Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Серая эльфийка (Эльфийка Серого) - Кучеренко Александрович

Серая эльфийка (Эльфийка Серого) - Кучеренко Александрович

Читать онлайн Серая эльфийка (Эльфийка Серого) - Кучеренко Александрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:

— Вот и дружи со мной!

Вдруг со стороны берега донёсся радостный крик:

— Цветаниэль! Цветаниэль, нашлась!

***

Староста Фатун. Сегодня годовщина. Тридцать лет назад орки утащили мою жену и дочь. В то время я был молодым, сильным и единственным грамотным в деревне. Меня поэтому тогда и выбрали старостой Заозёрья. Пир закатили знатный, пригласили гостей из соседних сёл.

Изрядно выпили вина и начали традиционный спор, чей глава лучше. В шутку конечно. Но соревнования устроили серьёзные. И поскольку не бабское это дело — отправились с мужиками на недавно скошенное пшеничное поле.

Первый тур я проиграл: служивший когда-то в королевской страже староста Дубравушек в бою на мечах победил и меня и Орлина из Кочетовки. Второй тур остался за мной: читал и писал я на порядок быстрее оппонентов. Потом победил Орлин, обставив нас в плетении корзин. В четвёртом я надеялся вырваться вперёд в прямом и переносном смысле: предстоял конкурс по бегу. Зная, кто является самым быстрым в округе, сначала хотели сразу же победу присудить мне и перейти к следующему конкурсу. Но я возразил, что так несправедливо. Затем перетягивали канат, доили коров и выполняли ещё уйму заданий. Между турами обязательно полагалось выпить чарку. А в заключительном двадцатом — это действие вообще являлось одним из элементов конкурса. В общем, изрядно уставшие, но довольные мы вернулись в… горящую деревню.

Не знаю, совпало это тогда или орки специально поджидали удачного случая. Но, воспользовавшись отсутствием мужского населения, зелёномордые совершили набег. Угнали скотину, забрали запасы зерна и, кого смогли поймать, утащили в рабство. Большинство женщин вовремя сориентировались и скрылись с детьми в лесу. Туда степной народ не суётся — боится эльфов.

Мы подоспели к самому концу, когда последний, отставший от своих орк перекинул через седло пленницу и проскакал мимо остолбеневших от неожиданности нас, вслед удалявшейся орде. Женщина вскрикнула, и я узнал голос моей Тланы. А потом заметил, что она крепко прижимает к себе драгоценный свёрточек — нашу крохотную Олику. Девочка громко плачет и не понимает, куда, зачем и почему её везут. Мать стснула зубы и напрягла до судорог руки, боясь выронить от тряски бесценное сокровище.

Мгновенно я отрезвел и кинулся следом. Коня мне, конечно, не догнать, но животное обременено тяжелой ношей наездника, пленников и набитых награбленным седельных сумок. Такой скакун от меня — лучшего скорохода баронства, не уйдёт. Орк заметил меня и пришпорил гнедого. Я не отставал и даже понемногу сокращал дистанцию. Жена тоже увидела погоню, и, как могла, пыталась мешать ироду: вырывалась, стучала ногами по коню, визжала. Олика также запищала громче. Тогда Орк резко стукнул рукояткой меча Тлану по голове. Она замолчала и бездыханно повисла, всё еще прижимая дочь. Это удесятерило мои силы. Издав звериный крик, я помчался быстрее северного ветра.

Поняв свою ошибку, орк выхватил Олику из рук мёртвой матери и скинул тело жены мне под ноги. Разгруженный конь сразу помчался быстрее. Я не отставал: любимой уже не поможешь, а дочку спасти от рабства смогу. В том, что, будучи безоружным крестьянином, смогу победить вооружённого до клыков орка, я не сомневался. Просто разорву его на части голыми руками. Зеленый, похоже, тоже это понял и продолжал хлыстать коня. Взмыленное и ошалевшее от боли животное установило рекорд скорости не только среди лошадей, но даже репфайдеров и единорогов. Однако никак не могло оторваться от обезумевшего от горя меня.

Вот вроде бы уже можно дотянуться до кончика хвоста, и никак. Я то отставал, то вновь догонял. Не хватало ничтожных пары шажков. Не знаю, сколько мы так бежали, но алкоголь и усталость сделали своё дело. К тому же я, хоть и быстрый, но долго тягаться со скакуном не могу. Постепенно дистанция между нами всё увеличивалась и увеличивалась…

Так пропала Олика. Долгие годы я не отчаивался её найти. Старался принимать участие во всех карательных экспедициях в Степь. Расспрашивал спасённых рабов. Бросил пить, совсем. Завёл себе молодого жеребёнка, и каждый день, держась за его гриву, тренировался в беге. Лошадёнок подрастал, моё мастерство тоже. Вскоре, когда конь совсем вырос, я с легкостью выиграл королевский турнир скороходов. Даже получил прозвище: кентавр. Но разве в этом счастье?

