Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Принц Крови. Легенды Великого Междуморья. Том1 - Теодоро Куарента

Принц Крови. Легенды Великого Междуморья. Том1 - Теодоро Куарента

Читать онлайн Принц Крови. Легенды Великого Междуморья. Том1 - Теодоро Куарента

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 74
Перейти на страницу:
это нужно Вам? — Алекс посмотрел на собеседника так же пристально, как всего за минуту до этого тот сам смотрел на него.

— Во-первых, — произнёс тот, обаятельно улыбаясь, — я действительно вам благодарен за своё спасение. А во-вторых, у тебя есть дар, Алекс! Пока я ещё не разобрался точно, какова твоя сущность, но станешь ли ты рыцарем или магом — не столь уж и важно. Такие люди нужны нашему королевству. А любому человеку нужны друзья! Поэтому я предлагаю тебе свою дружбу. Сейчас я пригожусь тебе. А после, может быть, и ты когда-нибудь сослужишь мне службу.

Алекс быстро обдумывал слова своего собеседника. Он понимал, что тот вполне мог иметь в виду и какие-то ещё, не озвученные им вслух, цели. Но при этом решил, что не стоит пренебрегать подобным покровительством. Это был один из поворотных моментов в судьбе, и, если сейчас он откажется, ещё неизвестно, когда может подвернуться другой такой случай. Да и подвернётся ли он вообще?! Поэтому Алекс уже решил, что согласится на любое предложение мага, но при этом всегда будет оставаться начеку.

— А в чём заключается мой дар? — Алекс решил перевести тему разговора.

— Видишь ли, в чём дело, — задумался лорд Герсипар. — У тебя хорошо развит врождённый магический дар. Конечно, это вовсе не означает, что ты обязательно станешь великим магом: многое будет зависеть от тебя самого, от твоей способности к концентрации и приобретённых знаний. Бывает и такое, что врождённый дар развивается только до определённого твоей сущностью уровня, дальше которого ты не пойдёшь, как ни старайся! Тем не менее, у тебя прекрасно развита интуитивная магия. Скажи, тебя кто-нибудь обучал этому?

— Что такое магическое ядро, как зажечь огонь, как вылечить порез и принципам концентрации меня обучил один бывалый легионер, которому я очень многим обязан. А дальше я просто следовал его советам, своей интуиции и практиковался, как и когда мог.

— Видишь, — воскликнул маг, — вот об этом я тебе и говорю! Некоторые, даже уже вполне сформировавшиеся маги, не смогли бы ударить таким идеальным ледяным шаром, какой у тебя получился сегодня с первого же раза.

— Почему? — взгляд Алекса выражал искреннее непонимание.

— Потому что они плохо владеют интуитивной магией. Вот смотри, — он сменил позу, раздумывая, как нагляднее объяснить то, что он имел в виду. — Этот ледяной шар можно сделать несколькими способами: с помощью одного только заклинания; без заклинания, с помощью концентрации; а также используя и то, и другое: так, как ты сделал в каземате сегодня ночью. Результат в каждом из трёх случаев может сильно отличаться друг от друга. Например, ты мог просто покрыть дверь снегом, и это был бы ещё не самый плохой вариант!

— Значит, сегодня ночью могло ничего и не получиться?

— Более того — это был наиболее вероятный исход твоей попытки!

— Тогда зачем же Вы мне это предложили?

Лорд Герсипар засмеялся.

— Почему нет? В случае неудачи мы бы ничего не потеряли. И, в конце концов, возможно, именно это и спасло всем нам сегодня жизнь!

— А всё-таки, — прищурился Алекс, — почему Вы считаете, что у меня хорошо развита интуитивная магия?

— Иначе, без заклинания, ты не смог бы вылечить мою рану, — на какое-то время он о чём-то задумался, а затем снова посмотрел ему в глаза. — Скажи, ты бы желал развиваться дальше, обучаясь магии?

— И Вы согласитесь меня учить? — всё ещё с недоверием смотрел на него Алекс.

— Обещаю, — просто ответил маг.

Всем своим видом лицо его излучало сейчас спокойствие и доброжелательность. И хотел того Алекс или нет, но эта искренность подкупила его.

— Я почту за честь стать Вашим учеником!

Они проговорили ещё какое-то время и вскоре расстались, вполне довольные друг другом. На прощание лорд Герсипар сообщил Алексу ещё одну новость:

— Государственные интересы требуют моего немедленного присутствия в столице, поэтому завтра утром я уезжаю в Аргор. Сэр Альмеон любезно выделил мне отряд в пятьдесят человек для сопровождения и охраны. И вы с Гипестром — в их числе!

Глава 11

Под влиянием разговора с лордом Герсипаром Алекс так и не сомкнул глаз до самого утра. Часть ночи он потратил на восстановление израсходованной магической энергии, а остальную половину — провёл в медитации и размышлениях о том, что же судьба уготовила ему дальше! Но, чтобы его не ожидало в будущем, в одном сейчас Алекс был точно уверен: он хочет познать этот мир от моря до моря и от Великих Гор до само́й бескрайней пустоши!

Он ещё не осознал своего предназначения, но смутно чувствовал, как неумолимая жажда, всё больше томившая его сердце, влекла, заставляя искать неведомые тропы, в надежде, что они принесут в его тревожную душу покой и умиротворение.

***

Утренние сборы били недолгие. Позавтракав и собрав свои скромные пожитки, уложенные на одну из сопровождавших их небольшой отряд повозок, Алекс выехал во главе пятидесяти всадников — выделенных сэром Альмеоном для охраны лорда Герсипара — в сторону столицы.

Погода стояла отличная, и кони шли бодрой рысью, позволяя отряду делать сорок-пятьдесят километров в день. Вечерами воины устраивали лагерь под развесистыми деревьями, разводили костры и жарили на них набитую и заготовленную заранее дичь; а утром, хорошо отдохнувшие, всадники снова продолжали свой путь. Последние же две ночи они и вовсе провели на постоялых дворах, которые, в виду близости к столице, стали уже нередко попадаться им по дороге. Таким образом, обратный путь удалось сократить вдвое, преодолев его всего за неделю, и утром восьмого дня отряд через городские ворота въехал в Аргор.

***

— Его Величество ждёт Вас! — слуга широко распахнул двери, впуская ожидающего посетителя в королевский покой.

Пройдя через устланную дорогими коврами приёмную, мимо неподвижных одетых в блестящую броню стражников, составлявших личную охрану короля, Алекс вошёл в кабинет. Роскошное помещение, отделанное золотыми барельефами и украшенное прекрасными статуями, вырезанными из мрамора, было обставлено мебелью под стать всему остальному великолепному убранству.

Помимо монарха, в кабинете сейчас присутствовали с десяток высших сановников из его свиты. Среди них Алекс заметил и лорда Герсипара, беседовавшего с одним из рыцарей. Молодой человек не был удивлён этой встрече, потому что он знал, кого должен благодарить за оказанную ему огромную честь: аудиенцию у самого короля!

При виде вошедшего Алекса разговоры тут же смолкли, и все взгляды сейчас были устремлены на него. Среднего роста, коренастый и широкоплечий, он отлично смотрелся в новом костюме из чёрного дорого сукна, перетянутом в узком поясе широким ремнём, на котором обычно крепится

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Принц Крови. Легенды Великого Междуморья. Том1 - Теодоро Куарента.
Комментарии