Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Тур длиною в жизнь - Мария Самарина

Тур длиною в жизнь - Мария Самарина

Читать онлайн Тур длиною в жизнь - Мария Самарина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
время отказывалась.

Не было никакого настроения сейчас что-то делать, мысли, гнетущие ее, не давали покоя.

Отец позаботился даже о том, чтобы медсестра, молоденькая добрая девочка Мария, постоянно присматривала за Милой.

 Мила постоянно спрашивала Джона, не звонил ли отец, не давал ли известий, когда его ждать. Джон был очень добродушным человеком, не умеющим скрывать свои эмоции.

Он, как ребенок, насупливался, раздувался и покачивал головой, потом тяжело вздыхал.

Уже начало темнеть. Известий от отца по-прежнему не было. Мила не могла спать, она сидела на балконе и не отрывала глаз от ворот.

Она подняла глаза на небо. Какая необыкновенная красота была вокруг: на закате небо приобретало желтовато-красные оттенки, переходящие в океан, который, на удивление, был спокоен и безмятежен, лишь небольшие гребешки тревожили морскую гладь.

Закат был сказочно красив. Мила опять вспомнила, как вот так же они с Максимом приехали после очередного путешествия к нему в номер гостиницы. Она лежала в джакузи, Максим принес по бокалу шампанского со свежей клубникой.

«Милый мой, как мне тебя не хватает, где же ты?»

Вдруг она услышала, как ворота открываются и две машины въезжают внутрь. Одна из машин – белый «мерседес», Мила узнала его тут же, это была – любимая марка ее отца. Она побежала вниз.

Глава 28

Мила выбежала из дома и кинулась отцу на шею.

– Папочка! Ты один? А Максим?

У отца был очень усталый вид, но он нежно обнял дочь, поцеловал.

– Заждалась меня, прости, не было времени совсем звонить тебе чаще. Свои проблемы я решил. Через неделю нам надо будет ехать в Москву. Я расскажу тебе все в доме. Максима мы пока не нашли. Мне очень жаль, прости меня. Но я надеюсь, что он жив и скоро даст о себе знать.

Мила не смогла сдержать своих эмоций и расплакалась. Отец стал успокаивать ее, как мог.

– Пойдем в дом, нам нужно поговорить обо всем наедине.

Фернандо попросил слуг не беспокоить их, только принести ужин в его комнату. Они зашли в дом и пошли в комнату отца. Мила подождала, пока он примет душ и переоденется, за это время горничная принесла ужин в комнату. Отец начал свой долгий рассказ.

После нападения на их дом им с Максимом еле-еле удалось добраться до соседней комнаты, в которой был потайной выход, их обоих даже чуть задело выстрелами. Но раны были незначительные, они перевязали их тем, что было под рукой, кусками рубашек или брюк. Затем они разделились и должны были оторваться от погони и встретиться в условленном месте через два дня.

Когда отец пришел в условленное место, Максима там не было, но отец заметил много подозрительного, людей, которые были явно агентами спецслужб и пасли то место. Отец наблюдал за ними из окна близлежащего дома. По опыту работы он сразу не пошел на место, а сначала решил изучить обстановку. Максима не было, но агенты были повсюду под видом обычных людей из толпы.

Фернандо пришлось так же незаметно уйти, как и пришел. Затем он пытался наладить связь с мистером Ли, так как знал, что Мила должна быть у него.

Но Ли не выходил на связь, поэтому люди отца поехали в дом, где они скрывались с мистером Ли, но нашли там лишь связанных Ли и хозяина дома, которые рассказали им, что Максим увез Милу в неизвестном направлении и что Максим был сам на себя не похож, будто заколдован.

После этого Фернандо поднял всех на уши. Неужели мальчик, которому он доверял, как себе, и которого так полюбила его дочь, оказался предателем? Хотя, по описаниям мистера Ли, Фернандо догадывался, что вакцину испытали на нем. У Фернандо на вилле, где было совершено покушение, хранилось несколько образцов вакцины, которые он собирался уничтожить.

Поиски логова, где были Мила и Максим, оказались тщетны.

Затем в новостях отец увидел информацию о якобы захваченной русской группе наркобандитов, где промелькнуло лицо Милы, к тому же там был условный знак – номер на машине, которая стояла рядом и которая вошла в кадр.

Фернандо сразу догадался, что это телефон для связи с людьми, у которых находилась Мила. Он позвонил по номеру,и трубку взял Николай Петрович. Дальше состоялся разговор, который Мила уже слышала.

Отследить, где находится логово Николая Петровича, по звонку не удалось, разговор был слишком коротким. Нужно было что-то серьезно решать, ясно было, что если Фернандо явится сам лично, то выхода не будет уже ни у него, ни у Милы. Было решено послать вместо Фернандо Ли, немного загримировав его и нодев силиконовую маску. Люди, которые должны были брать Фернандо, вряд ли знали его в лицо, между тем Ли в руку вшили чип, по которому отслеживались все перемещения. Так они и вышли на тот заброшенный склад, куда привезли Милу и где держали мистера Ли.

Операция была очень рискованная, но выхода не было, пойди Фернандо сам, ничего исправить было бы нельзя. Фернандо очень сокрушался над смертью Ли, он был его учителем и наставником долгие годы. Они познакомились очень давно, еще когда отец выполнял секретное задание в Японии, это было больше пятнадцати лет назад. Тогда он спас Ли от неминуемой гибели от бандитских рук. С тех пор Ли был предан отцу и, как он считал, обязан ему своей жизнью.

Люди Фернандо не успели помочь Ли. Добраться внутрь склада незамеченными было весьма проблематично, он охранялся, будто военная база. К тому же людям Фернандо нужно было дождаться, чтобы привезли Милу. Фернандо понимал, когда обнаружится, что он – это не он, Николай придет в ярость и обязательно привезет Милу из укромного места.

Когда Фернандо увидел, как Милу вытаскивают из машины, понял, что медлить больше нельзя, счет пошел на минуты.

Дальше был произведен захват склада, сначала, правда, пришлось бесшумно убрать всю охрану снаружи, которой было совсем не мало.

Отец еще раз чуть не расплакался, вспоминая изрешеченное тело мистера Ли.

– Он всегда был готов отдать жизнь за меня, так и случилось, это я виноват в его гибели, нужно было послать кого-то другого, но он даже слышать об этом не хотел, говорил, что никто другой не справится.

– Папочка, не вини себя, мистер Ли был замечательным человеком, он сделал свой выбор, не наша вина, что обстоятельства сложились именно так, погибнуть там мог любой из нас.

– Да, ты права, доченька моя, от судьбы не уйдешь, всегда трудно терять хороших людей.

Тяжело вздохнув, он продолжил свой рассказ,

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тур длиною в жизнь - Мария Самарина.
Комментарии