Повелительница барсов. Попаданка и строптивый (СИ) - Дарья Светлая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, Арнау, несмотря на все, оставит Реджину во дворце, а кланом будет по-прежнему править Гиал. Я назначил его заместителем, прежде чем добровольно сдаться в плен Арнау, который увез меня в Сантару. Ручной кот императора… позор какой. Интересно, знал ли наш самодержец, что я добрался и до некоторых его наложниц?
Впрочем, тут он сам виноват: ему стоило почаще удовлетворять своих женщин, чтобы не наставляли ему рога. Глядишь, и мира в гареме было бы больше.
Реджина
Наш отряд двигался по пустыне вот уже несколько дней. Лошади были утомлены, люди тоже, несмотря на амулеты с вийяром. На третий день поднялся ветер. Я старалась не выглядывать из повозки, чтобы вновь не ощущать, как песок скрипит на зубах, но это помогало все меньше.
Эрд Делис после преподанного моей кошкой урока превратился в настоящую няньку. То воды поднесет, то заставит служанку переворошить все вещи в поисках платка, чтобы я закрыла лицо от вездесущего песка.
Но с приближением к цели нашего путешествия барс делался все мрачнее. Что же гнетет моего сопровождающего?
— Скоро ли мы прибудем на место, Лиэр? — спросила я, когда барс в очередной раз подъехал спросить, не нужно ли мне чего.
— Мы должны были достигнуть наших земель к вечеру, но едва ли это возможно. Я чувствую приближение бури.
— Буря?
— Да. Я дам команду остановиться. Вам лучше остаться в повозке, лассара, потому что шатер может просто унести.
Лошадей оградили от песка особыми амулетами, повозки тоже. Воины просто легли на землю, укрывшись припасенными на такой случай плащами. Эрд Делис устроился рядом с моей повозкой.
Что это? Благородный эрд изволит пережить пыльную бурю на земле, как простой солдат?
— Почему бы тебе не забраться в повозку к моим служанкам? — спросила я, выглянув в окно, и тут же поплатилась за это слезящимися глазами: ветер нес слишком много песка.
— Я не могу, лассара. Я поклялся оберегать вас в дороге.
— Там, куда мы едем, ты тоже собираешься ходить за мной хвостом?
— Если эйна пожелает, — произнес кошак, пытаясь поймать мой взгляд.
— Что ж, ваша воля. Если вы хотите переждать бурю на земле, я не стану настаивать на ином, — ответила я и закрыла окно.
Если барс считает, что после попытки убить меня я приглашу его к себе, то самое время показать ему, что он ошибается. Я не ведусь на красивые глаза. И странно, очень странно, что Лиэр так быстро сменил ко мне отношение. Неужто всего лишь одного появления кошки было достаточно?
Тем временем буря усиливалась, а совесть все настойчивее нашептывала мне, что я редкостная дрянь, потому что не приказала коту переждать непогоду в моей повозке. Нет, нельзя поддаваться эмоциям! Безопасность превыше всего. Я не должна быть мягкотелой, я не мамочка этим зарвавшимся кошакам! Хотя кто же я тогда, если меня послали их воспитывать? К тому же Лиэр у нас эрд, разве пристало ему терпеть капризы стихии наравне с обычными ихи?
Проклиная себя за совестливость, я приоткрыла дверь.
— Лиэр! — позвала я и тут же закашлялась от песка.
— Лассара, немедленно закройте дверь! — отозвался холмик песка рядом с повозкой.
— Залезай сюда.
— Я могу остаться здесь, лассара, меня это ничуть не затруднит, — произнес барс, приподнявшись, отчего с его плаща сошла целая лавина песка.
Вот поганец! Я к нему тут милосердие проявляю, а он сурового брутального кошака из себя разыгрывает!
— Это приказ! Не заставляй меня повторять, — произнесла я, разозлившись, и с изумлением услышала в своем голосе рычащие нотки, на которые человеческое горло было не способно в принципе.
— Да, лассара, — произнес враз присмиревший барс и, отряхнувшись от песка, наконец забрался внутрь повозки, захлопнув за собой дверь. — Прошу прощения, что не повиновался немедленно. Я не хотел вас стеснять. Тут не так много места, — произнес оборотень, устраиваясь на противоположном сиденье.
Я выразительно посмотрела на полуметровое расстояние между своими ногами и коленями барса, но дискутировать о том, что места достаточно, не стала. Вместо этого кивнула на дверь и спросила:
— Сколько длятся такие бури?
— По-разному, — пожал плечами барс — Эта может закончиться через пару часов, а может бушевать до утра.
А вот это уже не очень хорошо: спать рядом с кошаком не входило в мои планы. Что ж, за глупость надо платить. Впрочем, может быть, и не станет убивать меня сонную эрд Делис? Кошка услышит раньше, чем он потянется ко мне, а еще у меня есть конфискованный у барса кинжал.
— Почему лассара проявила ко мне такую милость? — спросил оборотень, прищурив голубые глаза.
О, неужели меня подозревают в дурных намереньях?
— Ничего особенного, Лиэр, я просто заскучала. Расскажи мне о своих соплеменниках. Что происходит сейчас в клане? Чем заняты ахайды? Ты ведь тоже один из двенадцати ахайдов, так? У вас, наверное, есть какой-то внутренний совет?
— Громко сказано, лассара. Ахайд — это глава рода. Ваш ничтожный слуга последний из Делисов. Барс без рода — просто беспризорный кот, — отводя взгляд, произнес Лиэр. — Совет двенадцати родов… да, есть такой, но его уже очень давно не созывали.
— Отчего же?
— Меж ахайдами нет мира. Это всем известно.
— Знают ли коты обо мне?
— Глашатаи императора кричали на рынках о том, что Арнау назначил новую лассару, когда я отправлялся за вами в Сантару.
— Какие настроения в народе?
— Многие ихи недовольны текущей властью, но покинуть родные места не могут. Нет средств, да и некуда бежать: никому не нужны пришлые на родной земле. По всему Никсару нас ждет только рабство. Впрочем, за его пределами тоже ничего хорошего. Дроу тоже сделали бы нас рабами, лисы и драконы обложили бы данью, земли эльфов закрыты для чужаков, а к нагам никто из наших не пойдет: коты терпеть не могут змей, и это взаимно. Скинуть власть Арнау нам не светит из-за усобиц и малой численности.
— Как вышло, что ваш альфа стал служить императору? Кто без него правит Сурлуной?
— Гиал — официальный заместитель нашего альфы. Рэй назначил его вместо себя, когда добровольно отправился в плен к императору, чтобы стать гарантом послушания барсов людям и тем самым сберечь от уничтожения остатки своего народа.
— И что, довольны твои соплеменники Гиалом?
— Из него неплохой правитель, но, на мой вкус, недостаточно жесткий. Гиала слушают не всегда и не во всем, поскольку этот кот всего лишь ихи по имперским меркам,