Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для инквизитора 2 - Ольга Росса

Попаданка для инквизитора 2 - Ольга Росса

Читать онлайн Попаданка для инквизитора 2 - Ольга Росса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:
Алонсо и что меня с ним связывает, раз инквизитор решил утаить эту информацию. Каков дракон!

— Обалдеть! — ахнула Ленида, увидев шикарный букет, который вплыл в комнату вперёди меня. — Откуда?

— Да так, поклонник, — отмахнулась я, решив не огорчать соседку. В памяти ещё было свежо воспоминание, как она восхищалась рыжим студентом.

— Это дракон тебе подарил? — задумалась ведьма, прищурившись.

— С чего ты взяла? — я пробежалась глазами по шкафу, где стояли небольшие запасы посуды. Увидела высокую банку, как раз подойдёт для цветов.

— Только драконы красиво ухаживают за девушками, — вздохнула Ленида. — Маги не такие щедрые, да и романтика не их конёк. Так кто этот дракон, что подарил тебе шикарный букет?

— Не знаю, он не представился, — пожала я плечами, соображая, что говорить дальше. Налила воду из кувшина для питья в банку и поставила в неё букет. — Вручил мне розы прямо в коридоре академии, пригласил на водопады, но я отказалась. Он расстроился и ушёл, а я забыла имя его спросить. Всё так неожиданно произошло. Даже букет сначала хотела выбросить, но пожалела.

— Такую красоту в мусорку? Ты в следующий раз не забудь спросить имя поклонника, — ухмыльнулась Ленида.

— В следующий раз?

— А ты думала, дракон остановится на этом? Они упёртые, будут долго ухаживать, пока не пошлёшь их раз сто. Знаем, проходили.

— Кстати, а где Феликс? Что-то я не вижу его, — закрутила я головой по сторонам.

— Он тебя не дождался и убежал вместе с моей Нэсси в столовую академии, — невозмутимо ответила соседка.

— С твоей кошкой? — нахмурилась я. — Зачем?

— Нэсси сказала, что Феликс пообещал её вкусно накормить , сегодня же на обед подавали рыбу. Вот они и рванули за деликатесом.

— Ну и пройдоха! — вздохнула я, покачав головой. — В обмен на что он согласился поделиться уловом с Нэсси?

Не верилось мне в его щедрость.

— В обмен на обучение. Твой фамильяр молодой совсем, ты у него первая хозяйка, в отличие от моей Нэски. Она при жрице в храме была фамильяром до того, как попала ко мне. Так что у неё опыт большой, она твоего Феликса поднатаскает немного, а он с ней поделится добычей, — хмыкнула Ленида, подойдя к букету, который я поставила на свой письменный стол. — Пахнут чудесно!

— Лишь бы не получил от поварихи, если та его поймает, — заволновалась я о питомце.

— Фамильяры умеют ходить через грани, а твой шустрый, ускользнёт. Не переживай.

— Хорошо, если так, — вздохнула я.

До ужина ещё было время, и я занялась учёбой, обложившись книгами и конспектами. От Дэмиана опять прилетел журавлик. В записке говорилось, что дракон заберёт меня на выходные и придёт завтра, ближе к вечеру. О том, что он навестит меня сегодня, не было ни слова. Опять, значит, погружён в государственные дела. Ладно, мне тоже есть чем заняться.

Только я закончила с историей магии, как прямо из стены на уровне стола выскочили Феликс с белой кошечкой. Они рухнули на пол, приземлившись на лапы.

— О-о-о! Еле успели! — перевёл дух котёнок, оглядываясь. И тут же запрыгнул на мою кровать и улёгся круглым пузом кверху.

— И где жы вы были? — повернулась я к рыжему.

— Гуляли, — невозмутимо ответил фамильяр. Нэсси вальяжно прошла по полу и устроилась прямо на пушистом коврике, где обычно любила спать.

— Так гуляли, что наелись от пуза? — хмыкнула я. — А если заведующая столовой пожалуется ректору?

— Ха! Ни за что! — уверенно заявил котёнок. — Она эту рыбу стырила, хотела домой унести. Мы только чуток убавили вес, чтобы ей же легче было. Так что никому она жаловаться не будет.

— Воровство — это плохо, — укоризненно погрозила я пальцем.

— Я и не спорю, что плохо. Кухарка украла у академии, так что мы тут ни при чём, — прикрыл глаза Феликс, зевая.

Ленида ничего не сказала своей питомице, только покачала головой, а та уже, похоже, заснула на коврике сытым сном.

— Мы идём на ужин к Росите, она и тебя пригласила, — обратилась я к фамильяру.

— К ведьме? Это хорошо, ведьмы готовить умеют, — зевнул он, прикрывая глаза.

Я продолжила заниматься, погрузившись в учебники и тетради. Завтра будет боевая подготовка. Я решила записаться на факультатив, чтоб развивать физически своё тело, а то, боюсь, зачахну, сидя часами за столом. В Питере я старалась ходить в бассейн два раза в неделю. Жаль, что в этом мире до таких общественных спортивных комплексов ещё не додумались.

Когда пришло время ужина, я подхватила сонного Феликса и пошла к улице коттеджей, где жили преподаватели.

Дорога заняла немного времени, и дом Роситы я отыскала быстро. Как она и сказала, самый последний, рядом с обрывом. Когда я вошла, во мне ничто не всколыхнулось — память по-прежнему молчала, как будто я была здесь впервые.

Хозяйка встретила меня радушно. В гостиной обнаружился симпатичный молодой маг, который представился именем Дженаро. Он не сводил влюблённых глаз с Роситы. К ногам ведьмы кинулся упитанный рыжий котяра.

— О! Серафима! — небрежно бросил кот, как только увидел меня. — Привет!

— Привет. Ты кто? — удивилась я, развязывая плащ.

— Ты меня понимаешь? — выпучил глаза фамильяр.

— Ну да, — я действительно недоумевала, оттого что слышу речь чужого фамильяра как человеческую.

— Видимо, пока ты была в теле Роситы, связь между нами настолько окрепла, что даже сейчас ты меня понимаешь, — взял себя в лапы кот и сменил на морде выражение удивления на снисходительность. Но его хватило ненадолго.

Из-под плаща выпрыгнул мой Феликс и, выгнув спину, зашипел на огромного кота. Фамильяр Роситы брезгливо фыркнул.

— Это что за недоразумение?

— От недоразумения слышу! — огрызнулся мой питомец.

— Знакомьтесь. Мой маленький — пока — фамильяр Феликс, — радостно сообщила я всем.

— КТО?! — котяра чуть не подавился собственными слюнями и закашлялся. — Ты что, ведьма, другого имени не могла придумать для своего заморыша?

— Я не заморыш! — обиделся котёнок и юркнул под мою юбку.

— Чем тебе имя не угодило? По-моему, очень подходящее для такого милого котёнка, — повела я плечом.

Дженаро и Росита дружно рассмеялись, переглядываясь. Что я такого сказала?

— Прости,

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка для инквизитора 2 - Ольга Росса.
Комментарии