История влюбленного демона - Гала
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лайен внимательно смотрел на малыша. Он притянул его к себе, поставил между коленей и взял за руки.
— Крис, — серьезно произнес он, — ты ведь умный мальчик, и понимаешь, что нам с мамой можно доверять. У тебя не должно быть секретов от нас. И, может, это слишком важно, чтобы от нас скрывать?
— Да… — пробубнил мальчуган, опустив глаза, — а потом Уиллис скажет, что я — предатель!
Лайен и Памела переглянулись. Памела недоуменно пожала плечами, отвечая на вопросительный взгляд мужа.
— А причем тут Уиллис? Какое отношение он имеет к тому, что ты говорил Кону? — осторожно продолжал расспрашивать сына Лайен.
— И ты, кажется, упоминал Филлис, — Памела вспомнила бормотанье сына у постели племянника. — Ты имел в виду нашу Филлис — твою тетю?
— Нет, — совсем тихо произнес Крис, опуская голову ниже.
Памела и Лайен опять переглянулись. Теперь Лайен нахмурился и замолчал, что-то соображая про себя.
— Ты имел в виду маленькую Филлис, нашу гостью? — немного погодя, ровным голосом спросил он.
— Да…
— Прости, дорогой, а почему ты говорил Кону о маленькой Филлис? Разве ты видел ее? После того, как она уехала?
Крис, не поднимая головы, молча кивнул.
Родители в третий раз переглянулись. Только теперь они оба были серьезными и озабоченными.
— Крис, детка, расскажи нам с папой все. Это очень важно, — Памела, потянув ребенка за руку, освободила его от колен мужа и, поцеловав мальчика в голову, усадила рядом с собой.
Крис, шмыгнув носом, поднял на мать ясные отцовские глаза.
— Они пошли спасать Кона, — голосом человека, уверенного в торжестве справедливости, произнес он.
Увидев округлившиеся глаза матери, мальчик выпалил:
— Филлис пришла за ним ночью! А я видел! Они должны что-то найти! И Кон выздоровеет! И у него дар перемещения!
— О господи!
Памела схватилась за сердце, а Лайен хмуро смотрел на сына.
— У кого — дар перемещения? — медленно спросил он.
— У Уиллиса! А у меня, — надул губы Крис, — у меня — нет.
— И откуда же у него такой дар? — мрачно произнес Лайен, не сводя глаз с мальчика.
Тот пожал плечами.
— Не знаю. Она сказала: «Нам дали».
— «Она» — это маленькая Филлис? — уточнил Лайен.
Крис кивнул.
— Погоди-ка, — сообразила Памела, — но…Когда же они ушли? Уиллис уехал только сегодня утром, а Филлис была ночью…
Прервав себя, она пристально посмотрела на сына и недоверчиво покачала головой.
— Но…Уиллис…
— Это был клон, — снисходительно пояснил Крис. Он хихикнул: — Это он поехал к Рони.
— Клон?! — Памела вытаращила глаза на мальчика. — Уиллис — клон?!
Лайен, с изумлением глядя на Криса, разинул рот. Но потом, опять нахмурился и перевел взгляд на свои руки, которые непроизвольно стиснул в кулаки.
— Его сделала Филлис, — пояснил мальчик.
— Это понятно! — буркнул Лайен. — Кто же еще так может…
— Невероятно… — пробормотала Памела, — просто невероятно…Такая малышка…
Она запнулась, потом взглянула на мужа, поджала губы и задумалась. А Крис, с облегчением освободившийся от своей тайны, сразу повеселел.
— Я сказал Кону, что Уиллис и Филлис помогут ему! — гордо произнес он. — Он полежит еще, пока они не принесут ему лекарство. А потом он выпьет это лекарство и выздоровеет! И мы опять будем играть! Все вместе!
Лайен поднял глаза на сына.
— А куда именно они отправились? — осторожно спросил он. — Ты не знаешь? И что за лекарство они должны принести?
— Не знаю, — развел рукам мальчик. — Филлис сказала: «нечто»!
Лайен тяжело вздохнул.
— Понятно… — негромко протянул он.
Памела озабоченно покачала головой.
— Как-то все это…
Звонок в дверь прервал ее. Крис помчался открывать, и его радостный вопль сообщил родителям, что пришли гости. Соседка, миссис Осборн, привела дочек, приглашенных Памелой чтобы скрасить одиночество Крису. Наскоро поздоровавшись, женщина извинилась, что не может задержаться, и умчалась по делам, договорившись, что заедет за девочками через пару часов.
Памела провела детей через гостиную в садик на заднем дворе, время от времени бросая на мужа настороженный взгляд. Оставив дверь во двор открытой, она присела к Лайену на диван.
— Ну? — она вопросительно посмотрела на Охраняющего. — И что ты об этом думаешь?
— Я думаю, что все очень скверно, — хмуро ответил Лайен, не поднимая на нее глаз.
— Думаешь, с детьми что-то может случиться?
Лайен опять вздохнул.
— Надеюсь, что нет. Ты сама знаешь, Пам, что происходит только то, что может произойти. Вполне понятно, что девочка, которую Охраняющие прочили в Светлые Жрицы, а маги забрали к себе, обладает весьма мощными силами.
— Да, но почему — Уиллис? Не могла же она сама решить, что он должен отправиться с ней неведомо куда? Или могла?
Охраняющий пожал плечами. Он поднял голову и печально посмотрел на жену.
— Меня больше беспокоит другое.
Памела подняла брови.
— Дар перемещения, который заблокировал Совет… — Лайен покачал головой. — Вернуть этот дар мог только кто-то еще более могущественный.
— Думаешь, Коннор? — с сомнением произнесла Памела.
— Нет. Даже у него такой силы нет.
— А…Этот…Узнавший Суть Вещей?
Охраняющий кивнул.
— Похоже на то.
Памела помолчала, а потом осторожно спросила:
— И это плохо?
Лайен опять опустил глаза. Неопределенно поведя плечами, он негромко произнес:
— Думаю, Совету это очень не понравится. Очень не понравится, — добавил Охраняющий, помолчав.
Памела вздохнула.
— И что же нам делать?
Лайен некоторое время сидел молча. Потом, еще раз вздохнув, решительно поднялся.
— Попробую найти Коннора. Может быть, ему что-то известно.
Облачко ярких огоньков накрыло его и унеслось вместе с Охраняющим. А Памела, подперев голову, в задумчивости осталась сидеть на диване.
Светящееся облачко опять закружилось перед удивленным взглядом старшей Харрисон буквально через минуту. Но она увидела не внезапно вернувшегося Лайена, а младшую сестру.
— Привет! — помахала рукой Пэт, присаживаясь рядом с Памелой. — Есть новости.
— У нас — тоже, — мрачно сообщила та.
— С кого начнем? — деловито спросила младшая ведьмочка.
Памела махнула рукой:
— Какая разница!
— Ладно! — Пэт пожала плечами. — Помнишь миссис Дрейк?
Старшая Харрисон удивленно подняла брови и кивнула.
— А помнишь, как она относится к Коннору?
— Ну…Она, кажется, была влюблена в него.