Счастливый торт Шарлотты (СИ) - Гринерс Эва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она была небольшой, но милой. Стены побелены, на топчане был матрас, который я застелила шкурами, которыми меня снабдила Гвендолин. А вот подушек у меня до сих пор не было. Подумав немного, я решила пойти на рынок, купить их. Хотя нужно было дождаться девочек, чтобы им не пришлось меня ждать под дверью.
Они от чего-то задерживались и я успела приготовить простой обед — так же мясо с овощами, только в этот раз потушила их в котелке и с удовольствием поела.
Дверь дёрнулась, а потом раздался стук:
— Госпожа, это я, Алан, вы дома? Откройте!
Я совсем забыла, что заперла дверь и поспешила отворить её.
Алан был очень взволнован, по-моему я в первый раз видела его таким.
— Госпожа Шарлотта, присядьте. Мне нужно кое-что сообщить вам.
О господи, да что ж такое опять случилось! И я рухнула на лавку, потому что у меня внезапно ослабели колени.
— Госпожа, этот разбойник, Сайорис. Мы разговорили его немного и он выложил все, что знает о вас.
Я замерла, не понимая, хочу я вообще что-то знать или нет. Алан не заметил моего замешательства и продолжил:
— В общем вы — дочь покойного маркиза Бофорта род ваш Дорсеты. Вы — леди Шарлотта Бофорт. Примите мои соболезнования, ваш отец скончался совсем недавно.
— Спасибо, — пробормотала я, не испытывая сожалений по этому поводу — для меня это пока что была совершенно ничего не значащая информация.
— Ваш жених, — не останавливался Алан, — герцог Корнуолл из рода Плантагенетов. Вы — будущая жена герцога, леди Шарлотта!
Я поморщилась. Конечно, хорошо было узнать, что я была состоятельна, но замуж за незнакомца выходить мне совершенно не хотелось. Думаю, что просто верну ему слово, когда он появится и всё. Кивнув самой себе, я сказала:
— Спасибо, Алан. Пока еще не знаю, что мне со всем этим делать, память даже сейчас не вернулась ко мне. Как думаешь, скоро этот герцог найдёт меня?
Алан развёл руками.
— Ну это смотря как ищет! Если торопится жениться — то наверное скоро.
— Или если Сайорис сам его найдёт.
Алан покачал головой.
— Не думаю, что будет искать.
На всякий случай я не стала уточнять, почему он так думает. Пусть будет, как будет.
— Алан, давай просто продолжим работать, когда эти сведения понадобятся, мы с тобой узнаем об этом.
Он немного странно посмотрел на меня.
— Вы не хотите вернуть себе прежнюю жизнь? Вы богаты, жених сам герцог Корнуолл. А здесь вы думаете, как на жизнь заработать.
Я вздохнула. Скорее всего моё поведение действительно выглядело странно в его глазах, но объяснить всего я была не в состоянии.
— Не хочу ничего решать, пока память не вернулась, — неловко сказала я.
— Хорошо, госпожа, как посчитаете нужным.
В этот момент пришли девочки. Я решительно встала.
— Что ж, за работу. Алан, ты в кузницу и за углём, девочки, а мы с вами сейчас на рынок пойдём, нужно много чего купить.
И мы отправились на так называемый шоппинг. Я решила выбрать себе помимо ткани на постельное бельё еще и несколько отрезов на платья — мой гардероб был весьма скуден. А уж раз я маркиза, как выяснилось, как-то неловко было ходить в одном и том же. Подушки я купила готовые, хотя они и обошлись мне дороже на порядок, чем если бы я сшила их сама. Но так как я собиралась заниматься своей кондитерской, то времени у меня бы не было. И помощь девочек была нужна на кухне, грузить их домашними делами я не хотела. В общем, решила не экономить.
Также список покупок пополнил всякий домашний скарб — недостающая посуда, плоские блюда для готовых тортов, несколько домотканных ковриков, которыми я собиралась украсить свою спальню. Ещё мне было необходимо зеркало побольше, потому что видела я себя в своем маленьком только по фрагментам.
Морской запах поднимал настроение, солнце пригревало ласково. Хотелось бы подольше погулять, однако мы были уже нагружены покупками выше головы. Пора было возвращаться домой.
Я вспомнила, что Алан должен был привезти дверцы и закончить с очагом и заторопилась.
