Оборотень - Александра Гриндер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все хорошо, – подчеркнуто спокойным голосом произнес Джо Филлах, заметив испуганный взгляд Джулии, – ты вернулась. Ты в безопасности!
Прошло еще несколько минут, прежде чем Джулия снова смогла полностью совладать с собой. Она поднялась с кушетки и села в кожаное кресло.
– Боюсь, что у меня тяжелый случай, – улыбка девушки была столь же неуверенной, как и ее голос. – Я плохо себя вела?
Джо Филлах отрицательно покачал головой.
– Ты для этого сюда и пришла, – успокоил он. – Здесь ты можешь вести себя, как душе угодно. И можешь мне поверить, за свою профессиональную практику я видел такие странные вещи, что по сравнению с ними стая оборотней вполне безобидна!
Джулия с благодарностью посмотрела на своего психолога. Она понимала, что он еще слишком молод, чтобы говорить о богатом опыте. Но ей была приятна его попытка разрядить атмосферу.
Джулия достала из сумочки сигарету, но из-за все еще трясущихся рук не сразу смогла прикурить. Джо Филлах подошел к окну и, как могло показаться со стороны, принялся внимательно разглядывать прохожих. На какое-то время в комнате воцарилась тишина. Затем терапевт снова сел в свое кресло и заговорил:
– Должен сказать, что меня удивила эмоциональность твоего сна. Ты сравнила мягкий мох со свежевыпавшим снегом. Полагаю, что это ключевой момент. Следы, которые ты видела тогда в Центральном парке вокруг тел твоих родителей, оставили бездомные собаки. Эти отпечатки произвели на тебя тяжелое впечатление. Ты усмотрела в них нечто угрожающее и подсознательно связала их со смертью родителей. С годами эти безобидные собачьи следы стали для тебя олицетворением опасности. А твоя фантазия превратила бродячих собак в кошмарных оборотней.
Джо Филлах сделал паузу и, убедившись, что его слова дошли до пациентки, продолжил:
– Я убежден, что этот сон повторяется только тогда, когда тебя что-то пугает. Есть ли в настоящий момент что-то, что тебя угнетает или вызывает страх?
Джулия задумалась, но в голову ничего подобного не приходило. Ее жизнь протекала размеренно. Ходила на работу, встречалась с друзьями, а по вечерам возвращалась в свою квартиру. И не было ничего, что тревожило бы или пугало.
Да, всякий раз, возвращаясь вечером домой, ей приходилось бороться с тоскливым ощущением одиночества. Ей не хватало любимого человека, мужчины, которого бы она могла любить и который был бы всегда рядом. Но этими мыслями делиться с Джо Филлахом девушка пока не планировала. Кроме того, она не считала, что ее одиночество каким-либо образом может быть связано с оборотнями из ночных кошмаров.
Джулия растерянно пожала плечами.
– Мне ничего такого в голову не приходит, – сказала она. – В моей жизни вроде все как всегда.
– Ну, хорошо, – ответил ее собеседник. – Думаю, на сегодня достаточно. Мы и так сделали большой шаг вперед. Я уверен, что мы вскоре сможем расшифровать твои сновидения и выяснить их причину.
Джулия поднялась. Сеанс терапии подошел к концу. Молодая женщина надела туфли и позволила Джо Филлаху проводить себя до двери.
Через несколько минут она снова окажется в своей пустой квартире. Один на один с собой и ночными кошмарами.
* * *На следующее утро Джулия чувствовала себя свежей и отдохнувшей. Этой ночью страшные сны ее, к счастью, не мучили. К ней снова вернулась уверенность в себе, а вместе с ней и жажда деятельности.
По дороге в свое адвокатское бюро она думала о словах Филлаха. В его предположении о непосредственной связи собачьих следов из Центрального парка и оборотнями из ее снов определенно что-то было. В душе Джулии забрезжила надежда на избавление от ночных кошмаров, как только они выяснят всю подноготную этой истории.
День прошел абсолютно нормально. Джулия даже договорилась с коллегами сходить вечером в кино.
После смерти родителей она вела замкнутый образ жизни. Старалась избегать контактов с другими людьми, потому что считала, что ее проблемы будут плохо сказываться на дружеских отношениях. И если уж Джулия что-то предпринимала, то всегда сначала убеждалась, что ей не понадобится приближаться к Центральному парку.
Но в этот день она даже не обратила внимания на маршрут, выбранный ее спутниками. И лишь когда они с коллегами, увлекшись обсуждением только что просмотренного фильма, отправились по улицам Манхэттена на поиски подходящего ресторана, чтобы продолжить вечер, она заметила, что компания медленно движется по Пятой авеню на север. В таком случае они неизбежно упрутся в южную часть Центрального парка!
