Добрый волшебник и Живо-цвет - Лион Кямью
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Незнакомцы могут выглядеть по-разному, а их характер может на удивление сильно отличаться от внешнего вида. Как бы не выглядел незнакомый человек, набравшись смелости, поборов смущение и сказав первое слово, общение с ним становится легче. Со вторым и третьим словами проходит неудобство, на четвертом и пятом слове приходит осознание безопасности. Так все люди с детства постепенно приучаются к общению и созданию новых отношений между друг другом. И вот, набравшись смелости юный Остахан задает свой вопрос:
– А правду ли говорят, что вы колдун?
– Ох, люди и правда так обо мне говоря – старичок с задумчивым видом почесал подбородок – народ много о чем говорит, поди разбери, что правда, а что вымысел. Вот скажет мужик брату, тот своей жене перескажет чуть-чуть иначе, а его жена соседке уже совсем другую историю начирикает. Поди разбери теперь, где же правда.
– Я не понимаю. Выходит, вы дедушка не колдун? Или все же колдун?
– Ну… эм, да, не колдун – он придвинул стульчик поближе к мальчику с матерью и наклонился вперед словно собираясь рассказать какой-то секрет стал шептать – колдовством я не владею, однако за свою жизнь я успел много где побывать и много чего увидел невообразимого. А колдуны и ведьмы то народ таинственный, не простой. Они такое знают и такое могут, что простому человеку даже и не снилось, и снится не могло. Я же был знаком с несколькими колдунами и волшебниками, удивительнейшие люди. Они меня даже кое чему научили…
«ПШШШ!» раздалось громкое шипение. Все перепугались, переполошились и по вскакивали на ноги. Боярыня Агафья быстро сообразила в чем беда и указала на котелки.
– Дедушка Албер, ваша похлебка убегает!
– Ай! Дай! Бедай!
Старичок вооружившись парой тряпок стал снимать котелки с огня. Сперва один, затем второй, справившись с горячими бурлящими котлами на удивление ловко и не обжегшись.
– Ух! Боярыня, какая вы ловкая! Вовремя меня старика предупредили. Спасибо, большое сердешное спасибо, а не то бы пропала б моя похлебка, а с ней за одно и хатка.
– Ну что вы дедушка, я всего то с испуга крикнула, да и только. Ай, да если б не отвлекали б мы вас, то и не побежала бы похлебушка.
– Не правда боярыня, вы не виноваты, а похлебка моя постоянно сбегает. Так и норовит за порог. Ха-ха-ха! Старый я стал.
– Ну что же вы дедушка Албер…
– Ах, ничего. Беда миновала, а еда то готова! За такой героический поступок, я теперь просто обязан вас накормить.
– Ну…
– И не отнекивайтесь Боярыня, пока не поедите, домой вас не пущу. Садитесь за стол. А я разолью.
Мальчик с матерью уселись, а сам старичок собрался разливать похлебку, да только сперва решил попробовать. Поднес к носу ложку с бульоном, вдохнул аромат, и отпил чуток. В тот же миг лицо старичка скривилось и даже слегка позеленело. Старичок издал противный кряхтящий возглас.
– Кхееее! Неужто я перепутал котелки?
Он подошел к котелку с целебным отваром и сделал пробу – результат был такой же.
– Кхееее! Точно перепутал. Но тут в отваре морковь плавает… Ой! И как же я мог! Лечеватницу в суп положил, а морковь наоборот! Ой-е-ей.
Албер, бурча что-то под нос, корил себя за испорченный обед, а когда он наконец устал этим заниматься, то произнес: «…эх, и без этого суп не спасти, а без супа как же гостей кормить». Он снова принялся бурчать под нос, при этом топоча ногами, прокрутился на месте, а в довершении хлопнул в ладоши. Оба отвара взбурлили на мгновение и тут же затихли. Старик зачерпнул ложкой бульон из грибной похлебки и, слегка пригубив опробовал.
– Ммм! Волшебный вкус.
Не теряя времени старичок разлил все по тарелкам и сел за стол.
– Прошу, угощайтесь дорогие гости. Приятно попотчевать.
Мальчик и его мама были в легком недоумении от произошедшего. Сперва они отнеслись к похлебке с подозрением, но глядя на весело уплетающего ее старичка, решили опробовать. Первой опробовала матушка, а затем и мальчик, недоверчиво осмотрев и обнюхав содержимое ложки. Но стоило ему положить первую ложку в рот, как в тот же миг тарелка опустела, а мальчик довольный обедом, поглаживал сытый животик.
– Такого вкусного супа я не ел…– юноша попытался припомнить – не ел никогда в жизни!
– Да, это мой любимый суп. Не всегда, конечно, он получается такой же вкусный как сейчас, и все же, рецепт старый и проверенный.
Албер улыбался, расхваливая свой суп, а мальчонка лукаво поглядывал на старичка. Ему хотелось, чтобы старичок побольше рассказал ему о волшебниках и колдунах.
– Дедушка Албер, так значит великие волшебники научили вас превращать невкусную похлебку в наивкуснейшую в мире похлебку?
– Кхе-хе-хе! – старичок подавился, закашлялся и засмеялся одновременно – хе! Нет, вернее не только этому. Тебе ведь известно, зачем твоя матушка навестила меня сегодня?
– Чтобы взять у вас целебный отвар для дедушки Деяна.
– Правильно мой мальчик. Вот чему я обучился у великих волшебников – лечить людей, животных лечить и деревья, исцелять волшебных существ и чудо зверей.
– Уууу! А какие это волшебные чудо звери и где их найти? – юный Остахан, как и большинство детей обожал животных, и после слов о волшебных зверях, уже ничто на свете не могло усмирить его любопытство. Он представил себе диковинных зверей, о которых ему доводилось услышать рассказы от своего деда Деяна или от его боевого товарища старого Димир. А рассказывали они о крылатых котах с орлиным клювом, таинственных жеребцах с острым рогом на лбу, волках и медведях ростом с целые дома, крылатых драконах властвующий в небесах или речных ящерах быстро плавающих под водой и медленно ползающих по берегам, лошадях с длинными шеями выше крон деревьев или цветных птицах говорящих человеческими голосами.
– О волшебных зверях то вопрос интересный и трудный. Оттого трудный, что простому человеку их увидеть необычайно сложно. И очень редко такое случается, чтобы волшебный зверь на глаза человеку попался. Волшебные звери – дикие звери. Они бывают большие и