Девушка по вызову - Элизабет Биварли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В самом деле? — осклабился журналист, и его до того достаточно безобидное лицо тут же перестало быть таковым. — А ребята из «Сан-Таймс» сказали мне, что действовали напрямую, без вмешательства вашего издательства.
— Прошу прощения, — снова улыбнулась ему Вайолет. — Вы знаете мой телефон. Не могли бы мы поговорить об этом в другой раз?
— Чтобы вы не перезвонили мне снова? — сощурился Тэдди Маллинс.
Вайолет взглянула в сторону Гевина, надеясь, что он закончил говорить со своими знакомыми и его присутствие избавит ее от настойчивости журналиста, однако он, хотя и бросал на нее изредка взгляды, продолжал общаться с другими людьми.
А Тэдди Маллинс, видимо, решил, что подобного шанса поговорить им еще не представится, потому что он спокойно уселся на стул напротив Вайолет.
— Просто ответьте на несколько вопросов, мисс Френч.
Вайолет не испытывала никакого желания подвергнуться допросу. Тем более здесь. В присутствии Гевина и людей, от которых зависел его бизнес.
— Прошу прощения, мне нужно в дамскую комнату, — извинилась она и быстро встала со своего места, надеясь, что такта Тэдди Маллинса хватит хотя бы на то, чтобы не кричать ей вслед на весь зал.
Скрывшись в дамской комнате — ей случайно повезло найти ее сразу и к тому же пустую! — Вайолет облегченно вздохнула. Выждав десять минут, она вышла, но увидеть, ушел ли неприятный журналист или нет, ей мешал камин. Гевина она также не увидела, но понадеялась на то, что, увидев ее столик пустым, он может постараться свернуть свой затянувшийся разговор. Положившись на удачу, она подошла к столику. Журналиста за ним не было. Гевина тоже. Но стоило ей сесть на стул, как Тэдди Маллинс возник словно из ниоткуда.
— А я уж думал, не заблудились ли вы в дамской комнате? — усмехнулся Маллинс. — Думаю, будет справедливо, если за то, что вы заставили меня ждать…
— Прошу прощения, мистер Маллинс, — перебила его Вайолет, стараясь, впрочем, не повышать голос, чтобы не привлекать к ним ненужного внимания, — я пробыла в дамской комнате столько, сколько мне было нужно. Или я должна была сначала спросить разрешения у вас?
— Послушайте, леди-шлю…
Закончить Маллинс не успел. Чья-то тяжелая рука опустилась на его плечо, заставив закашляться. Гевин наклонился к нему и, глядя прямо в глаза, предложил:
— Не знаю, кто вы, приятель. Но лучше извинитесь-ка перед леди.
Голос Гевина звучал негромко, но угрожающе, и, будь Вайолет на месте Тэдди Маллинса, она бы тут же сделала так, как ей было велено. То ли мистер Маллинс был не особенно умен, то ли безрассудно смел, но он слегка качнул головой и пожал плечами:
— За что я должен извиняться? За то, что сказал правду?
— Ты что, сам платил этой леди за ее услуги, раз утверждаешь такое?
Тэдди Маллинс бросил быстрый взгляд на Вайолет, словно в чем-то удостовериться, и неохотно, но процедил:
— Она написала мемуары, так что все ясно.
— Не скажи, — покачал головой Гевин, внезапно перейдя на «ты». — Насколько мне известно, ее книга вышла в жанре романа. Это во-первых. Во-вторых, ты не ответил на мой вопрос.
Вайолет не вмешивалась. Это было благоразумно с ее стороны, а еще… безумно приятно, что Гевин неожиданно за нее вступился. Ее также поразило то, что сейчас он говорил про ее книгу то, что она сама не сразу ему втолковала.
Тэдди Маллинс слегка качнул головой.
— Не слышу, — еще ниже наклонился к нему Гевин.
— Нет, не спал, — промямлил журналист.
— Что и требовалось доказать. — Гевин выпрямился, похлопал его по плечу и предложил: — Раз мы установили, что доказать принадлежность моей гостьи к определенному сорту женщин ты не можешь, теперь самое время перед ней извиниться.
Тэдди Маллинс скривился, но все-таки произнес:
— Прошу прощения, мисс Френч.
— Можешь ведь быть вежливым, когда захочешь, — холодно улыбнулся ему Гевин. — Всего хорошего. Да, и постарайся больше не попадаться мисс Френч на пути, хорошо? А то я не обещаю, что в следующий раз смогу удержать себя в руках. А может, даже и не захочу. — Он подмигнул журналисту, но выражение его лица исключало всякие шутки. — Договорились?
Гевин не стал дожидаться ответа от Тэдди Маллинса. Словно тот перестал для него существовать. Маллинс поспешно и без лишних слов ретировался. Гевин как ни в чем не бывало сел напротив Вайолет.
— Спасибо, — только и смогла вымолвить она.
Гевин поднял брови:
— За что?
— Что вступился за меня.
— Ты же не могла дать ему в зубы, — усмехнулся Гевин, наливая себе бокал шампанского и делая большой глоток.
— Вообще-то я могла бы попробовать ему дать в зубы, — с такой же усмешкой возразила Вайолет. — Остается лишь вопрос, удержался бы он от ответного удара или нет?
— Если бы не удержался, то отсюда он вряд ли бы вышел живым, — заметил Гевин, глаза его поверх бокала смотрели на нее серьезно.
Вайолет почувствовала: после этого инцидента между ней и Гевином что-то изменилось. Что могло отразиться на всей ее жизни. Она отпила шампанского, чтобы справиться с охватившим ее вдруг волнением. И, не зная, как отреагировать на последнюю реплику Гевина, засмеялась, решив превратить все в шутку:
— Ты преувеличиваешь.
Гевин поставил бокал и взял руку Вайолет в свою. Смех замер на ее губах. Несколько секунд Гевин смотрел ей в глаза:
— Нисколько.
В горле у Вайолет пересохло.
— Оказывается, в душе бывший уличный мальчишка настоящий джентльмен? — не в силах заставить себя поверить в то, в чем сама до сих пор не была уверена, произнесла она.
Гевин усмехнулся:
— В душе уличный мальчишка всегда останется уличным мальчишкой. Как известно, можно закрасить пятна леопарда, но это не изменит его сущности хищника.
— Почему же ты не врезал ему в челюсть? — не удержалась Вайолет от того, чтобы его не поддразнить.
Усмешка Гевина стала еще шире, и на его лице мелькнуло что-то опасное, отчего у Вайолет внутри все перевернулось.
— Боюсь, если бы я вошел во вкус, то не сразу смог бы остановиться. Благоразумнее было не искушать судьбу.
Он неожиданно встал, обошел стол и рывком поднял Вайолет со стула.
— Что? — растерянно пролепетала она, чувствуя, как от жара его тела ее словно опалило огнем.
— Я передумал, — произнес Гевин с хриплыми нотками. — Ты не хочешь пригласить меня к себе?
Вайолет чуть нервно рассмеялась:
— Но у меня нет такого шампанского, какое подают здесь.
— Разве я сказал, что хочу шампанское?
Вайолет беспомощно смотрела на него. Наверное, с ее стороны благоразумнее было бы отказаться, но в мозгу помимо воли пронеслись образы той единственной ночи с Гевином Мейсоном. Может быть, она будет подом сожалеть, но…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});