Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Обычная история - Джоанна Нельсон

Обычная история - Джоанна Нельсон

Читать онлайн Обычная история - Джоанна Нельсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44
Перейти на страницу:

В горле у нее пересохло так, что она выпила почти два стакана воды. Потом молча прошмыгнула на свою «женскую половину», по пути отметив, что пистолет Дэн убрал. Она скользнула за занавеску и остановилась, напряженно прислушиваясь к долетающим звукам. Дэн не ложился. Иначе заскрипели бы пружины софы. И Брук решилась. Она высунула из-за занавески голову.

— Дэн, только один вопрос: нам что, все-таки угрожает какая-то опасность? Но здесь же абсолютно безопасно, ты сам сказал. Теперь ты изменил свое мнение? Или это из-за того телефонного звонка? Что-то все-таки случилось?

— Брук, по-моему, у тебя большие проблемы с математикой.

— Почему?

— Ты сказала: один вопрос, а задала, по крайней мере, штук семь.

— Всего четыре. И не увиливай от ответа.

— Нет никакой опасности. Мне просто нужно его почистить, — хмуро ответил Дэн. — Тебе совершенно нечего бояться. И вообще, ты дашь мне поспать? Мне завтра на работу!

Эти слова Брук поняла как: «Не суйся не в свои дела и вообще тебе пора на свою половину. Давным-давно пора!».

Брук молча задернула занавеску, и тут же жалобно скрипнули пружины софы.

— Здорово… — процедила Брук и тоже легла.

Она выключила лампу и уставилась широко раскрытыми глазами в едва светлеющий потолок. Внутри нарастал ком обиды и разочарования. Почему он час назад был такой дружелюбный, почти… милый и вдруг так резко изменился? Неужели она его разозлила своими вопросами? Но ведь это касается и ее, она как никто другой вправе получить необходимые пояснения! А Дэн не очень-то многословен и любую подробность или мало-мальски толковое пояснение из него приходится вытаскивать словно клещами. Почему он не может объяснить, все как есть, с пояснениями, с подробностями… Нет, этого от него не дождешься. Зато он просто мастер «выкачивать» сведения из нее!

Брук пришла в негодование от такой несправедливости. Она инстинктивно чувствовала, что он не просто недоговаривает, а скрывает от нее что-то серьезное. Может быть, даже страшное! И вот теперь «благодаря» ему она не сможет не думать об этом, станет гадать — а ведь у нее такое богатое воображение! — придумывать всякие «страшности» и то, чего, может быть, и в помине-то нет. А потом у нее снова будет кошмар, только пусть Дэн потом не жалуется, что она ему мешает спать. Сам виноват!

Брук подумала немного и снова села. Нет, она просто больше не в силах гадать и придумывать, что же это такое происходит! Дэн должен объясниться, иначе Брук к утру сойдет с ума!

Решив добиться своего любой ценой, Брук тут же приступила к решительным действиям: обмотала вокруг себя покрывало и двинулась на половину Дэна. Но в дверном проеме покрывало съехало куда-то под ноги, и Брук едва не упала. Вот смеху-то, хорошо еще, что она не догадалась свет включить! Она ухватилась за косяк, изо всех сил пытаясь сохранить равновесие. Если она сейчас растянется, то наделает столько грохота, что все жильцы этого дома сбегутся выяснять, в чем дело.

Отчаяние придало ей сил, и Брук принялась усиленно выпутываться. Покрывало точно с такой же категоричностью решило не сдаваться и, кажется, намертво обвило ее ноги, как гигантская анаконда. Брук возилась, изнемогая в неравной схватке, пыхтела и едва не стонала от досады, пытаясь отыскать край. Господи, ну и угораздило же ее так запутаться!

— Брук, что ты там делаешь?

Голос прозвучал совсем рядом, почти над головой, и Брук замерла, превратившись в безмолвную статую. Это случилось опять, Дэн снова подкрался к ней! Нет, это точно, что ему все помогает, даже его вещи. Когда он ложился, софа едва не плакала от натуги, а когда он решил застать Брук врасплох, ни одна предательница-пружина даже не скрипнула и не предупредила ее!

— Брук? — гораздо настойчивее позвал Дэн и — о ужас! — включил свет.

Брук боялась взглянуть ему в лицо из опасения увидеть на нем насмешку — что было вполне естественно, учитывая ее унизительную позу и глупую борьбу с совершенно неодушевленным покрывалом.

— Тебе помочь?

Нет, только не это! Брук изо всех сил цеплялась за косяк, пытаясь сохранить «лицо», остатки собственной гордости, а заодно и равновесие. Но скрученные ноги скользили по полу, и все вышеперечисленное сохранить в этом беспомощно-унизительном положении было совершенно невозможно.

— Не надо…

Он вздохнул прямо над ней так тяжело, как целое стадо уставших слонов.

— И все-таки я настаиваю.

Дэн поставил ее вертикально и, когда Брук покачнулась, быстро обхватил ее. Брук оказалась прижатой к его груди.

От Дэна хорошо пахло, он был огромным, горячим, твердым и осязаемо сильным… Восхитительно-волнующая и, следовательно, ужасно опасная для Брук смесь чувств. Не то чтобы это было неприятно, совсем наоборот, но Дэн четко ей сказал, что он всего лишь ее охранник. Так что она не должна заниматься провоцированием и тем более ей не стоит выдумывать всякие бредни, будто ему просто приятно постоять с ней вот так, тесно прижавшись… Именно поэтому она сварливо сказала:

— Со мной уже все в порядке.

— Ужасно упрямая. — Дэн продолжал обнимать Брук.

Она быстро взглянула ему в лицо и не заметила даже следа усмешки. Почему-то этот факт расстроил ее еще больше, почти до слез. Ну почему Дэн такой положительный, прямо во всех отношениях? Если бы так не было, она смогла бы разъяриться не на шутку, и злость помогла бы ей справиться с собой.

Лучше бы помог ей выпутаться! Но он и не подумал, словно это было выше его понимания. Вместо этого он потянул за край покрывала, и Брук оказалась спелената еще туже.

— Дэн, — пискнула она, — это совсем не то, что ты должен был сделать.

— Именно то. — Дэн играючи поднял Брук на руки и положил на кровать.

— Что ты делаешь?

— Укладываю тебя спать.

— Но ты не можешь…

— Еще как могу!

— Дэн! — отчаянно сказала Брук в спину покидавшего ее комнату Дэна. — Дэн, пожалуйста…

Он помедлил, но все же обернулся.

— Что?

— Дэн, ты не можешь так поступать со мной. И не можешь уйти, ничего не объяснив.

— Что именно я должен объяснять?

— Ты что-то скрываешь от меня, я это чувствую, — поспешно добавила она. Лицо Дэна осталось совершенно непроницаемым, и Брук отчаялась хоть что-нибудь прочитать по нему. — Я взрослый человек, а ты создал для меня совершенно тепличные условия. Конечно, я помню, что ты предлагал мне отправиться домой первым же самолетом, но это не лучший выход… — поспешно добавила она, видя, что Дэн нахмурился.

— Вот именно, перебил ее Дэн, и Брук забыла, о чем хотела сказать, и совсем расстроилась.

Она вообще находилась в ужасном положении: лежала на кровати, спеленатая покрывалом, как куколка гигантской бабочки, и при этом пыталась что-то доказать этому твердолобому копу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обычная история - Джоанна Нельсон.
Комментарии