Категории
Самые читаемые

Бессердечные - Stasy Smatkova

Читать онлайн Бессердечные - Stasy Smatkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 147
Перейти на страницу:

— Ой, Джек, с нами столько всего произошло, что сразу всё не расскажешь, — ответил Томас. — Но главное то, что нам удалось от них убежать с помощью крыльев, которые нам дали наши эльфы. Если б не они, то мы бы ни за что не оторвались от них.

— Подождите, какие крылья? Эльфы не могут давать нам крылья, если б это было так, то нам не пришлось бы пользоваться спецплащами, — сразу возразил Джек.

— Ничего подобного, в экстренных случаях мы умеем такое делать! — пропищала в оправдание эльф. — Это умеют делать только королевские эльфы и то в редких случаях.

— В первый раз такое слышу, — только и смог сказать Джек, сделав удивлённое лицо.

— Потому что это не разглашается, но теперь вы всё знаете и хорошо, — с этими словами она быстро исчезла.

— Странные какие-то эти эльфы, — сделал вывод дворецкий. — Я не первый год живу и прекрасно знаю, что у эльфов нет такой силы, даже у королевских.

— Джек, мы с тобой полностью согласны, — поддержала его Марианн. — Они уже давно нам чего-то не договаривают и кормят нас своими байками. Лично мне они сразу не понравились.

— Да тебе вообще трудно понравиться, чересчур ты переборчивая, — сделал ей замечание Джонатан. — Наверное, тебе по вкусу только грубияны и им подобные.

— Зато ты стоишь первым в моём списке из тех, кто мне не нравиться под названием противный прыщ! — огрызнулась в ответ Марианн.

— Так хватит, ещё ссор нам здесь не хватало! Давайте лучше решим, что нам делать дальше, оставаться в хижине или же уходить, потому что может возникнуть одна проблема, — заявил Томас. — Старухи могут обнаружить чёрный ход и прийти прямиком сюда, а так как до заката осталось совсем немного времени, то это место может стать для нас не укрытием, а настоящей ловушкой.

— Они, вряд ли, здесь появятся, так как решётка за нами закрылась, и они не смогут попасть в зал, — возразила Нора. — А, если и попадут, то сомневаюсь, что они пойдут искать нас в том вонючем тоннеле. Скорее всего, старухи со своей свитой будут обшаривать весь остров, так что нам лучше переночевать здесь. Томас не охотно, но согласился с ней, а бедный Джек вообще не понимал о чём идёт речь, но молча, стоял и слушал, ожидая, когда его введут в курс дела. Дети уже и без него прекрасно решали проблемы в таком юном возрасте, и ему оставалось только удивляться.

— Марианн, лучше бы ты не высовывала свой нос из хижины, нас могут засечь раньше времени, — предупредил сестру Томас, которая уже намеривалась открыть дверь.

— Да не волнуйся, я только гляну, скоро ли там будет заходить солнце, а то здесь все окна заколочены и ничего не видно, — пообещала Марианн и отворила дверь. Первым, что она увидела, так это стоявших возле порога, двоих старух и четверых головорезов позади них. От такой неожиданности Марианн заорала им прямо в лицо, а горло у неё было лужённое, и затем со всей силы захлопнула у них перед носом дверь. Остальные же быстро поняли, в чём дело и также, что они оказались в полной западне. Дверь как быстро закрылась, так быстро и открылась, а точнее сказать её выбили совсем.

В хижину медленно вошли незваные гости, а дети, как обычно сбились в кучку, оставив на передовой Джека и Сарбону, которая грозно рычала на неприятелей и готова была уже на них кинуться.

Не успели дети и, что-то сказать, как в их сторону направили четыре дула автоматов.

— А сейчас без лишних разговоров выйдите отсюда и мы потолкуем снаружи, потому что не хочется марать местную достопримечательность, — холодным тоном приказала Патриция, и им ничего не оставалось делать, как подчиниться.

Напротив хижины уже стояла чёрная машина, в которую предполагалось поместить всю кампанию. Дети прекрасно понимали, что, если они сядут в эту машину, то больше не увидят белого света, поэтому нужно было идти на риск, чтобы спасти свою жизнь. Когда в машину уже затолкали Джека и половину детей Томас вдруг резко остановился и повернулся к ребятам с оружием.

— А можно спросить, куда вы собираетесь нас везти? — обратился он с вопросом к Патриции и её напарнице.

— На кладбище естественно. В прошлый раз вы туда не доехали, ну а теперь мы постараемся вам помочь туда благополучно добраться, — со злобной ухмылкой на лице спокойно ответила Патриция. — Здесь не далеко, так что готовьтесь к вечному сну.

Томас хотел было ещё потянуть время, но двое громил силою запихнули его в салон машины. Ехали они действительно не долго, и через несколько минут они уже остановились возле заброшенного кладбища. Детей и Джека быстро вытолкали из машины, а Томас уже напряжённо составлял в уме план спасения. Бедный Джек был бледнее, нежели все дети, вместе взятые, и отчаянно умолял, чтобы его убили первым.

