Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Выброшенный в другой мир (СИ) - Геннадий Ищенко

Выброшенный в другой мир (СИ) - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Выброшенный в другой мир (СИ) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 ... 281
Перейти на страницу:

— Ты что, шуток не понимаешь? — Альда снова принялась его ласкать. — Как я тебя остановлю, когда сама не могу остановиться? Это уже ты меня останавливай!

Перед ужином они все‑таки окончательно угомонились и, покинув спальню, перебрались в гостиную Лани.

— А я думала, что вы до утра не выйдите, — встретила их появление девочка, смутив Сергея. — Смотришь на вас, и хочется быстрее вырасти. Кстати, мне принц Камил прислал свой портрет! Показать?

— Конечно! — улыбнулся Сергей. — Должен же я узнать своего зятя.

Она убежала в спальню и вернулась с портретом.

— Смотри! — показала она портрет симпатичного мальчишки, который решительно, но в то же время с хитрецой смотрел на них с холста.

— Сразу можно сказать, что по характеру вы — два сапога пара! — сказал Сергей. — Небось, и ему твой портрет понравился?

— Он мне написал письмо, — покраснела Лани. — Очень куртуазное.

— А ты ему?

— А я не знаю писать или нет. В книгах женщина всегда, прежде чем сдаться, должна помучить кавалера. А мне его мучить почему‑то не хочется. Поможешь написать ответ?

— Если ты мне доверяешь, помогу. Только я сначала должен прочесть его письмо. Эй, Лани, не сейчас. Сейчас уже начнут бить к ужину. Альда, как прошла сдача пленных?

— Я при этом не присутствовала, но Севорж говорил, что все три группы довели до границы, где их приняли со тхемцы. Нам они заплатили полтора миллиона серебром. По цене с ними Джок торговался. Вовремя они освободили лагеря. Помнишь, когда закончилась война, ты отправил по домам дружины вассалов и вручил всем свое предложение по налогам? Так вот примерно в каждом третьем имении твои предложения приняли и стали возвращать тех солдат, которые захотели вернуться. Ланс считает, что до лета вернутся тысячи полторы солдат. Остальных придется искать или готовить самим. Но это уже ты с ним на эту тему говори. Послушай, Серг! Завтра Газлы хотят ехать в свое имение забирать меха. Давай поедем с ними, я тебе хоть свой замок покажу, да золото заберем из сундука. Там еще есть припрятанное в одном месте. Альберту и доходов с имения достаточно, а тебе золото пригодится для армии.

— Можно съездить, — сказал Сергей. — Я с твоим кузнецом хотел пообщаться, и с мастером, который делал гитары. Озеро с башней покажешь?

— Да ну тебя! — отпихнула она мужа. — Ты о нем сказал, а у меня сразу мурашки по коже! Давай лучше съездим к Зару. Он был не прочь тебя увидеть, да и тебя наш отшельник заинтересовал.

— А сына не возьмем?

— Газлы Майю оставляют, значит, и он не будет сильно настаивать на поездке. Я думаю ехать верхом, чтобы опять не растрясло в карете. Да и быстрее будет. Еще только начало холодать, так что в куртках не замерзнем.

— Ладно, завтра позавтракаем, я быстро переговорю с Севоржем и Лишнеем, и поедем.

Глава 16

— Приветствую вас, ваше сиятельство! — низко поклонился Альберт. — С возвращением, герцогиня!

— Здравствуйте, Альберт! — кивнул Сергей, с любопытством рассматривая мрачную громаду замка. — Разместите моих людей? К сожалению, меньше чем с пятьюдесятью сопровождающими барон меня отказывается отпускать.

— Почту за честь! — опять поклонился управляющий. — Людей, милорд, разместим без труда. У нас вечная проблема с лошадьми. Хорошо еще, что выручает каретная. Прошу вас в замок! Умоетесь с дороги и сядете ужинать. Стол уже накрыт.

