Демон в наказание (СИ) - Полынь Кира Евгеневна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С чего такие выводы?
— Ты себе такое раньше не брала.
— Это не мне, вы правы, но и мужчина далеко не мой.
— А далеко ли? — Риторически спросил мясник и, отдав мне, мясо в очередной раз улыбнулся.
По дороге в школу я лениво пинала камушек и зубрила заклинания к завтрашнему уроку, отгоняя от себя образ демона.
Адьери. Высший демон и опасный мужчина. Но красивый гад. А красивый ли? Холодный, озлобленный и грубый хам, с завышенным чувством собственного достоинства. Демон, одним словом.
Странные мысли.
Наверно нужно меньше об этом думать и нагонять хвосты по учебе. Сведу общение с демоном к минимуму. Да и не съест же он меня, в конце концов?
— Господин Адьери, это Руми. Вы дома? — Спросила я, когда мне никто не отозвался после стука.
Дверь так и не открыли, и я понадеялась на то, что демон забыл о голоде и куда-нибудь умчался.
Как только я собиралась уйти, дверь перед моим носом распахнулась, позволяя лицезреть почти обнаженного демона.
Ну обнаженного по моим меркам конечно, но одет он был в домашние льняные штаны. И все. И все!
Адьери жестом пригласил меня внутрь и, прошмыгнув мимо, я почувствовала запах хвои, окутавший обнажённый торс мужчины.
На кухне в первую очередь я попыталась разжечь плиту, но влажные от волнения пальцы вздрагивали, скидывая петли, и психанув, я взяла спички.
Демон вальяжно продефилировал к столу, за которым я работала и, усевшись напротив, уставился на мои руки. Чистить картошку стало в разы тяжелее.
— Как ваше самочувствие, господин Адьери? — Спросила я, в надежде отвлечься, но удостоилась лишь жеста рукой, приказывающего молчать.
Тишина, так тишина. Глядишь, меньше хамить будет.
Картошка варилась, мясо жарилось, выпуская в воздух ароматы специй и пряностей.
Адьери продолжал непрерывно пялиться на мои руки от чего те дрожали пуще прежнего и в какой-то момент я не рассчитала и приложилась к раскалённой сковороде, получив болезненный ожег.
— Ай! — Вскрикнула я и спрятала руку за спину.
— Дай ладонь. — Спокойно сказал мужчина и протянул руку.
Сомнений было не много и, решив, что мне нечего бояться я вложила ладошку в его лапищу.
— Посмотри на меня. — Поднять глаза было тяжело, но набравшись сил, я все-таки посмотрела на демона.
— Тебе не больно, поняла? — Спросил он, как то, понизив голос.
Я кивнула, но больно было.
Решив не раздувать из этой не понятной сцены — драматическую, я продолжила готовить, неуверенно вытянув свою руку из его захвата.
Что-то мелькнула в его глазах, но я не обратила внимания, мне нужно было снять мясо с огня.
— Приятного аппетита, господин Адьери. — Сказала я, поставив тарелку с приборами на стол и снимая фартук направилась к выходу.
— Стой. Не уходи.
— М-м?
— Останься. Я не хочу после мыть посуду.
Я села на стул и надулась.
В животе урчало, и смотреть, как ест Адьери было пыткой, особенно после того, как я глотала вязкие слюни во время готовки.
Демон же сел за стул и начал трапезу, чинно и медленно, отрезая мясо маленькими кусочками.
Я поймала себя на мысли что не помню как в последний раз ела, позволяя себе насладится едой, а не закидывая ее в рот на ходу и даже сейчас суетливые ноги зудели в нетерпении уйти.
— В следующий раз возьми два стейка. Этого мне мало. — Сказал демон, складывая рот последний кусок.
— На большее мне не хватило средств. — Ответила я.
Адьери неожиданно вздрогнул и поперхнулся.
— Господин Адьери! — Я вскочила и что было сил, ударила мужчину по спине. — Вам лучше?
— У тебя тяжёлая рука Румс. — Прокашлявшись, ответил он.
— Прошу прощения. — Выдавила я.
— Прощения просят иначе. — Как то резко сказал он и зло посмотрел на меня.
Я вздрогнула и отступила.
— Завтра в восемь. Без опозданий.
— Я не могу в восемь. Только раньше.
— Почему? — Злость отступила, и его лицо сгладилось, вновь став холодным и безучастным.
