Категории
Самые читаемые

Эльфийский трэш - noslnosl

Читать онлайн Эльфийский трэш - noslnosl

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 102
Перейти на страницу:

— Родители, спешу вас предупредить, что к обеду не явлюсь, поскольку буду занят книгами. Пусть Добби доставит еду в мою комнату и прошу не беспокоить меня по пустякам. — Говорю родителям за завтраком, чтобы обеспечить себе свободное время для похода в книжный магазин.

— Сын, не думай, что если будешь изображать из себя увлеченного Райвенкловца, я не позволю тебе не пойти на Слизерин! — Выдал отец.

— Люциус, ну зачем ты так! — Нарцисса укоризненно посмотрела на мужа. — Наш ребенок растёт очень умным и талантливым магом, а ты пытаешься загубить его тягу к знаниям на корню! Сын, обещай, что обязательно поешь!

— Конечно, мама.

После завтрака удалился в свои апартаменты, создал доппеля и посадил его с книгой по простым чарам, которую недавно прочитал, изображать увлеченного чтением ребенка. После этого предупредил домовика и телепортировался на задний двор Дырявого котла. Уши теперь маскировать не надо, этим занимаются серьги, а перекрашивать волосы не стал, даже если меня кто-то узнает, плевать.

Выхожу из Дырявого котла и осматриваюсь. Вспоминая, как был сбит волшебницей в первое посещение этого места, отхожу немного в сторону и думаю, где искать магазин. После непродолжительных рассуждений понял, что проще будет у кого-нибудь спросить дорогу. Как назло вокруг никого нет или же люди проходят столь быстро и, не обращая при этом на окружающих внимания, что их можно остановить разве что при помощи магии или внезапно появившейся на пути стеной.

Тут из Дырявого котла появилась женщина, держащая за руку девочку. Женщине около тридцати пяти лет, но выглядит моложе, лет на тридцать, стройная, с темно-каштановыми вьющимися волосами длиной до плеч, уложенными назад и удерживаемых заколками. Добрые темно-синие глаза, аккуратный нос, минимум косметики. На даме надето темно-коричневое платье длиной до середины голени, на ногах открытые туфли такого же цвета на низком каблуке. Девочка примерно ровесница моего тела, одета в магловские темно-синие штаны из плотной ткани, называемые джинсами, и в водолазку фиолетового цвета. Она внимательно посмотрела на меня большими и выразительными тёмно-карими глазами и крепко прижала к груди пару книг, мне видна лишь обложка первой книги и часть текста «Бытовые чары». У девочки густые каштановые спутанные волосы, опускающиеся ниже плеч, густые брови. Её передние зубы были чуть длиннее, чем у её ровесниц. У магов с зубами проблем нет, они могут их исцелить и поправить прикус при помощи чар и зелий. У маглов довольно развита медицина, если отринуть тот факт, что они не используют магию, не знаю что с зубами, но учитывая людскую природную особенность, то есть смена зубов всего единожды с молочных на постоянные, могу предположить, что у маглов с зубами могут быть некоторые проблемы. Магической аурой обладает лишь девочка, следовательно можно предположить, что она волшебница, родившаяся в семье обычных людей. Мой отец таких волшебников называет грязнокровками. Для меня же они могут стать неплохим источником информации, поскольку можно не скрывать то, что я маг, и в то же время они должны быть хорошо знакомы с магловскими миром.

— Добрый день, леди. Извиняюсь, но могу ли отнять немного вашего драгоценного времени? — Делаю небольшой поклон.

— Какой учтивый молодой человек, — с улыбкой произнесла женщина, — ты что-то хотел, милый?

— Простите, но я ищу магазин, торгующий научной литературой. Быть может, вы можете подсказать, где найти такой? Желательно не очень далеко, а то я плохо ориентируюсь в городе.

— Малыш, а где твои родители? — Спросила женщина.

— Они дома.

— И что, они тебе позволяют одному гулять по городу? — Дама немного встревожилась.

— Леди, полагаю, данный вопрос неуместен. Ведь я тут, следовательно, всё предельно понятно, разве нет?

— Ох, прости милый. Мы с дочкой сейчас направляемся в Фойлес, это крупный книжный магазин поблизости, там есть всякого рода литература, в том числе и научная. Меня зовут Моника, а это Гермиона. Если хочешь, присоединяйся к нам.

— Позвольте представиться, Малфой, — делаю театральную паузу, после которой добавляю, — Драко Малфой. Рад знакомству. Благодарю за приглашение, с удовольствием составлю вам компанию. — Церемонно кланяюсь и слегка киваю подбородком.

— Пуф-ф… — Гермиона отвернулась и едва удержалась от смеха, прикрыв рот левой свободной от книг рукой. — Бонд, Джеймс Бонд! Ха-ха-ха-ха! — Не выдержав, она засмеялась.

