Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Укрощение строптивого (СИ) - Юлия Григорьева

Укрощение строптивого (СИ) - Юлия Григорьева

Читать онлайн Укрощение строптивого (СИ) - Юлия Григорьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 117
Перейти на страницу:

— Доброго вечера, мастер Грид! — весело крикнула я и радостно улыбнулась.

— Кровавой ночи, человек, — так же радостно оскалился мой упырь, и булочник спешно скрылся за дверями своей лавки.

— Ну, что же вы за существо такое, лорд Неважно! — воскликнула я раздраженно. — Зачем напугали булочника?

— Я был учтивым, — возразил вампир. — Мы всегда желаем кровавых дней и ночей. Я же не виноват, что он такой впечатлительный.

— Как же вы меня бесите! — взвыла я и пришпорила кобылу.

— У нас это взаимно, — усмехнулся Одариан и нагнал меня.

К дворцу отца мы подъехали снова молча. На моего спутника косились, он не обращал никакого внимания на посторонние взгляды. А я обращала и отчаянно злилась на своих соотечественников. Сколько можно позориться перед каким-то упырем?! Ну, вампир, ну и что? У каждого есть метка Пресветлой, защищавшая от подобных нападений! Боги велели нам чувствовать себя равными другим расам, так сколько еще будет длиться этот дурацкий страх перед иными существами?

— На что опять злишься? — поинтересовался вампир.

— Вам какое дело? — грубо ответила я, прожигая взглядом очередное бледное человеческое лицо.

Одариан бросил на меня косой взгляд и понимающе усмехнулся.

— Все верно, Лиора. Мир делиться на хищников и жертв. Я хищник, высшее существо, вы жертвы. Так что, страх твоих собратьев вполне понятен, — сказал он.

— Меня уже тошнит от вашей заносчивости. Вы обычный кровосос, который при встрече с граком или василиском сам становится жертвой. Да и матерые демоны для вас опасны, — отчеканила я и остановилась перед воротами дворца. — Княжна Лиора, — гордо произнесла я, и ворота открылись.

Я въехала первая и обернулась. Вампир наблюдал за мной сузившимися глазами. Зрачки все ярче разгорались раскаленными углями.

— Разве не так? — спросила я его, стоя с той стороны ворот. — Вы не всесильны, Элион. И у вас есть предел. Вы уже были за Гранью, значит, кто-то нашелся сильней, быстрей, опытней. Или просто удачливей. К чему весь ваш пафос?

— Ему просто повезло, — неожиданно глухо произнес вампир. — Мальчишка, на чьей стороне были боги. И если бы у меня был второй шанс…

Договорить он не успел. Когда мой телохранитель въезжал в ворота, сработала охранка. Он кулем повалился со своего зверя. Озвар шарахнулся в сторону. Худощавое тело вампира выгибалось в конвульсиях, изо рта пошла пена. Я спрыгнула с лошади и бросилась к нему.

— Вырубите охранку! — заорала я. — Элион, вам больно?

Он что-то прошипел сквозь стиснутые зубы, и я снова крикнула стражникам.

— Помогите мне его втащить внутрь! — но никто так и не поспешил выполнить мой приказ, и я сорвалась на визг. — Вырубите эту дрянь! Ему же больно! Когда ее вообще успели включить?

— Моя княжна, без личного распоряжения его сиятельства нелюди не могут пересекать границу дворца, — склонился ко мне пожилой стражник.

— Я дочь князя! — крикнула я, хватаясь за вампира дрожащими руками. — Немедленно помогите мне оттащить его подальше от ворот.

Все тот же стражник ухватил Одариана и потащил подальше от ворот. Но ничего не прекратилось, и я истерично потребовала:

— Вырубите к Тьме эту поганую охранку!

Кто-то из стражников сорвался на бег, а мой помощник несколько укоризненно покачал головой.

— Зачем вы так нервничаете, моя княжна? Это всего лишь вампир.

— Он живой, Эринг, такой же, как вы и я. Уж вы-то должны понимать, как гадка и неприятна заносчивость. Да, он вампир, но так же дитя богов, как и мы. Зачем вы уподобляетесь Пьющему кровь? Если ему нравится прибывать в глупом заблуждении своей исключительности, то нам с вами это чести не делает, — ну, наболело уже!

— Вы правы, моя госпожа, — согласно кивнул Эринг и отошел.

— Очень проникновенная речь, — послышался слабый голос вампира. — Если бы мне не было так тошно, я бы тебе даже похлопал.

— Да идите вы, — ругнулась я, но тут же вновь опустилась рядом с ним на колени. — Вам очень плохо?

— Уже лучше, — он попробовал сесть, и я поспешно помогла ему. — Что это за проклятая Тьмой охранная магия? Никогда с такой не сталкивался. В восточной резиденции и то было добрей.

Я прикрыла глаза и позволила Свету проснуться. Небольшой выплеск исследовал тело моего сопровождающего, и я удовлетворенно кивнула.

— Внутренних повреждений нет. Вставайте, Элион, о нас уже должны были доложить отцу.

— Даже умереть спокойно не дашь, бестолочь, — проворчал вампир и легко поднялся, подозвав своего скакуна. — Ну, показывай наш дворец.

— Наш? — я, успев уже отойти на несколько шагов, обернулась и посмотрела на него.

— Забыла? Пока я твой телохранитель, твой дом становится нашим, — подмигнул кровосос и пошел впереди.

— Вас ничто не исправит, да? — обреченно спросила я.

— Не-а, — радостно осклабился вампир и первым взбежал по высокой каменной лестнице, ведущей к огромным прозрачным входным дверям.

Глава 4

Князя Пронежского в столичной резиденции не оказалось. Мой отец наслаждался охотой. Если честно, я обиделась. Значит, меня сбагрил, а сам давай по охотам кататься, балы закатывать. Да-да, бал за это время уже один был. Я, значит, терплю оскорбления вампира, бегаю от ползающих деревьев, спасаюсь от нежити, сплю на деревьях, чуть не лишилась чести с двумя демоненышами, их отец захватил меня в плен, а мой папочка развлекается! Отвратительно!

Единственный, кто меня понял, как не странно, оказался мой телохранитель. Он даже как-то сочувственно потрепал меня по плечу и уселся за стол, за которым прислуживал бес. Наверное, поэтому ужин прошел без обмороков и дрожи. Бесы вообще очень терпимая раса. Они могут прислуживать, как демонам, так и людям. Спокойно охраняют наши замки и дворцы вампиров. У бесов нет собственного государства, так, отдельные племена, но они от этого не страдают. Бес может быть владельцем собственной лавки, а может бродяжничать. Они легко привыкают к новым жизненным обстоятельствам. И, главное, их никто не презирает. Рогатая раса такая, какая есть.

Даже мой упырь вежливо склонил голову, благодаря рогатого слугу за его расторопность. И бес с достоинством поклонился в ответ. Подумав, я велела ему и дальше обслуживать моего телохранителя. Бес даже не вздумал спорить. Остальная прислуга и придворные, находившиеся во дворце, а таких было совсем мало, облегченно вздохнули, когда их освободили от чести заботиться о вампире и развлекать его. С этими двумя задачами успешно справлялись я и Горв — бес. Сам лорд Одариан к народонаселению дворца остался равнодушен. Но я заметила, как он незаметно сглотнул, когда мы вошли во дворец.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Укрощение строптивого (СИ) - Юлия Григорьева.
Комментарии