Отель «Нантакет» - Элин Хильдебранд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вырасту — буду работать здесь! — заявила Ванда.
Все шло хорошо вплоть до ночи. В десять пятнадцать, когда Лизбет уже клевала носом (она седьмой день подряд работала на две смены), в холл влетела Кимбер Марш, что называется, в состоянии истерики.
— Ванда не в номере! Вы ее не видели? Вы не знаете, где она? — чуть ли не прокричала женщина.
— Нет, — ответила Лизбет.
Она спешно обыскала холл, проверила любимое кресло Ванды, заглянула под рояль (по неизвестной причине девочка иногда любила читать, лежа под ним). Ванды нигде не было.
— Давайте в комнате отдыха посмотрю, — предложила Лизбет. Даже ее каждый день манил автомат с мороженым, что уж говорить о ребенке?
Однако и в комнате отдыха девочки не оказалось.
Лизбет позвала Рауля и попросила его обыскать отель этаж за этажом. Кимбер спросила, нельзя ли выпустить из номера Дага: она была уверена, что тот непременно учует Ванду. Лизбет замешкалась: не хотелось, чтобы по коридорам отеля разгуливал питбуль, — но ситуация была чрезвычайной: восьмилетний ребенок пропал в четверть одиннадцатого. Лизбет согласилась.
Рауль проверил оздоровительный центр и позвонил Лизбет — Ванды не было и там.
— Я думал, она пошла в студию для йоги. Там такой прекрасный фонтан, — объяснил он. — Ладно, теперь — на первый этаж.
— Пожалуйста, загляните во все свободные номера. Вдруг она спряталась там? — попросила Лизбет. В отеле было двадцать семь незанятых номеров, шесть из них люкс-класса, и каждый для Лизбет был как иголка в сердце.
Лизбет попробовала думать как Ванда. Ту, судя по всему, очень интересовала жизнь других гостей. Лизбет решила заглянуть в самое людное на данный момент место в отеле — «Лазурный бар». Вау! Да там просто яблоку негде было упасть! Все места были заняты, под потолком переливался диско-шар, рядом с покрытой пенни стеной посетители танцевали под Tainted Love. Лизбет окинула взглядом толпу, стараясь заметить кого-то ростом с ребенка, и заглянула под столы. Никого похожего на Ванду здесь не было. Зато Лизбет заметила, что многие пили огненно-красные коктейли — «Сердцеедки».
Вернувшись в холл, Лизбет увидела там полную женщину средних лет. На ней были очки в темной оправе с квадратными стеклами и поясная сумка. Она напоминала пожилую версию Велмы из «Скуби-Ду».
— Ну наконец-то, — пробурчала женщина.
— Прошу прощения. Вы, должно быть, мисс Йейтс?
— Я тут уже больше пяти минут, и вы первая, кого я встретила!
Лизбет села за компьютер, и тут в холл почти вбежал Рауль.
— Иду на второй этаж.
Лизбет подняла в ответ большие пальцы — боялась, что если заговорит, то просто сорвется.
«В отеле потерялась девочка. А может, она уже не в отеле. Стоит ли позвонить в полицию?»
— Мисс Йейтс, пожалуйста, предоставьте удостоверение личности и банковскую карту.
Фрэнни Йейтс вынула водительское удостоверение и карту Mastercard из поясной сумки.
— Путешествуете налегке? — заметила Лизбет.
— Мои вещи стоят на тротуаре! — возмутилась Фрэнни. — Чемоданы слишком тяжелые, я не смогу занести их сама. Глупо с моей стороны было думать, что в столь дорогом отеле есть швейцар, не правда ли?!
— У нас есть швейцар, но сейчас он обслуживает другого гостя. Могу сама помочь вам донести чемоданы.
— Вы не поднимете его по лестнице, — ответила Фрэнни.
— Вы не видели, как я управляюсь с гирями, — подмигнула ей Лизбет.
Лизбет вышла на улицу и взглянула на тротуар. Там стояло три черных чемодана, каждый такого размера, что в него бы запросто уместился человек. Фрэнни Йейтс приехала всего на трое суток! Зачем ей столько вещей?!
Лизбет вернулась в холл.
— Прошу прощения, вы были правы. Давайте дождемся Рауля.
— А когда он придет? — Фрэнни проверила время на телефоне. — Я устала и очень хочу спать.
— Понимаю, — кивнула Лизбет.
В ту же секунду ей позвонил Рауль.
— На втором этаже Ванды нет. Кимбер с Дагом проверили третий и тоже ее не нашли. Пойду на четвертый. Вы же заглядывали в бассейны, верно?
— Бассейны? — прошептала Лизбет. Ее пробрала дрожь. — Нет…
— О нет, — вздохнул Рауль.
Лизбет повесила трубку и, сложив руки в умоляющем жесте, повернулась к Фрэнни.
— Извините, скоро вернусь.
— А в каком номере я буду жить? А мой ключ? И чемоданы всё еще на улице! Вдруг их кто-то украдет?!
— Мы на Нантакете. Никто не тронет ваши чемоданы — тем более они такие тяжелые, что просто так их не унести. Дам вам ключи, как только…
Лизбет, не закончив фразу, поспешила к выходу в бассейн. Как она боялась, что увидит на поверхности маленькое тело лицом вниз… Она покачала головой, напомнив себе, что и Ванда, и Луи умели плавать. Лизбет включила свет в бассейне.
Ванды там не было.
Женщина с облегчением выдохнула — и тут вспомнила о бассейне для взрослых и джакузи на нижнем этаже. Ванду очень интересовала тайна джакузи: почему туда пускали только с четырнадцати лет?
Лизбет побежала обратно, пересекая холл и минуя Фрэнни Йейтс. Та, скрестив ноги, села прямо на пол перед стойкой регистрации. Вероятно, это был знак протеста: в полутора метрах стояли кресла и пуфики.
— Скоро вернусь… — бросила на ходу Лизбет.
Она спустилась по лестнице, пересекла оздоровительный центр и вышла к бассейну. Было темно и до ужаса тихо.
— Ванда? — прошептала Лизбет, заглядывая в джакузи. Она чувствовала себя словно героиня ужастика, которую вот-вот постигнет кошмарная участь.
В джакузи никого не было.
Лизбет поднялась обратно в холл. У нее словно огромный камень с души упал — Ванда не утонула! И все же беспокойство женщины только нарастало. Куда пропала девочка?
— Сейчас передам вам ключи, — обратилась Лизбет к Фрэнни Йейтс. — За ваше терпение мы повысим категорию номера. Вам в люкс номер двести четырнадцать. Поднимитесь на второй этаж по лестнице или на лифте и пройдите влево до конца коридора.
— А как же мой багаж?
— Как только швейцар освободится, он принесет его вам.
— Я хочу спать!
— Мисс Йейтс, пожалуйста, поймите нас. Здесь такая ситуация…
— И заключается она в том, что ваш отель отвратительный! — заявила Фрэнни Йейтс и направилась в номер.
Лизбет замерла, не зная, как поступить дальше. Может, попробовать самой дотащить чемоданы по лестнице? Или подняться на четвертый этаж и помочь поискам Ванды? А может, позвонить в полицию? Все-таки пропал ребенок. Лизбет не была матерью, но понимала, насколько серьезной была ситуация. Она вышла на улицу и посмотрела в обе стороны. Ванды нигде не было.
В холле зазвонил телефон, и Лизбет побежала обратно, перепрыгивая через ступеньки лестницы. Когда она схватила трубку, сердце у нее стучало так громко, что отдавалось в ушах.
— Алло?
— Мы нашли ее! — сказал Рауль. — Ванда бродила