Всю кампанию подвели к огромной яме, очевидно, вырытой для них заранее, а возле неё лежала огромнейшая каменная плита.

— А теперь спускайтесь в эту яму. Она с этого момента будет вашим вечным домом, — грубо приказала София. — К сожалению, это не ваш прошлый кукольный домик, в который вы так мечтали вернуться, но теперь вы будете знать, что жизнь очень жестока и не для тех, кто любит мечтать.

— На этот раз мы уже не будем развозить кровь, так что будете умирать медленной смертью, — напоследок добавила Патриция.

И тут Томаса осенила превосходная мысль и как раз уже в последнюю минуту, когда четверо громил почти вплотную подошли к ним, чтобы сбросить в яму, которая была вся обложена бетоном, и из неё точно уже нельзя было выбраться.

— Если, не хотите умереть, то немедленно все взлетаем вверх, а Джека подхватываем с собой, — шёпотом дал он указания своим друзьям.

— Да ты, что они же расстреляют нас, — возразила Нора.

— Ничего подобного, ведь до сих пор же не сделали этого, потому что это нейтральная территория, на которой ангелы не могут совершать убийства и поэтому у нас сейчас есть шанс сбежать от них.

— Но мы же не можем летать без помощи эльфов, у нас ничего не получится, — прошептал с другой стороны Дэвид.

— Это всё байки, — уверенно заявил Томас. — Лучше проверить, нежели умереть, так что дерзаем!

Дэвид и Томас подхватили под руки Джека и все, как по команде они оттолкнулись от земли. Уже знакомая острая боль пронзила спины детей, из которых вырвались большие крылья. Отпихнув ногами своих врагов, дети поднялись высоко в небо. Дети очень обрадовались, что у них всё получилось, но у головорезов наоборот резко упало настроение, а старухи совсем позеленели от злости.

— Хватайте их, что стоите, болваны!! — завопила Патриция. — Не дайте им снова уйти!

Эти болваны тут же сложили оружие и, надев плащи, поднялись следом за детьми. Передав Джека Джонатану, Томас предложил друзьям быстро лететь в хижину, так как до заката оставалось очень мало времени, а он пока отвлечёт противников и потом сам к ним присоединится.

— Но мы не можем оставить тебя здесь одного и, к тому же, за пределами кладбища нет нейтральной территории, и кого-то из нас могут застрелить! — запротестовал Джонатан, подхватывая Джека на лету.

— Со мной всё будет в порядке, а вы уж постарайтесь долететь в целости и сохранности, потому что у нас нет другого выхода, — ответил тот.

Неохотно, но остальным пришлось его послушаться, так как это было единственным верным решением. Дети повернули в сторону леса и полетели понизу через густые заросли, чтобы преследователям было труднее их схватить, а Томас остался развлекать публику. Цепляясь, за всё подряд, дети на бешеной скорости отправились искать своё убежище. За ними отправился и один из бандюг, вооружённый арбалетом, а остальные трое остались на кладбище. Неприятель тоже летал очень быстро и поэтому не сильно отставал от них. Хотя детей не далеко увезли от хижины, но никто не знал, в каком направлении нужно было искать и это очень усложняло задачу. Вскоре они совсем измотались, а колючие ветки довольно хорошо изранили их лица и руки, а хижины всё не было видно. Они уже заметно сбавляли скорость, и Джека было очень тяжело держать на весу. И вот, когда преследователь почти нагнал их, впереди наконец-то показалось спасительное убежище. Джонатан и Дэвид, которые отставали от девчонок, из последних сил вырвались вперёд, так как чувствовали, что могут не долететь. Они первые скрылись в зарослях, за ними летела Луисана, а последняя была Марианн. Её то и первой настиг неприятель, схватив девочку за ногу, он начал тянуть её к себе. Пытаясь защититься, она изо всех сил двинула его в челюсть, и тот быстро отпустил её, но выпущенная стрела уже настигла её окончательно……

Жгучая боль пронзила плечо девочки, которое насквозь проткнула стрела врага. Непривыкшая к боли, Марианн издала жалобный крик, словно раненный зверь, и, лишившись последних сил, упала на землю. Громила тоже опустился рядом с ней, чтобы забрать с собой свою добычу, но сделать это ему помешал Джонатан, который незаметно подлетел сзади и ударил его дубинкой по голове. Тот покачнулся и только после второго удара отключился, а следом за ним потеряла сознание и Марианн. Очнулась она уже в хижине и первым, что увидела так это обеспокоенные лица Джека, Джонатана и Дэвида, которые сидели возле неё на полу. Марианн же лежала на одном боку, под головой у неё был рюкзак, а из плеча ещё торчала стрела и вся окровавленная рука жутко болела. Заметив, что двери, которые уже посадили на петли ещё открыты, девочка поняла, что пробыла без сознания не долго.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 147
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бессердечные - Stasy Smatkova.
Комментарии