На призовые деньги организовал в деревне школу. Учу детей грамоте. А сын старосты Орлина преподаёт молодежи и мужикам военную науку (насколько сам, конечно, в этом деле сведущ).

Установили в округе кучу хитрых ловушек и сигнальных устройств (спасибо проходившему мимо каравану гномов). Поставили частокол. Повторись тот набег сейчас — в живых не оставили бы не одного гада.

Каждый год, в этот день я выхожу на окраину деревни и долго гляжу на Степь. Жители Заозёрья понимают меня. Поэтому сегодня постараются по пустякам не отвлекать. Дадут погрустить в одиночестве.

Смотрю в даль и верю, что когда-нибудь Олика вернётся. Сбежит, доберётся до дома, раскинет руки в стороны и, с криком: "Папа, папочка" кинется мне на шею. Знаю, что если дочка и жива ещё, то не вспомнит ни меня, ни дороги домой — полгодика ей всего было тогда. Всё равно жду. Ибо как только утрачу надежду и веру — незачем станет жить.

Закат. Начало темнеть. Молодежь с весёлыми криками возвращается с речки. Накупались, наигрались, довольные. Ну да, жизнь продолжается. Я улыбнулся приближающейся ватаге подростков.

— Дядька Фатун, дядька Фатун, — орали они наперебой, — ваша дочка нашлась! Олика вернулась!

Только сейчас заметил, среди парней красивую молодую женщину. Затаил дыхание, слегка кольнуло сердце. Впервые не знаю, что сказать.

Ребята расступились и с интересом наблюдали за нами.

— Папа? — неуверенным дрожащим голосом произнесла девушка.

— Дочка.

— Папка! Папочка!!! — слёзы хлынули из глаз Олики, она зарыдала и повисла у меня на шее.

— Доченька моя, девочка моя маленькая, — обнял я её покрепче и погладил по голове. — Теперь никто никогда нас не разлучит.

Глава 13

Женская логика подсказывала Светке, что в лето попасть лучше из зимы, нежели наоборот. Здравый смысл кричал, что произошедшего с ней не может быть. Увлечение фантастикой разоблачало встроенный в туалетное зеркало телепорт. Увлечение ролевыми играми опознало в парнях, радостно тащивших её вглубь леса светлых эльфов. Девичья наивность надеялась на то, что ничего плохого с ней не случится. Однако таким обращением осталась недовольна гордость, которая призывала вырываться, визжать, царапаться и кусаться. Но победило всех любопытство, решившее сопротивляться только для проформы, дабы узнать, чем всё это закончится.

***

Занзир. Несколько воинов принесли трепыхающуюся и гневно выкрикивающую фразы на непонятном языке (надеюсь не заклинания) Цветаниэль. Слава Эвве, сиротка жива! Однако бедняжка, похоже, тронулась рассудком: никого не узнавала, всему удивлялась, не могла объяснить, как попала в это место. Да и вообще, изъяснялась примитивными фазами, постоянно путая и коверкая слова. Оно и понятно: "серая эльфийка" отсекла ей кончики ушей. Такой позор для дитя Леса хуже смерти. Тут уж любой эльф с ума сойдёт. Архимагу это не понравится.

***

Светка. Перечитав уйму книг про попаданцев в другие миры, я часто представляла себя на месте главных героев. И ловила себя на мысли, что на их месте вела бы себя совсем иначе. Теперь мне такой шанс представился.

То, что ребята, обнаружившие меня являются настоящими эльфами, а не ряжеными ролевиками определила сразу. По доспехам, сделанным не из колпаков автомобильных колёс. По оружию, явно вышедшему из-под кузнечного молота, а не созданного с помощью ножовки по металлу и напильника. По тем же ушам, которым моё тесто даже в подмётки не годится. По красивым лицам (фотомодели лучших модных журналов блёкли на фоне любого из этих парней), а не опухшим от пива рожам. По манере двигаться: поражало сочетание безумной скорости перемещения и грации. Ну и конечно по языку: любой "толкинист", отыгравший хотя бы раз (в моём случае это двузначное число) эльфа, несколько десятков слов на речи старшей расы обязан знать. Мои же попутчики (куда-то же мы пойдём?) свободно на ней разговаривали. Но я быстро учусь, поэтому по прошествии нескольких часов наблюдений и ковыряния в памяти уже более-менее связно смогла объясняться.

Как оказалось, меня принимают за потерянную в пещере Дракона эльфийку, которую уж и не надеялись увидеть живой. Бедняжка, скорее всего, пошла на корм. Но я не стала отнекиваться и разочаровывать обрадованных "земляков". Побуду пока ей — ведь ещё неизвестно, как отнесутся эльфы к правде. К тому же Цветаниэль — так меня называют "ушастые" — очень похоже на моё Светаниэль, ставшее среди знакомых вторым именем, почти таким же, как для брата Вотар.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серая эльфийка (Эльфийка Серого) - Кучеренко Александрович.
Комментарии