Джулия забеспокоилась. Чтобы скрыть причины своего волнения, она как бы невзначай предложила свернуть на боковую улицу и поискать ресторан там.
Но компания слушать Джулию не стала; было решено идти в заведение рядом с отелем «Плаза». Это был дорогой район, но в этот вечер коллегам Джулии хотелось кутить.
Непринужденно болтая, компания двинулась дальше по Пятой авеню. Только Джулии больше не хотелось участвовать в беседе. Страх лишил ее дара речи: за роскошным зданием отеля «Плаза» в свете уличных фонарей показалась серая мрачная ограда Центрального парка!
Джулия невольно замедлила шаг. Казалось, будто кто-то повесил ей на ноги свинцовые грузы. Со дня смерти родителей она ни разу не была в этом районе!
Кто-то из спутников дотронулся до ее плеча. Джулия испуганно вздрогнула.
– Что с тобой? – услышала она озабоченный голос своей ближайшей коллеги Натали Перворт.
– Нет, ничего, все в порядке, – смущенно поспешила заверить ее Джулия. – Просто немного устала.
Джулия украдкой то и дело посматривала на серую стену на другой стороне улицы. Наконец, ее коллеги нашли ресторан на свой вкус.
Он располагался в одном из этих неприлично дорогих небоскребов с жилыми апартаментами, жить в которых могут себе позволить только звезды и успешные бизнесмены. Вдобавок ко всей этой роскоши ресторан находился на пятом этаже и, как было заявлено в рекламе у входа, предлагал помимо хорошей кухни отличный вид на Центральный парк!
Одетый в ливрею официант отвел веселую компанию за стол у большого панорамного окна. Слегка подсвеченное стекло тянулось от пола до потолка.
– Какой восхитительный вид! – воскликнула Натали и поспешила занять для себя и Джулии места у самого окна. Джулия безвольно подчинилась. Внутри нее шла отчаянная борьба с желанием закричать, бежать сломя голову из этого ресторана. Но она взяла себя в руки. Девушка изо всех сил старалась не смотреть в окно, хотя искушение было велико.
Какое-то время Джулии удавалось даже принимать участие в общей беседе. Ей даже уже показалось, что вечер может пройти без особых происшествий, как вдруг Натали вскрикнула и указала рукой на окно.
– Вы только посмотрите на этих собак! – с сожалением в голосе произнесла она. – Их там целая стая. Нет, вы только посмотрите на них!
Внимание всей компании теперь было приковано к Центральному парку и его ночным обитателям. Джулия рефлекторно обернулась к окну вместе со всеми. Долю секунды она внутренне сопротивлялась этому движению, но все-таки посмотрела на парк…
Увиденное шокировало Джулию. Парк раскинулся перед ней во всей своей ночной красе. Лунный свет очертил деревья и кусты, четко прорисовал поляны, можно было даже разглядеть часть озера.
– Бедные животные, – звучали в ушах Джулии слова коллег. – Хозяева выбрасывают их, когда наиграются. Позор! Ужас!
Теперь и Джулия заметила то, что возмущенно обсуждали ее спутники. Это была стая бродячих собак, кружившая по одному из газонов парка. Головы животных были низко опущены к земле. Между собаками явно назревал конфликт. Большая часть стаи образовала круг, в центре которого друг напротив друга стояли два покрытых серой шерстью здоровенных пса.
– Они борются за главенство в стае, – прокомментировал происходящее один из присутствующих. – Беспризорные животные быстро обретают повадки диких. Это опасно!
Неожиданно противники, оскалив пасти, бросились друг на друга. Джулия предпочла бы не смотреть на эту сцену, но была не в состоянии отвести глаз. Она не могла даже пошевелиться.
Комментарии людей, наблюдавших из ресторана за этой схваткой, становились все более возмущенными. Многие были шокированы жестокостью домашних в недавнем прошлом животных.
«Но ведь это же не собаки! – пронеслось в голове Джулии. – Разве никто этого не видит? Это же оборотни! Большие серые оборотни!»
Джулию начало трясти. Вилка, которую она держала в руке, выскользнула и с оглушительным звоном упала на тарелку. Бокал красного вина выпал из рук, и красное пятно расползлось по белоснежной скатерти.
Неожиданный звук отвлек собравшихся от зрелища за окном, и они с испугом уставились на Джулию. Та же не сводила остекленевших глаз с происходящего в парке.
– Джулия, да что с тобой такое? – обеспокоенно спросила Натали.
Но слова коллеги до сознания Джулии уже не доходили. В ее голове билась одна единственная мысль: «Оборотни вернулись!»