Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » Добрый волшебник и Живо-цвет - Лион Кямью

Добрый волшебник и Живо-цвет - Лион Кямью

Читать онлайн Добрый волшебник и Живо-цвет - Лион Кямью

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26
Перейти на страницу:
остальные жители Партены селились в деревнях у берегов рек в низинах между гор или на морских берегах. И только крепость хранителя и владыки окрестных земель располагалась на горе, которая непреступным бастионом возвышалась над морской гладью и окрестными землями.

Вернувшись в комнату он измельчил голубую траву, протер ее ступкой в кашицу и закинул в правый котелок. Затем почистил овощи и нарубив бросил в левый котелок. Оставив свое варево закипать, он доделал уборку, и у старичка осталось время на то, чтобы разобрать содержимое своей походной сумки. Но стоило ему только приоткрыть ее, как из сумки вылетел маленький золотистый светлячок, один из обитателей цветущего дерева. Он был напуган и летал зигзагами по всему дому, не зная куда деваться, вдалеке от родного дерева и сородичей, а его золотистое сияние уже не было столь ярким и продолжало медленно угасать.

«Тише, тише маленький» – приговаривал перепуганный Албер стараясь изловить светлячка, и, когда тот выбился из сил и уже практически угас, таки поймал. «Бедный малыш, и как тебя угораздило оказаться в такой переделке. Не волнуйся, сейчас мы тебя подлечим, вмиг сил наберешься» – говоря эти слова, которые успокаивали скорее самого Албера нежели светлячка, он выскочил из дома и, оказавшись в саду, взглядом отыскал самый красивый и роскошный из цветков. Подойдя к цветку, старичок вложил светлячка в шикарный бутон, и, накрыв бутончик ладонью, стал нашептывать тайные слова, а из-под его ладони засиял яркий свет, гораздо ярче прежнего. Этот свет разом охватил весь цветок и погас, но в бутоне, как прежде у своего родного дерева сиял маленький человечек.

Облегченно вздохнув, Албер поднялся на ноги. «Поживи пока здесь. Чуть погодя я отнесу тебя домой» – произнес старичок, любуясь наипрекраснейшим цветком в своем саду. В это же мгновенье на опушку вышли долгожданные гости, как раз ко времени обеда.

Не спеша идя по тропинке, пересекающей лесную опушку, усеянную цветами, к дому старого деревенского лекаря Албера приближалась женщина, ведущая за собой ребенка. Она была уже вполне взрослой, но все еще сохранила девичью красоту. Волосы ее вились непослушными каштановыми кудрями, выглядывающими из-под сороки, а добрые зеленые глаза говорили о ее чутком и заботливом характере.

Ребенок, которого женщина вела за собой был мальчик, ее сын, лет восьми или девяти, с взлохмаченными волосами цвета темной меди и упрямыми карими глазами. Одежда, доставшаяся ему по наследству от старшего, висела на мальчике мешком. Один рукав серенькой рубахи был завернут, другой расправлен и болтался из стороны в сторону вслед за рукой, которой он энергично размахивал во время ходьбы. Этот вид выдавал шаловливый характер ребенка.

Завидев их, старичок приветственно помахал рукой. А женщина, войдя в цветущий сад старичка, поприветствовала его приятной улыбкой и добрым словом.

– Добрый день дедушка Албер. Простите великодушно, что нам пришлось вас побеспокоить, мы не доставим много хлопот, обещаю. Позвольте мне справиться о вашем здоровье?

– Большое спасибо за беспокойство боярыня Агафья. К большой удаче и на зависть ровесникам здоровье мое крепко как у юноши – старичок кивнул головой и улыбнулся – а насчет беспокойства вы бросьте, гости мне в радость, особенно такие красавицы. Да и молодые люди тоже – он обратил внимание на мальчика – Ух! Какой справный богатырь у вас растет боярыня. Каково имя мальчика?

Женщина ласково потрепала мальчишку по голове.

– Ну ка сыночек, назови дедушке Алберу свое имя.

– Остахан – застенчиво буркнул мальчуган.

– А! В честь прадеда-морехода прозвали – голос старичка наполнился гордостью – Я был знаком с твоим прадедом мальчик. Славный человек был и имя у вас обоих славное!

Албер собирался было припомнить и рассказать об этом самом знакомстве, да вдруг подумал, что перво-наперво стоит гостей в дом пригласить, и слегка конфузясь обратился к боярыне.

– А чего это ж я вас у калитки держу! Устали поди в гору подыматься? Проходите скорее в хатку – отворил старичок дверь и стал их в дом зазывать – вот лавочки, скамья, в ногах нет правды, усаживайтесь дорогие, отдыхайте с дороги.

Боярыня повела сына в дом. Как и любой матери, ей было приятно внимание старичка оказанное ее сыночку. От этого в женщине проснулось желание побольше поговорить о ее любимом ребенке, похвастаться его удалью и маленькими детскими успехами.

– Благодарю дедушка. А ведь Ханик у меня такой молодец, хороший мальчик – умненький. Самый смышленый из деток. Любознательный такой. Обо всем спросит, до всего допытается. Сам попросился вместе со мной к вам в гости сходить, познакомиться с вами хотел.

– Матушка – возмутился покрасневший Ханик как это бывает с детьми, когда о них говорят что-то неловкое и смущающее.

Женщина, присев на скамью у стола, помогла сыну усесться рядом, и приобняв за плече, ласково погладила по щеке. Дедушка занял стул у печи и стал следить за своим варевом.

– Ханик у меня самый умненький – говорила она разглаживая руками его непослушные волосы и умиленно рассматривая детское личико – так мал, а удал. Когда ему еще и двух яр2 не успело исполниться говорить первые свои слова стал, а к трем и вовсе едва ли не пел. И что не скажешь при нем все слету запомнит, все слету поймет, будь то хорошо или худо, и лучше уж при нем слов недобрых не говорить и о худых вещах помалкивать. А какой же он умненький и понимающий, порою что скажет – оно и метко, и толково, и взаправду, что никак не поспоришь, правда порою и спрашивает такое, что как следует не расскажешь. Правда милый? Ты у меня любитель неудобных вопросов – Ханик стал красный как помидор.

– Ну матушка! – боярыня смущенно засмеялась, и потрепав сына по голове взъерошила ему волосы, испортив все что так старательно укладывая только что.

– Занятный у вас мальчуган боярыня – заявил старина Албер и обратился к мальчику – спасибо юный Остахан что старика навестил, я всегда рад знакомству с находчивыми и любознательными молодыми людьми. Я сам любитель прознать о том, чего раньше не знал и не ведал, а рассказать и поболтать я тоже большой охотник, и не смотря на свои скромные знания, я пожалуй смогу поведать о некоторых мирских делах, что молодым людям будет в пору услышать. И коль не боишься стариковской болтовни и не считаешь ее скучной и занудной – задавай свои вопросы, не стесняйся!

Мальчик опустил глазки и стал мяться в нерешительности. Нельзя сказать, что он был очень застенчив или труслив, напротив почти всегда был смел и не боялся задавать вопросов. Но как это обычно бывает, с незнакомыми людьми трудно заговорить. Попытка обратиться к незнакомцу вызывает неудобство

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Добрый волшебник и Живо-цвет - Лион Кямью.
Комментарии