— Послушайте, Альберт, — сказала Альда. — Помните наш уговор? Слуги ушли с багажом, а вы по–прежнему продолжаете расшаркиваться. Моего мужа можете сколько угодно звать милордом, хотя кланяться можно и не так низко, а я для вас как была, так и осталась Альдой. Мое нынешнее положение на мою дружбу с вами никак не сказалось. Вы же не хотите меня обидеть?

— Я на простом обхождении настаивать не стану, — улыбнулся Сергей. — Хотя друзья Рона Буше и моей жены всегда могут рассчитывать на мое дружеское расположение. Обращайтесь ко мне просто «милорд» и можно обойтись без поклонов.

— Как дела, Альберт? — спросила Альда, с улыбкой глядя на управляющего.

— Все, как всегда… Альда, — ответил он, запнувшись на ее имени. — Хотите получить полный отчет?

— Нет, мне достаточно вашего слова. Стелу на могиле отца установили? Спасибо, завтра я его навещу. Пойдемте в замок, мне не терпится смыть с себя грязь.

— Да, дорога паршивая, — согласился Сергей. — Сколько ни ездил, а хуже ее не видел.

После мытья и ужина Альда повела мужа знакомить с замком.

— Все я тебе показывать не буду, — сказала она. — Замок очень большой и сейчас почти полностью не используется, поэтому имей это в виду, если для твоих целей понадобится что‑нибудь вместительное. Не так уж далеко он расположен от столицы. Посмотрим только ту его часть, в которой мы жили.

— А подвалы? — спросил Сергей.

— Зачем они тебе сдались? — она передернула плечами. — Плохое место. Я и сама туда не пойду, и тебя не пущу.

— Да ладно! — сказал Сергей. — Просто интересно. Но не хочешь, не пойдем.

Из трапезной отправились к жилым комнатам.

— Это комната отца, — сказала Альда. — Давай зайдем.

Она открыла замок взятым у Альберта ключом и подвела мужа к стене, где стоял денежный сундук. Поворот другого ключа, и она откинула крышку. Уже начало темнеть, но было еще достаточно светло, чтобы увидеть, что сундук почти доверху заполнен золотом.

— Я только немного взяла, когда уезжала прошлый раз, — пояснила она мужу. — Да и то так и лежит неиспользованное. Можно на всякий случай немного оставить Альберту, а остальное взять с собой. Тебе пригодится.

— Кто бы сомневался, — сказал Сергей, удивленно рассматривая содержимое сундука. — Здесь и украшения есть. На это золото можно пару лет содержать несколько полков. Слушай, побродила бы ты по нашим подвалам? Может быть, еще найдешь золото?

— Будешь надо мной шутить, вообще ничего не дам! — в шутку пригрозила она, запирая сундук. — Все, больше нам здесь нечего делать.

— Повезло с управляющим, — сказал Сергей, когда Альда запирала дверь. — Другой бы давно сломал замок на сундуке и исчез вместе с золотом. Там для одного человека на три безбедных жизни хватит, еще и останется.

— Альберт не просто честный человек, он наш друг, — ответила жена. — Мне, если честно, его не хватало, особенно в первое время. Вот в этой комнате еще до нашего приезда жил Алекс, а позже — Гала. А это моя комната. Смотри, слуги ее уже убрали и зажгли лампу.

— Удобная, но мрачноватая, — сделал вывод муж. — Но раз ты здесь жила, она мне все равно нравится.

— Вечером в этом замке все мрачное. Днем, особенно когда солнце, впечатление совершенно другое. Вот это моя кровать, а это — Алекса. Представляешь, ночь, свет луны через неплотно задернутые шторы, я сплю, и через дверь входит призрак старого Ксавье и для чего‑то меня рассматривает! Жуть! Хорошо хоть, что я спала и этого не видела, а то бы точно сердце разорвалось!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 ... 281
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выброшенный в другой мир (СИ) - Геннадий Ищенко.
Комментарии