Категории
ТОП за месяц
onlinekniga.com » Проза » Классическая проза » Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз

Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз

Читать онлайн Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 ... 314
Перейти на страницу:

Она потушила окурок и легла в постель. В это самое время Билл, который последние двадцать минут стоял под деревом, решил, что пришло время вернуться в �Жука и Клен� и двинулся по лужайке. Он пришел к Эшби-холлу, как паломник � к святилищу. Здесь жила Джейн, а для влюбленного прийти и смотреть на дом, где живет обожаемый предмет,�� естественная часть дневного распорядка. Однако даже влюбленные должны спать, и, помедлив, чтобы бросить прощальный взгляд на дом, он с сожалением побрел прочь.

Почти сразу после этого в дверь Келли робко постучали, и вошел Уэнделл � в лиловом халате поверх полосатой пижамы и страшно взволнованный.

��Разбудил?�� произнес он.

��Нет, я не спала. Вам что, аспирину или чего-то такого? Судя по виду, аспирин бы Уэнделлу не помешал.

��Тетя Келли,�� сказал он.�� Он здесь!

��Кто?

��Человек, с которым Кларксон говорил на почте. Крадется по газону. Я видел его из окна.

��Вам, наверное, почудилось. Что ему здесь делать? Скорее всего, это сова.

Если Уэнделл не приплясывал от досады, то явно потому, что не мог вспомнить ни одного па.

��Какая там сова! Я отчетливо видел лицо в лунном свете.

��Не шутите?

��Разумеется, нет.

��Это точно он?

��Я не мог ошибиться. Он стоял на лужайке, и� Куда вы?

��На улицу,�� коротко ответила Келли.�� Пора разобраться с этим типом. Нехорошо смотреть на вас в баре � да сколько влезет, никто ему запретить не может, но если он думает, что можно разгуливать по частным газонам, как у себя дома, то я ему сейчас живо мозги вправлю. Можно подумать, тут табличка: �Место для пикников�. Дайте кочергу.

��Умоляю, осторожнее.

��Обо мне не беспокойтесь. Это у него сейчас ухо будет, как цветная капуста.

3

Десятый час утра застал Генри за завтраком, в размышлении над письмами, пришедшими с утренней почтой. Размышленья его были нерадостны. Особенно удручало одно письмо. Дафф и Троттер уведомляли, что не получили ответа на просьбу урегулировать задолженность, и с большим сожалением вынуждены предпринять шаги. Генри мрачно раздумывал, какой смысл поставщики деликатесов и вин вкладывают в слово �шаги� � не поступят же они с ним, как с Алджи,�� когда вошла Келли.

��Доброе утро, Хэнк.

��Доброе утро, Келли.

��У вас невеселый вид. Что-то стряслось?

Есть вещи, о которых положено молчать. Генри любил эту женщину, но даже ей не готов был явить коршунов, терзавших его грудь.

��Так, кой-какие досадные письма,�� сказал он.�� Да и вы что-то не блещете весельем.

��Просто тоже беспокоюсь. У вас тут привидение в хозяйстве есть?

��Не встречал. А что?

��Вчера, после того как мы расстались, ко мне пришел Уэнделл, весь трясется. Говорит, что видел человека на лужайке. И не просто человека, а того самого, который нехорошо смотрел на него в баре. Я вышла с кочергой и, конечно, никого там не обнаружила. Я подумала было, что это фамильное привидение, но, раз вы говорите, что тут таких не водится, значит, ему от напряжения начало мерещиться всякое-разное.

1 ... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 ... 314
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз.
Комментарии