Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Полицейский детектив » Джек Ричер, или Без права на ошибку - Ли Чайлд

Джек Ричер, или Без права на ошибку - Ли Чайлд

Читать онлайн Джек Ричер, или Без права на ошибку - Ли Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 108
Перейти на страницу:

Фролих кивнула.

– Ты все правильно поняла, – медленно произнесла она. – И если кто-то хотел пошутить или разыграть нас, то очень неожиданно дело приняло серьезный оборот.

Она проговорила все это так громко и отчетливо, что Ричер моментально понял ее и успел осмотреть лица присутствующих. Однако никакой неадекватной реакции ее слова у них не вызвали. Фролих посмотрела на часы.

– Армстронг находится в воздухе, – сообщила она. – Летит домой, в Джорджтаун.

И замолчала.

– Вызовите дополнительную команду охранников, – приказала она уже через несколько секунд. – Половина их отправляется на авиабазу Эндрюс, другая половина – к дому Армстронга. Добавьте в кортеж еще один автомобиль. Измените маршрут.

Какую-то долю секунды собравшиеся оставались на своих местах, после чего начали расходиться, как и положено элитной команде, готовящейся к ответственной операции. Ричер внимательно наблюдал за ними, и их решительность и слаженность действий ему понравились. Затем Ричер и Нигли последовали за Фролих в ее кабинет. Оттуда она позвонила в ФБР, попросила срочно прислать бригаду криминалистов, дождалась ответа и повесила трубку.

– В общем, мне уже ясно, что они могут найти на этом листке, – сказала Фролих, ни к кому конкретно не обращаясь.

В этот момент в дверь постучался Нендик. Он принес две видеокассеты.

– Две камеры, – пояснил молодой человек. – Одна расположена высоко, внутри будки охранника, она снимает все внизу и по сторонам и должна фиксировать водителей, когда те заезжают в гараж. Другая камера висит снаружи гаража и следит за улицей и подъезжающими автомобилями.

Он положил обе кассеты на стол и вышел из кабинета, Фролих взяла первую и подкатила свой стул поближе к телевизору. Затем вставила кассету в видеомагнитофон и нажала кнопку. На экране появился гараж, вид из будки охранника. Камера, по всей очевидности, производила съемку с высокого угла, однако в ее поле зрения попадали и водители в окошках автомобилей. Фролих отмотала пленку на тридцать пять минут назад и снова включила воспроизведение. Охранник сидел на своем табурете, камера показывала часть его левого плеча. Ничего не происходило. Фролих промотала пленку вперед на большой скорости до того момента, когда охранник поднялся со своего места. Он нажал на пару кнопок у себя в будке и исчез. В течение тридцати секунд ничего не происходило. Затем в крайнем правом углу экрана появилась чья-то рука, по-змеиному подползающая к окошку будки. Просто рука в рукаве теплого пальто и кожаной перчатке. В ее пальцах конверт. Рука впихнула его в полуприкрытое окошко будки, и оно попало прямо на полочку к охраннику. Затем рука исчезла.

– Он знал о существовании камеры, – уверенно заявила Фролих.

– Это очевидно, – согласилась Нигли. – Он находился в ярде от будки, и ему пришлось тянуться к окошку.

– Но знал ли он о том, что у вас есть еще одна камера? – задал вопрос Ричер.

Фролих заставила магнитофон выбросить первую кассету, и на ее место поставила вторую. Так же промотала ее на тридцать пять минут и нажала на кнопку воспроизведения. На экране возникла улица перед въездом в гараж. Качество записи оставляло желать лучшего. Яркие пятна от уличных фонарей контрастировали с темными участками на экране, теми, куда не проникал свет ламп. В тени подробности обстановки были почти неразличимы. Съемка также велась с высокого угла. В верхней части экрана даже не было видно конца улицы, а нижняя часть показывала пространство только за шесть футов от будки. Правда, ширина диапазона приличная, даже очень. Обе стороны улицы прекрасно просматриваются, и нельзя было приблизиться к гаражу так, чтобы камера тебя не зафиксировала.

Пленка постепенно перематывалась, но на экране ничего интересного не происходило. Все внимательно следили за временем. Наконец наступил момент, когда на экране до появления руки оставалось двадцать секунд. И вот в верхней части экрана возникла смутная человеческая фигура, принадлежавшая, по всей вероятности, мужчине. Тут не оставалось сомнений: об этом говорила и ширина плеч, и сама походка. Мужчина был одет в твидовое пальто, серое или темно-коричневое. Темные брюки, тяжелые грубые ботинки, шея укутана шарфом, на голове шляпа. Широкополая, темная, чуть сдвинута на лоб. Он шел, уткнув подбородок в грудь. На пленке хорошо видна тулья шляпы, хозяин которой медленно приближался к гаражу.

