Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз

Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз

Читать онлайн Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:

– Я уже догадался. Иначе ты бы проводила субботу дома с Лансом.

– Это ужасная история. Ланс признался, что еще никому о ней не говорил. Это связано и с прошлым, и с настоящим. Ланс любит вас и старается скрывать неприятное. Но, я считаю, вы должны знать все. С ним приключилась беда. Только вы и я можем ему помочь.

– Говори.

И Андреа рассказала Жоффу обо всем.

– У меня есть план, как справиться с этими неприятностями, – закончила она.

– Какой же?

Она рассказала о своем плане.

– Так просто…

– Я знаю. Но Ланс почувствует себя снова преданным. Ведь я выдала вам его секрет.

– Non, ma fille.[14] Оставь Ланса мне. – Он достал из кармана мобильник. – Анри? Позвони моему сыну и скажи, что ему необходимо немедленно приехать в замок. Это все, что ты должен ему сказать.

Проклятье! Вылет Ланса в Париж задерживался из-за неполадок в моторе самолета.

Хорошо, Андреа уже летит в Коннектикут подальше от неприятностей.

В Лансе росло нетерпение. Он достал мобильник и решил позвонить диспетчеру. Может быть, есть рейс в Париж в ближайшие десять-пятнадцать минут? И тут раздался звонок из замка.

– Ваш отец просил меня позвонить вам, – без вступления начал Анри, – и сказать, чтобы вы немедленно ехали домой.

Поскольку Андреа уже улетела, там не может быть разумной причины для такого нелепого требования. Рука сдавила телефон.

– Он заболел?

– Этого он мне не говорил. Герцог только сказал, чтобы вы поспешили. Я догадался, что момент критический.

А может быть, Коринн нанесла старику неожиданный визит? По всему телу выступил холодный пот.

– Я еще в Рене. Буду в замке так скоро, как смогу.

Ланс кинулся на стоянку машин и, нарушая все ограничения скорости, через полчаса был в замке.

Он испытал одновременно потрясение и облегчение. Прекрасно выглядевший отец вышел из центральной двери ему навстречу. И только когда их глаза встретились, он увидел в глазах отца такую боль и мольбу…

– Папа! Что происходит? Почему ты послал за мной?

– В замке есть человек, который все объяснит. Пожалуйста, выслушай ее. Тогда ты все поймешь.

Дрожь пробежала по телу. Ланс знал, кто это, – она…

Шантаж, в атмосфере которого он жил последние десять лет, достиг своего предела. Что-то щелкнуло у него внутри. Побелев от ярости, Ланс прошел в дверь замка.

– Коринн?!

Андреа переоделась в халат и отдыхала, ожидая мужа. Его низкий голос проник в зеленую комнату.

– Нет, Ланс… – донеслись панические восклицания Жоффа.

Андреа поднялась с подушек. Ланс уже здесь. Так скоро? Как он сумел приехать из Парижа так быстро?

– Можешь прятаться, Коринн! Это не спасет тебя.

Если бы Андреа была падчерицей Жоффа, то при звуках этого громового голоса она бы бежала не оглядываясь, спасая свою жизнь. Она встала в открытой двери, дрожа от страха, что Ланс не простит ее.

В ту же секунду, как она увидела его, Андреа все поняла. Он сейчас как никогда военный человек. Его задача – найти врага и уничтожить.

Его руки уже тянулись к ней, когда он понял, что схватил не ту женщину.

– Андреа! – раздался сдавленный крик. Он выглядел так, будто встретил привидение. – Ради бога, что ты здесь делаешь? Меньше двух часов назад я посадил тебя в самолет…

– Я не могла оставить тебя, Ланс. Ты один слишком долго несешь эту ужасную ношу. Наступило время позволить твоему отцу и мне прийти на помощь.

– Твоя жена права, – подошел к ним Жофф, как всегда, сопровождаемый Перси.

Ланс стрельнул в нее обиженным взглядом и обратился к отцу:

– Моя жена не имела права…

– Если женщина, которая любит тебя всей душой и сердцем, не имеет права, тогда кто же имеет? Ты думаешь, Андреа или меня не беспокоит, что Коринн хочет навсегда очернить наше имя? Мы трое знаем правду. И Бог знает. Он единственный, чей суд имеет значение. Забудь о трибунале. Я позвонил нашему адвокату и попросил оформить на Коринн ее наследство прямо сейчас. Она ведь рассчитывала выиграть у тебя в суде определенную сумму, не так ли? Наследство, ею полученное, – в несколько раз больше. И тогда не будет ни дела, ни истерики репортеров.

Ланс на мгновение закрыл глаза, чтобы скрыть боль.

– Это все равно, что просить о сделке дьявола.

– Как сказала Андреа, ведь это только деньги. К тому же я собирался завещать их Коринн. С одним условием – не вредить нам. Если только она приблизится к кому-нибудь из членов нашей семьи, то будет арестована. Твоя жена не только избавила тебя от ненужной поездки в Париж, она снова собрала всю семью вместе. Так может поступать только любящая женщина. – Жофф расцеловал Андреа в обе щеки. – Не знаю, как вы, а у меня есть план на остаток дня. Пойдем, Перси.

Андреа вернулась в зеленую комнату и теперь в постели ждала Ланса. А что, если он не последует за ней?

Прошла целая вечность, прежде чем она почувствовала его взгляд сквозь густые ресницы.

– Из всех грехов и оплошностей, которые ты сегодня совершила, скажи мне об одной. Почему ты заставила моего отца поверить, будто любишь меня?

– Потому что я люблю… – Воздух рвался у нее из легких.

Ланс поднял руку к затылку. Она подумала, что этим жестом он предотвращает другой, более опасный.

– Тем вечером в лесу ко мне пришла любовь. Я услышала какой-то шорох. Сначала я подумала, что это зверь пробирается сквозь заросли. Потом увидела твое лицо. Когда ты забирал у меня фотоаппарат, я первый раз почувствовала твое прикосновение… Тем теплым летним вечером я пришла туда скорбящей, неутешной вдовой. И вот, в результате одной случайной встречи ты превратил меня в женщину, способную предвидеть и любить. Она поняла, что встретила того, кто навсегда изменит течение ее жизни. Иди ко мне, Ланселот Дю Лак. Я хочу чувствовать, как приходит к нам волшебная радость, неслыханная и невиданная.

Рука, лежавшая на его затылке, медленно упала. Будто он бросил невидимый меч, который стало тяжело держать.

– Надолго? – спросил охрипший голос. – На ночь и день?

– Пока ты хочешь меня. Не бойся. Большего я не попрошу.

Он наклонился над ней. Их дыхания слились.

– А что, если я захочу большего? – У него в глазах плясало голубое пламя.

Она взяла его руку и прижала к сердцу.

– Чувствуешь? – Его дыхание успокоилось. – Это твое.

Он опустился на кровать рядом с ней.

Все больше набираясь храбрости, Андреа взяла его руку и опустила на свой живот. Она давала ему разрешение исследовать ее расцветающее тело.

– Еще день, другой, и ты почувствуешь, как шевелится во мне наш малыш. Это тебе подарок. Он твой не на ночь и не на день, а на всю жизнь. И даже потом мы будем твои, – шептала она ему в губы.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз.
Комментарии