Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Гордость и предубеждение Джасмин Филд - Мелисса Натан

Гордость и предубеждение Джасмин Филд - Мелисса Натан

Читать онлайн Гордость и предубеждение Джасмин Филд - Мелисса Натан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 70
Перейти на страницу:

Гарри так достал ее своей постоянной слежкой, что однажды Джаз не выдержала: почувствовав его взгляд, она повернулась к нему и довольно бестактно уставилась на него. Девушка с трудом сдержалась, чтобы по-ребячески не показать ему язык. К ее большому разочарованию, режиссер воспринял это как приглашение и тут же подошел к их троице (она сидела тогда с Мо и Джорджией). Это было беспрецедентно. Все головы в комнате повернулись в их сторону.

— Вы что, контролируете нас, мистер Ноубл? — спросила Джаз, глядя ему прямо в глаза. Как назло, Мо освободила Гарри стул рядом с ней и приветливо улыбнулась. Он же, даже не улыбнувшись в ответ, переставил стул так, чтобы сидеть лицом к Джаз, так что идеального квадрата у них не получилось.

— Зачем мне контролировать? У вас законный перерыв. — Он пожал плечами и, элегантно скрестив свои длинные ноги, снова уставился на Джаз.

Считая, что именно она виновата в том, что Ноубл явился и испортил им разговор, Джаз решила завязать с ним беседу, чтобы как-то позабавить девушек.

— Ну, насчет нас вы можете быть абсолютно спокойны: мы так устаем во время репетиций, что не способны взбунтоваться против вашего жесткого руководства, — сказала она. — Лично у меня просто не осталось сил. Ноги гудят от усталости.

Наступило молчание.

— В таком случае могу предложить подвезти вас до дома, — серьезно сказал Гарри.

Садист проклятый. Он, наверное, решил, что она специально это сказала — с тем чтобы напроситься. Да Джаз ни за что не поедет с ним!

— Меня Мо подвезет. Мы с ней живем в одной квартире, — сухо ответила она.

— Я сегодня не могу, — сказала Мо. — Только, если ты согласна сначала заехать в Сэйнсбери, а потом в фитнес-клуб.

— Ну, тогда Джорджия. Она живет на соседней улице.

Джорджия, покраснев, бросила взгляд на Джека.

— Я… Я сейчас не домой. Извини, Джаз.

Джасмин остолбенела.

— Ну что ж, — сказал Гарри, — похоже, на сегодня я ваш благородный рыцарь-спаситель.

Джаз неучтиво фыркнула:

— Я разве похожа на человека, которого надо спасать?

— Не очень, — отрезал Гарри. — Это так, аллегория. И мысли не было вас оскорбить.

На какое-то мгновение Джаз смутилась.

— Ладно. Тогда спасибо.

Гарри кивнул и пошел прочь.

— Предательницы! — прошипела Джаз, обернувшись к девушкам.

Те ничего не поняли.

— Не хочу, чтобы он меня подвозил. Ненавижу его…

— Ради Бога, Джаз, не надо так бурно реагировать. Тебя всего лишь подкинут до дома, — сказала Мо. — Да еще не кто-нибудь, а самый завидный мужчина на нашей планете.

— Ты хочешь сказать, самый большой сноб на планете.

— Да чем ты недовольна? — спросила Мо, глядя на Джаз. — Похоже, что самый знаменитый и уважаемый, да и самый красивый актер нашего времени хочет остаться с тобой наедине. Джасмин, ты ведь журналистка. Где твоя профессиональная хватка?

Джаз разглядывала свои руки, лежащие на коленях. А ведь девочки правы. Она должна относиться к этому, как к журналистскому расследованию.

— Но, что еще важнее: где же твой вкус? — засмеялась Джорджия. — Такой потрясающий мужчина! Я бы, не задумываясь, села в его машину, сноб он или нет.

— А я бы еще и за бензин заплатила, — добавила Мо.

— Господи, вас обеих только и слушать, — сказала Джаз. — Создается впечатление, что при виде мужиков у вас мозги просто плавятся. Вам что-нибудь говорит слово «эмансипация»? Знаете ли вы, что ради вас женщины сжигали свои лифчики?

— Зачем? — изумилась Джорджия. — Они что, носили платья с открытой спиной?

— Посмел бы кто-нибудь сжечь мой дорогой фирменный лифчик, да я бы кастрюлю ему на голову надела, — сказала Мо.

Джаз обхватила голову руками.

Вторая часть репетиции для нее была испорчена. Как только она вспоминала о предстоящей поездке домой, так у нее начинались спазмы в животе.

Джасмин не выносила этого человека, а пробыть с ним наедине хоть сколько — это казалось ей настоящей пыткой. К тому же получается, что она не сможет задержаться и поболтать с Уиллсом. Проклятье! В конце репетиции она была еще грубее к Фиолетовым Очкам, чем обычно.

— Я что-то не видела, чтобы вы во второй сцене четвертого акта надевали шаль, — сказали Фиолетовые Очки, как только Джаз осталась одна.

— Серьезно? — с невинным видом спросила Джаз. — А вы давно проверяли свое зрение? Сколько пальцев я сейчас подняла? — И, подняв средний палец, она вышла из комнаты, не дав Фиолетовым Очкам возможности ответить. Гордиться особенно было нечем, но Джасмин стало легче.

В конце репетиции, уже собирая свои вещи, она затылком почувствовала приближение Гарри. Как обычно, он остановился и начал на нее пялиться.

Джасмин обернулась к нему.

— Вы думаете напугать меня тем, что сверлите постоянно своим взглядом? — грубо спросила она.

Гарри казался искренне удивленным.

— Я только подошел спросить, готовы ли вы?

Она посмотрела на Уиллса, который вовсю болтал с одной из хорошеньких младших сестер Лиззи. Она не заметила, что Гарри проследил за ее взглядом.

Неожиданно он заторопил ее.

— Ладно, пошли! — сказал он и двинулся к выходу.

Машина Гарри оказалось совсем не такой, как Джасмин ожидала. Внутри не убрано и, поскольку автомобиль весь день простоял на солнце, в нем страшно душно, а кожаное сиденье липкое от жары.

Пешком было довольно близко, но на машине, из-за всех этих улиц с односторонним движением, путь отнимал немало времени. «Как здорово бы сейчас пройтись пешком», — с тоской думала Джаз. Был замечательный летний вечер. Гарри открыл люк на крыше «MG», а затем все окна, и они поехали. Водил он резко и грубо, соответственно своему характеру. И вдруг до Джаз начало доходить, что Ноубл в сущности был застенчив. Она специально смотрела влево, чтобы не отвлекать его, и быстро подавила улыбку, когда у него заглох мотор: он уступал дорогу машине, проезжавшей мимо по узкой улице. Джасмин увидела, как люди в машине бестактно уставились на него, не веря глазам своим. Вдруг одна девица завизжала:

— Боже, да это же Гарри Ноубл!

«Какое хамство», — подумала Джаз.

Гарри же не обращал на них никакого внимания. Когда Гарри наконец сдвинулся с места, девица со смехом крикнула:

— Выпить с нами не хочешь?

От неловкости и отвращения Джаз закрыла глаза.

Когда Джасмин только села в машину, она была твердо настроена не заговаривать с ним первой, но когда увидела, как Гарри сосредоточенно пытается вырулить так, чтобы не въехать на тротуар, решила, что будет забавно начать разговор именно в этот момент.

— Вы предлагаете людям их подвезти, чтобы всю дорогу игнорировать? — это прозвучало жестче, чем она в общем-то хотела.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гордость и предубеждение Джасмин Филд - Мелисса Натан.
Комментарии