— Госпожа Шарлотта, если нужны какие-нибудь продукты, то давайте я потом за ними вернусь, — деловито сказала Милдред.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да, хорошо, сами мы уже просто не утянем, — согласилась я. Решив не говорить пока девочкам о своём титуле, чтобы не смущать. Пусть думают, что я просто состоятельная торговка с причудами. Так мне будет проще работать с ними, а им со мной.
Дома уже возился Алан, прикручивая дверцы и устанавливая крепления для противней. У меня зачесались руки наконец-то испытать чудо своей инженерной мысли. Получится ли то, что я задумала или вся эта возня зря?
Винни села дошивать вторую занавеску, Мередит отправилась за продуктами, а я решила приготовить тесто для шарлотки и нарезать яблоки. Свалив покупки в спальне, я затянула потуже волосы и принялась делать нехитрую привычную работу.
В итоге мы с Аланом закончили одновременно. Он распределил уголь и поджег его, потом закрыл дверцы. Мы сидели вчетвером перед нашим очагом и внимательно смотрели на него. Как перед телевизором.
Винни шепнула:
— А чего мы ждём?
Я ответила тоже от чего-то шепотом:
— Нужно подождать, пока духовка нагреется.
Мередит наморщила лоб.
— Духовка? — повторила она незнакомое слово.
— Такой вот очаг с дверцами, называется духовой шкаф. Или просто духовка.
Решив, что температуры достаточно, я всыпала в тесто яблоки и тщательно перемешала.
Винни наблюдала за движениями моих рук.
— Как интересно, — заметила она, — у нас такого не делали никогда.
— И у нас, — подтвердила Мередит.
— Это самый простой пирог, как мне кажется, — ответила я. — А называется он Шарлот.
— Прямо как вас, госпожа, — простодушно заметила Винни.
Я поставила чашу с тестом на решетку и закрыла дверцы. Угли тлели, огонь был низким, тяга была хорошая. Неужели всё получится с первого раза? С моим везением это было бы странно.
Пока выпекался пирог, я истолкла сахар в ступке, чтобы посыпать нашу шарлотку сверху. Наконец, пирог был готов. Всё идеально пропеклось. Все с нетерпением сидели за столом, наблюдая, как я режу пирог на ломти.
Попробовав его, я убедилась, что все получилось, как надо.
— Как же это вкусно!
— Ничего подобного в жизни не пробовал, теперь понимаю, зачем столько яблок.
— Госпожа Шарлотта, это восхитительно!
Я была довольна, как никогда. Насладиться реакцией гостей на свадьбе Гвендолин мне не удалось, это моё произведение оказалось более счастливым.
— Я всем заверну по куску с собой, холодный он еще вкуснее, — сказала я, — угостите своих домашних.
Винни взяла свою порцию так благоговейно, что я не могла не рассмеяться. Похоже, меня здесь ждёт успех.
Счастливая и довольная я закрыла за всеми дверь, пошла в спальню, решив, что нужно разобрать покупки и тут же уснула, даже не раздевшись.
Глава 14
На следующий день я вскочила с рассветом. Энергия переполняла меня и я предвкушала, как буду пробовать разные рецепты, напеку сразу двадцать, нет, тридцать разных тортов. Хотя, увлекаться всё же не стоило: холодильника же не было. И мне стоило озадачиться его обустройством. Какое-то время, пока ко мне еще не пошли покупатели — можно было как-то обходиться, но потом нужно было бы делать заготовки, без этого в производстве никак.
Я сосредоточенно думала об этом, разбирая пока что вчерашние покупки. Что-то я погорячилась, надо быть более осмотрительной в тратах — дохода у меня пока что не было, а удастся ли воспользоваться своим состоянием оставалось большим вопросом.
Вот, например, зачем я набрала столько ткани себе на платья? Сшить два-три было бы вполне достаточно. А я взяла на шесть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В общем меня сегодня одолела жадность. Но вот посуду я разглядывала с удовольствием. Мне очень нравилась их грубоватая простота.
Постучавшись, вошел Алан.
— Доброе утро, леди Шарлотта. Спасибо за вчерашнее угощение, моя Гретта диву давалась — так оно понравился ей. Всё выпытывала как же вам удалось такое сотворить. Ну а я что — разве понимаю в этом что-нибудь?