Категории
Самые читаемые

Прилив - Нора Робертс

Читать онлайн Прилив - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 76
Перейти на страницу:

— Как чудесно вернуться домой!

Сет с удивлением обнаружил, что не очень хочет освобождаться из ее объятий, но вывернулся и, оглянувшись на Кэма, пожал плечами:

— Я просто играл во дворе с собаками. Привет.

— Привет, парень, — Худой, широкоплечий, смуглый и немного опасный с виду, Кэм разогнулся и вылез из низко сидящей спортивной машины. — Очень кстати. Поможешь мне разгрузиться.

— Да, конечно. — Сет взглянул на гору багажа, привязанного к крыше машины. — Когда вы уезжали, хлама было меньше.

— Мы набрали немного итальянского хлама.

— Я не могла остановиться, — рассмеялась Анна. — Нам пришлось купить еще один чемодан.

— Два, — поправил Кэм с улыбкой.

— Один не считается, это просто большая сумка.

— Ладно, не буду спорить. — Кэм открыл багажник, вытащил огромный темно-зеленый чемодан. — Тогда неси то, что не считается.

— Уже заставляешь жену работать? — Филип подошел к машине, лавируя между обезумевшими от радости псами. — Я возьму, — сказал он, целуя Анну с таким пылом, что Сет опасливо покосился на Кэма.

— Фил, лучше отпусти ее, — коротко заметил Этан. — Я бы не хотел, чтобы Кэм убил тебя, даже не войдя в дом. Добро пожаловать домой, Анна.

Анна поцеловала его с не меньшим пылом, чем Фил — ее, и Этан улыбнулся.

— Сет получил возможность сравнить улыбки своих опекунов: неторопливую Этана, обаятельную — Филипа, вспыхивающую, как молния, — Кэма.

В чемодане, из-за которого спорили Кэм с Анной, оказались подарки, которые Анна немедленно стала раздавать, рассказывая историю каждого. Сет только молча таращился на подаренную ему сине-белую футбольную фуфайку. Никто никогда не привозил ему подарков из путешествий. Он вообще мог бы посчитать полученные за всю свою жизнь подарки на пальцах одной руки. Ему очень хотелось сразу надеть фуфайку, но он подумал, что это будет не по-мужски.

— В Европе все сходят с ума по футболу. Только их футбол не похож на наш. — Анна снова покопалась в чемодане и вытащила огромную книгу в глянцевой суперобложке. — И еще я подумала, что тебе понравится это. Конечно, иллюстрации не сравнятся с настоящими картинами. Когда видишь подлинники, просто захватывает дух, но ты получишь общее представление.

Художественный альбом! Анна думала о нем! Помнила, как он любит рисовать!

— Здорово, — тихо пробормотал Сет, не доверяя своему голосу и стараясь подавить навернувшиеся на глаза слезы.

— Анна хотела купить всем туфли, — заметил Кэм. — Пришлось употребить силу, чтобы остановить ее.

Поэтому я купила только себе и всего шесть пар.

— Мне казалось, что четыре.

Анна улыбнулась:

— Шесть. Две я купила тайком. Филип, я наткнулась на потрясающие туфли ручной работы. Я чуть не разрыдалась.

— Армани?

Анна закатила глаза и вздохнула:

— О да.

— Сейчас я разрыдаюсь.

— Рыдать по этому поводу будете позже, — возмутился Кэм. — Я умираю с голоду.

— Грейс приходила сегодня, — заметил Сет. — Она убрала дом и заставила нас вымыться в заливе, чтобы мы не насвинячили. И поджарила цыплят.

— Грейс приготовила цыплят?

— И картофельный салат.

— Нет на земле места лучше дома, — восхищенно сказал Кэм, направляясь в кухню.

Сет выждал пару секунд и последовал за ним.

— Я тоже не отказался бы от еще одного кусочка.

— Становись в очередь.

Кэм вынул из холодильника блюдо с цыплятами и миску с салатом.

— Разве вас не кормили в самолете?

— Когда это было!

Кэм взял кусочек цыпленка с румяной корочкой, прислонился спиной к рабочему столу, разглядывая Сета. Парень загорел и окреп. Взгляд еще настороженный, но лицо потеряло затравленное выражение.

«А ведь я скучал по этому дерзкому сопляку, — подумал Кэм. — Интересно, удивился бы Сет, узнав об этом?»

— Как дела?

— Нормально. Занятия в школе закончились. Я помогал Этану в заливе и на верфи. Он мне платит, но, наверное, рабам платят больше.

— Анна обязательно поинтересуется твоим табелем. В него не страшно заглянуть?

— Не страшно. Там «А», — пробормотал Сет с полным ртом.

— Все?

— Да… Ну и что?

— Ей это понравится. Хочешь еще больше порадовать ее?

— Чем? — Сет прищурился, размышляя, о чем его могут попросить, чтобы угодить хозяйке дома.

— Надень фуфайку. Анна почти час ее выбирала. Очень важно надеть подарок в тот день, когда он подарен.

— Да? — «Всего-то?» — удивился Сет и ухмыльнулся с облегчением. — Сейчас я ее порадую.

— Ему действительно понравилась фуфайка, — сказала Анна, разбирая содержимое одного из чемоданов и аккуратно раскладывая вещи по полкам. — И альбом. Я так рада, что мы подумали об альбоме.

— Да, ему все понравилось.

Кэму казалось, не хватит даже года, чтобы разобрать все, что они привезли, но ему нравилось лежать на кровати и наблюдать за ней… наблюдать, как его жена — его жена, подумал он с непривычным волнением, — хозяйничает в его комнате.

— Сет не оцепенел, когда я обняла его. Это хороший знак. И он гораздо свободнее общается с Этаном и Филипом, более естественно, чем всего пару недель назад. Ему не терпелось увидеть тебя, а меня он еще сторонится. Я вторглась в вашу жизнь как раз в тот момент, когда он начал привыкать, поэтому он выжидает и следит за мной. Но это хорошо. Это значит, что он считает этот дом своим, а меня — чужой.

— Да что вы говорите, мисс Спинелли?

Анна обернулась:

— Миссис Куин, приятель.

— Миссис Куин, вы бы не хотели распрощаться с образом социального работника хотя бы до понедельника?

— Я не могу. — Анна вытащила из мешочка новые туфли и восторженно заворковала над ними. — Социальный работник в высшей степени удовлетворен состоянием данного дела, а миссис Куин, самый новый член семьи, полна решимости завоевать доверие Сета и — если получится — его любовь.

Анна убрала туфли в мешочек, размышляя, как скоро представится удобный момент, чтобы попросить Кэма переделать их шкаф. Она уже точно знала чего хочет, а у него — такие хорошие руки… Анна задумчиво уставилась на мужа. Очень, очень хорошие руки.

— Пожалуй, я распакую остальные чемоданы завтра.

Кэм кивнул:

— Я тоже так думаю.

— Меня гложет совесть. Грейс навела в доме такой порядок.

— Иди сюда. Мы попытаемся успокоить твою совесть вместе.

— Действительно, почему бы и нет? — Она отшвырнула туфли и, смеясь, прыгнула к нему на кровать.

— Дело продвигается, — сказал Кэм, окидывая яхту внимательным взглядом. Не было и семи утра, но его организм еще не перестроился, и поскольку он проснулся рано, то решил разбудить братьев.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прилив - Нора Робертс.
Комментарии