Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Сказка » О чем молчат зеркала - Елена Федорова

О чем молчат зеркала - Елена Федорова

Читать онлайн О чем молчат зеркала - Елена Федорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:

– Тебе, Феофан, придется остановить надвигающуюся на мир катастрофу!

– Мне? – Феофан даже присел. – Но я ничего, кроме кисточек, в руках никогда не держал. Я же простой художник.

– Не причитай, – прикрикнул на него Ургюп. – Пойдем скорее в замок. Мы не должны терять ни минуты.

– Может, я назад в Рим вернусь? – Феофан попятился. Но Ургюп так сверкнул глазами, что Феофан понял: назад дороги нет. Тогда он тяжело вздохнул и сказал:

– Эх, была, не была! Двум смертям не бывать, но одной не миновать! А, коли ее не миновать, то, значит, нет у нас с тобой причин для беспокойства и страха. Поэтому, пойдем в замок барона!

Феофан смело зашагал по кроваво-красной долине, несмотря на то, что красноватое марево, низко стоящее над горизонтом, и медленно ползущие по красному небу облака кроваво-красного цвета были пугающе зловещими и вызывали озноб.

Замок барона, похожий на гигантский перевернутый купол, возвышался над долиной. Его украшали фигуры грифонов, сфинксов, драконов, львов, слонов. У входа в гигантский купол стояли восемь толстых столбов, увитых змеями. Змеи шипели, извивались, ползли вверх, а потом замирали над столбами в виде зонтов, с которых капали вниз кроваво-красные, прозрачные капли змеиного яда.

Феофан и Ургюп вошли в холодный, мрачный зал и спрятались за одной из восьми колонн. Ургюп пояснил, что восемь колонн символизируют восемь дней недели, а не семь, как принято в мире людей. Здесь, в параллельном мире, среду делят пополам и называют ее вторую половину Днем Великих Свершений. Именно в это время барон беседует со своими слугами.

Постепенно зал заполнили молчаливые, угрюмые люди в кроваво-красных плащах с капюшонами. Феофана поразили глаза людей. Зрачки у всех были бесцветно-прозрачными, как у Лойи, дочери хозяина корчмы.

– Сегодня настал наш час! – загремел откуда-то сверху зловещий голос.

Феофан почувствовал, как все его тело превратилось в огромную ледяную глыбу. Он не мог пошевелиться. Губы онемели. Кровь перестала бежать по жилам. Даже сердце замедлило частоту своих ударов.

– Сегодня День Великих Свершений! – голос гремел все громче. Теперь в нем слышались нотки радостного превосходства. – Наконец-то, настал мой час…наш час! Мне стало доподлинно известно, что на Земле не стало больше милосердных, правдивых, справедливых, добрых, порядочных, бескорыстных людей. Все, все, все строят козни своим ближним, желают проливать невинную кровь, за подарки оправдывают виновного, а невиновные получают незаслуженное наказание. Судьи судят за взятки, а вельможи высказывают свои хотения и извращают дело. Руки всех людей обращены к тому, чтобы делать зло. Лучшие из людей, как терн, а справедливые – хуже колючей изгороди. Поэтому нам не составит труда превратить Землю в Цитадель Крови!

По залу разнесся радостный возглас. Феофану показалось, что сейчас рухнут своды куполообразного потолка. Он резко рванулся вперед и громко выкрикнул:

– Нет!

Моментально наступила полная тишина. Толпа расступилась. Феофан увидел прямо перед собой гигантского полульва – получеловека, восседающего на массивном троне. Вместо волос у странного существа во все стороны торчали извивающиеся змеи. Змеи угрожающе зашипели. А три огромные глаза налились кровью. Узкие полоски черных губ задрожали и разъехались в стороны, обнажив острые желто-красные клыки.

– Подойди ближе! – рявкнул барон Куранс, а это был именно он. – Я должен разглядеть тебя, прежде чем тебя растерзают мои верные подданные.

Феофан сделал несколько неуверенных шагов вперед и, споткнувшись обо что-то, упал. Барон заколыхался от смеха. Толпа моментально отреагировала, выставив вперед длинные, крючковатые руки. Барон медленно поднялся со своего массивного трона, щелкнул пальцами и, превратившись в обычного человека, ехидным голосом спросил:

– Чем ты будешь сражаться со мной, глупое насекомое? Ты даже не можешь стоять на ногах. А я запросто могу превратиться в кого угодно. И тебя я могу превратить… в червяка. Да, да, в червяка! Тогда любая самая маленькая птица слопает тебя. Но это обидит моих подданных. Они не привыкли делить свою добычу ни с кем. Поэтому, – барон сделал несколько шагов к Феофану, – я сначала выпью твою кровь, лишив тебя души. Потому что, душа человека в крови. Не будет крови – не будет души, не станет человека, а останется червяк.

Феофан вскочил и увидел у ног небольшой камень, причину своего падения. Он нагнулся, схватил камень и, почувствовав необыкновенный прилив сил, шагнул вперед и громко выкрикнул:

– Я пришел сюда, чтобы спасти мир!