— Если я приду в восемь к вам, то сама останусь без завтрака. — Мне неожиданно надоело обходить острые углы этого общения.
— Значит позавтракаешь со мной.
— Но…
— Я буду омлет с овощами, сладкие гренки, ты можешь есть все что захочешь.
— Но…
— А теперь свободна.
Сжав кулаки, я развернулась и ушла, еле сдержавшись, что бы ни хлопнуть дверью.
Что за тон! Что за приказы!
Глава 7
Пока я дошла до своей комнаты, гнев немного поутих, но настроение так и осталось испорченным.
— Руми! Я как раз тебя искала! — Софи вскинула руки, и я тут же была поймана в ее сети, хотя русалкой была она. — Я нашла тебе потрясающее платье! Только взгляни! Я чуть было не подралась за него!
Передо мной лежал серый невзрачный мешок, напоминающий половую тряпку.
— Издеваешься?
— Чего? — Не поняв меня, она взглянула на «тряпку» и вновь перевела взгляд на меня. — Да померь только! Не понравится, я отстану, иди в чем хочешь!
Было видно, что подруга обиделась, и если не уступить она опять объявит трагическую голодовку.
— Хорошо.
Большего ей и не требовалось.
Стянув с меня ученическое платье, она нацепила на мои плечи «мешок» расправив и подвязав его ремешком с металлической бляшкой, развернула к зеркалу.
Это оказалось длинное платье в пол с неглубоким вырезом лодочкой едва оголяющим ключицы и подчеркивающим талию.
— Нравится? — С придыханием спросила Софи.
— Прости, что усомнилась в твоем вкусе.
— То та же. — Довольно улыбнулась подруга. — Завьём волосы, подчеркнем губы, и ты будешь неотразима.
Мне оставалось только смириться.
Пару часов пыток (на мой взгляд) и ухода за собой (на взгляд Софи) и мы были готовы. Наши образы откровенно контрастировали.
Яркая, словно лазурная волна Софи в своем зеленом платье, украшенном мелкими цепочками с аквамариновыми бусинками и я, в строгом платье с едва коснувшимся косметики лицом и простой прической.
На взгляд Софи, такие контрасты были изюминкой, на мой же — мне было комфортно, и этого достаточно.
Сегодня же я себе нравилась, и с легкой улыбкой, взяв под руку подругу я пола на вечеринку Дерека.
— О, Софи! Ты прекрасна словно жемчужина! — Распинался хозяин вечера перед русалкой.
— Благодарю. — Кокетничала в ответ Софи.
— Руми? Здравствуй. — Без восторгов обратил свое внимание Дерек, на вторую гостью, то бишь меня. — Прошу девушки! Веселитесь!
Я бы не назвала это пафосное мероприятие веселым. Всюду звенел хрусталь, сверками паетки и слышался звонкий, но театральный смех.
Я была здесь лишней, это было понятно всем, кроме Софи — завсегдаю таких «тусовок», которая и слышать не хотела о том, что я не хочу здесь быть, и видеть меня здесь взаимно не хотят.
— Руми-золушка, злая мачеха отпустила тебя развлечься? — язвительно спросила Изида, столкнувшись со мной у стола с закусками.
— Угу. А ты я смотрю, как и осталась тыквой. — Спросила я, указав на ее оранжевое платье с пышным кринолином.
Изида оскалилась.
— Ползи отсюда, пока на хвост не наступила.
Скандалить на этом мероприятии она бы не стала. Не прилично. А со спокойным видом говорить гадости не умела, только шипела. Так что и в этот раз, шикнув, она развернула и пошла прочь.
Шампанское было вкусным. Ничего удивительного. Ведь это вечеринка самого Дерека-обояшки-очаровашки. Самого выпендрежного из выпендрежных. Я, сидя на скамейки у балконной двери, не могла понять, что она в нем нашла. Мальчишка, юнец. Вспыльчивый и язвительный.
На танец меня никто не приглашал, продолжая коситься, удивляясь моему появлению здесь. Стало душно, и я вышла на балкон, и присела на край перил, спугнув желающую уединиться парочку.
Ску-у-у-учно, хоть ты тресни. Сама бы станцевала, да не принято, сиди себе, изображай аристократа с томным взглядом.
— Отлично выглядишь. — Стоя с ехидной улыбкой у дверей, меня окликнул Вален, лучший друг и лучший подпевала Дерека.