– И о второй камере он тоже знал, – подытожил Ричер.

Мужчина на экране продолжал быстро передвигаться вперед. Он шел целеустремленно, не бежал, не спешил, не терял над собой контроля. В руке он держал конверт, прижимая его к пальто. Вскоре он исчез в нижней части экрана, но через три секунды появился снова, уже без конверта. Мужчина шел все так же быстро, но теперь двинулся в обратный путь и очень скоро пропал с экрана, но уже в верхней его части.

Фролих остановила пленку:

– Мы можем дать его описание?

– Это невозможно, – покачала головой Нигли. – Мужчина, невысокий. Можно даже сказать, приземистый. Наверное, не левша. Очевидной хромоты нет. Но больше мы ничего и не видели. Вообще ничего.

– Да и насчет фигуры у меня возникли сомнения, – добавил Ричер. – Не забывайте ракурс, в котором снимает камера. Она немного искажает образы, чуть укорачивает их, вот он и показался нам приземистым.

– Безусловно, он знал о том, что происходит внутри системы охраны, – заметила Фролих. – Ему было известно и о существовании камер, и о том, что дежурный иногда отлучается с поста. Значит, он один из нас.

– Совсем не обязательно, – возразил Ричер. – Это может быть и очень умный посторонний человек. Внешнюю камеру всегда можно заметить, особенно когда ее специально ищешь. А о месторасположении внутренней камеры нетрудно догадаться. К тому же они имеются, наверное, во всех приличных гаражах. Если пару дней понаблюдать за охранником, то можно составить себе схему его отлучек с поста. Но знаете, что интересно? Был ли он человеком из вашей системы или совершенно посторонней личностью, мы совсем недавно проезжали мимо него. Ну, когда отправлялись к нашим уборщикам. Потому что, даже если он и работает внутри вашей системы, ему все равно надо было находиться возле гаража, чтобы выбрать то самое время, когда охраннику приспичит уйти с поста. Значит, он наблюдал за ним, стоя неподалеку. Скорее всего, ошивался на другой стороне улицы пару часов, вглядываясь в сторону гаража. А может быть, он даже имел при себе бинокль.

В кабинете стало тихо.

– Я никого подозрительного не заметила, – призналась Фролих.

– Я тоже, – подхватила Нигли.

– А я вообще ехал с закрытыми глазами, – закончил Ричер.

– Мы бы все равно его не увидели, – заметила Фролих. – Я уверена, что, как только он слышал, что из гаража выезжает по пандусу машина, он тут же скрывался в переулке.

– Наверное, – согласился Ричер. – И все же мы были рядом с ним, пусть даже и временно.

– Вот дерьмо! – расстроилась Фролих.

– Да уж, действительно дерьмо! – поддержала ее Нигли.

– Что же нам теперь делать? – спросила Фролих.

– Ничего, – просто ответил Ричер. – Да мы и не можем ничего сделать. Все это произошло более сорока минут назад. Если он работает у вас, то сейчас, наверное, уже сидит у себя дома. Не исключено, что лег в кровать. А если это совершенно посторонний человек, то он уже вовсю рулит по шоссе I-девяносто пять или где-то в другом месте, удаляясь на север или юг, и отмахал уже миль тридцать, не меньше. Мы не можем сейчас поставить на уши всех полицейских в четырех штатах и велеть им искать праворукого и не хромающего мужчину в автомобиле, поскольку лучшего описания мы предоставить не сумеем.

– У него на заднем сиденье или в багажнике могут находиться теплое пальто и шляпа.

– Сейчас ноябрь, Фролих. И каждый мужчина имеет при себе пальто и шляпу.

– Что же нам теперь делать? – беспомощно повторила она.

– Надеяться на лучшее, готовиться к худшему. Сосредоточься на Армстронге, представив себе, что угроза реальна. Не спускай с него глаз. Как верно подметил Стивесант, угрожать и выполнить свою угрозу – вещи разные.

– Каково у него расписание на ближайшее время? – спросила Нигли.

– Сейчас он летит домой, завтра работает в Капитолии.

– Значит, и у тебя все будет в порядке. Что касается Капитолия и его окрестностей, тут у тебя все вышло на «отлично». Уж если мы с Ричером не смогли достать его, то это будет не под силу никаким приземистым мужчинам в пальто. Представь себе, что этот незнакомец в шляпе, напротив, хочет, чтобы это ты тряслась от страха и нервничала.

– Ты так считаешь?

– Ну, как говорил Стивесант, дыши глубже и не падай духом. Крепись, одним словом.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Джек Ричер, или Без права на ошибку - Ли Чайлд.
Комментарии