Барон Куранс расхохотался так, что со всех восьми колонн градом посыпались вниз змеи, а из-под потолка взметнулись вверх стаи летучих мышей.

– Спаситель мира! Да ты спаси сначала себя самого. Се-бя са-мо-го. Се…, – голос барона сорвался и затих.

Камень, который бросил Феофан, угодил барону точно в центр лба. Одно мгновение Куранс стоял неподвижно и молча, а потом плашмя упал на пол. Из-под земли послышался странный зловещий звук. Стены замка завибрировали и разъехались в разные стороны. С потолка посыпались вниз огромные глыбы.

– Бежим отсюда прочь! – услышал Феофан голос Ургюпа и почувствовал, как ноги оторвались от пола.

Через несколько минут от замка барона Куранса ничего не осталось. Вместе с облаком пыли в разные стороны разлетелись черные вороны, грифоны, летучие мыши, разбежались слоны, львы, сфинксы и гигантские черные коты, расползлись змеи.

Красноватое марево исчезло. Солнце приобрело свой естественный желтовато – яичный цвет. Облака побелели. Трава под ногами позеленела. Небо стало светло-голубым. Феофан увидел, как белоснежная голубка взмыла в синий небесный простор.

– Это бессмертная душа Марты, наконец-то, обрела покой, – наблюдая за полетом птицы, проговорил Ургюп. Посмотрел на Феофана и воскликнул:

– Ты победил барона! Ура! Я знал, знал, что у тебя это получится. Ты освободил Марту. Ты спас мир! Я даже не ожидал, что ты так легко сможешь расправиться с бароном. Когда ты успел найти волшебный камень – единственный камень в Цитадели Крови, которым можно убить барона?

– Я понятия не имел, что это волшебный камень, – смутился Феофан. – Мне показалось, что он сам бросился мне под ноги. Я даже сначала подумал, что это не камень, а один из служителей барона. Лежа на полу, я просто умирал от страха. Да и когда сделал несколько шагов вперед с камнем в руке, тоже не испытывал особого прилива храбрости. Поверь, смешно идти против злобного волшебника, имея только камень в руке. Но мне просто было некуда деваться.

– Не скромничай, Феофан, – Ургюп хлопнул его по плечу. – Ты – герой, настоящий герой! Ты метнул этот камень так ловко, что угодил барону прямо в лоб. Нам помогли победить твоя сила, ловкость, смекалка.

– Нет, – перебил его Феофан. – Победить мне помогло желание защитить мир от кровавого барона. А еще вера в то, что не все так плохо у нас, у людей. Я верю, что есть добрые, порядочные, честные, отзывчивые, справедливые, умные люди, которые смогут навести порядок, смогут провести четкую грань между добром и злом, между верностью и фальшью.

– Очень мудрые речи, – Ургюп улыбнулся, а в глазах заплясали странные огоньки.

– Мне пора домой, в Рим, – повернув голову в сторону танцующего леса, сказал Феофан.

– Нет, милый мой, еще не время покидать тебе Северную Шотландию, – сказал Ургюп.

– Ты же не видел дворец Вэлз, возникающий из тумана.

– Точно! – хлопнул себя по лбу Феофан. – Я из-за этого кровавого барона забыл о том, что хотел увидеть красивый ковер из цветов и дракона, живущего в озере.

– Ковер из цветов ты не только увидишь, но и сможешь на нем поваляться. Вперед, в долину Грейт-Глен, – обняв Феофана за плечи, добродушно проговорил Ургюп и трижды стукнул каблуком о каблук. Налетевший ветер подхватил их и понес прочь.

От Цитадели Крови остались лишь восемь столбов, увитых окаменевшими змеями.

* * *

Ковер из цветов был ярким, мягким и очень ароматным. Феофан прилег на самый краешек, чтобы не помять цветы, закинул руки за голову и крепко уснул.

Ему снился странный сон. Будто Ургюп вовсе не добрый волшебник, а черный маг, который пытается проникнуть в Грейт-Глен, чтобы похитить дочь хозяина дворца Вэлз красавицу Лючию. Ургюп хочет жениться на Лючии, чтобы стать властелином мира. Но звездочеты предсказали, что Лючия станет женой простого человека, который…

– Вставай скорее, Феофан, – закричал Ургюп, тряхнув его за плечи. – Дворец Вэлз рождается из молочного тумана.

Феофан нехотя поднялся, протер глаза и посмотрел туда, куда указывал Ургюп.

Из молочного тумана выплывал дворец Вэлз. Это видение так захватило Феофана, что он сразу же забыл про свой сон, про то, что так и не узнал, кто же должен стать мужем красавицы Лючии.

Грандиозный дворец Вэлз казался продолжением холма, возвышающегося над долиной Грейт-Глен. Золоченые крыши башен, острые шпили, ровные ряды окон дворца, покрытых черным лаком, создавали ореол таинственности.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О чем молчат зеркала - Елена Федорова.
Комментарии