— Да, очень похоже, — согласно кивнула головой Моника, улыбнулась и с трудом удержалась от того, чтобы не рассмеяться вслед за дочерью.

— О! Вы тоже смотрели этот фильм? Замечательная постановка про шпиона, хоть и чрезмерно фантастично, но герой харизматичен, этого у него не отнять.

— Фантастично? С чего бы это? — С живым интересом поинтересовалась Гермиона и пристроилась рядом со мной.

— Ну как же, ведь настоящий шпион не должен выделяться, он наоборот должен вести себя максимально обычно, чтобы никто не заподозрил в нём такового. А Джеймс Бонд ведёт себя не как разведчик, а как оперативник-боевик во время отпуска.

— А зачем тебе научные книги? — Тут же спросила девочка.

— К сожалению, в Хогвартсе отсутствует электричество и меня подобный факт не устраивает. — При произнесении названия школы спутницы дернулись. — Поэтому хочу выяснить, как изготовить компактный генератор…

— Ты знаешь о Хогвартсе? — Не давая продолжить, воскликнула Гермиона, тут же она сбавила тон и громко зашептала. — То есть, ты тоже волшебник?

— Ну, не все кто знают о Хогвартсе, являются волшебниками, взять для примера твою маму, она точно не обладает магическими способностями. Но в данном случае ты угадала, я действительно одаренный. Маг-целитель, если быть уж совсем точным, но в последнее время интересуюсь артефакторикой.

— Целитель? А ты, на каком курсе учишься? — С жаром спросила Гермиона.

— Пока ни на каком. Меня лишь этим летом зачислили в школу, следовательно, с сентября стану первокурсником.

— То есть, ты, как и я, тоже только что поступил в Хогвартс? Но как в таком случае ты можешь быть целителем?! — Обвиняющим тоном спросила Гермиона.

— Никто не запрещает обучаться магии до школы, — пожимаю плечами с такими видом, будто это в порядке вещей.

— То есть, ты потомственный волшебник? — У Гермионы «загорелись» глаза и она стала меня тщательно осматривать в поисках отличий от простых людей. — Да, похоже на то. Твоя одежда, она несколько старомодна! — Девочка обличительно показала на меня указательным пальцем свободной руки. — У маглов давно никто так не одевается!

— Кузина мне об этом уже говорила. К сожалению это единственный костюм, в котором карман зачарован на расширение пространства, а я эти чары ещё не освоил. Не люблю ходить с котомками или же носить вещи в руках, — киваю на книги в руках девушки.

— Значит, ты умеешь колдовать? А можешь показать что-нибудь? — спросила Гермиона и умоляюще посмотрела на меня.

— Хорошо, замри.

Мы остановились. Нежно провожу ладонью по лицу девушки от левой щеки к правой, касаясь губ, попутно накладываю обезболивающее заклинание, залечиваю зубы, очищаю их от налета и правлю девочке прикус. Гермиона не ожидала подобного и приняла мои действия за любовные заигрывания, от чего покраснела. Её мама тоже подумала обо мне не лучшим образом и впала в ступор.

— Можешь посмотреться в зеркало и убедиться, что я не зря называюсь целителем! — С гордым видом заявляю человечкам.

Мама девочки достала из небольшой сумочки на плече пудреницу и протянула дочери, при этом подозрительно покосившись на меня. Но когда Гермиона приняла пудреницу, раскрыла её, посмотрела на себя и улыбнулась, обе самки охнули.

— Невероятно! Ты исправил прикус и сделал зубы белее, и всё это без волшебной палочки! — Радостно и с восхищением произнесла Гермиона.

— Это поразительно! — Восхитилась Моника. — Не то, что глупые превращения той суровой дамы, что приходила к дочке. Вот бы нам с мужем такие умения! — Она мечтательно закатила глаза.

— Мои родители дантисты, — пояснила девочка.

— Мне это ни о чём не говорит.

— Дантисты, это врачи, которые лечат людям зубы, — пояснила Моника.

— Должно быть, без магии это делать нелегко, — смотрю на Монику сочувственно и в то же время уважительно. — Я восхищаюсь вами, быть лекарем без магии, очень тяжелый труд, а знать надо не меньше, чем магу-целителю. Мне было бы интересно узнать об уровне магловской медицины. Скажите, вы знаете о строении клеток, о генетике?

— Да, строение клеток давно не секрет, но, к сожалению, ученые ещё не успели полностью расшифровать генный код, но недалеко то время, когда они добьются успехов на данном поприще, — ответила Моника. — Ученые в скором времени планируют провести эксперимент по клонированию животных.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эльфийский трэш - noslnosl.
Комментарии