Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Айрин Син Килемантара. - Иван Мак

Айрин Син Килемантара. - Иван Мак

Читать онлайн Айрин Син Килемантара. - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25
Перейти на страницу:

Сверкнула новая молния, затем удар. Совсем рядом. Люди уже не танцевали, а обсуждали бурю.

− Господь Бог разбушевался. − Произнес Император. − Но нас он не достанет!

В этот момент раздался звон стекла, вслед за ним с грохотом возник удар молнии. Император закричал. Разряды били в него несколько мгновений, затем исчезли. Человек рухнул на пол. Женщины завизжали, а мужчины оторопело смотрели на происшествие.

− Господи! Господи! − Послышался чей-то голос, а затем молитва.

Кто-то подошел к Императору, перевернул его на спину и отпрянул. Лицо человека было сожжено и застыло в мерзкой гримассе.

− Он мертв... − Произнес человек.

− Свершилась кара Господа! − Возник громогласный голос в зале.

− Кто?! Кто здесь?! − Закричали люди. Они забегали, затем появилась охрана.

В зал прибежал наследник. Он подскочил к отцу и закричал, после чего подбежал к разбитому окну.

− Будь ты проклят! − Закричал он, и в то же мгновение ударила новая молния...

− О, боже! Он в гневе! Он нас всех убьет! − Завизжал голос.

Женщины бросились из зала с криками...

В столице начинался хаос. Смерть Императора и наследника похоронила род Райджелов. Еще ночью в замке начался пожар, и весь город оказался в панике.

Военно-начальники сумели таки установить порядок к вечеру. Пожар в замке затух. Жителей загнали по домам и запретили выходить до приказа. А "элита" общества собралась для решения возникшего вопроса. Они поначалу желали выбрать Императора, но кто-то ляпнул, что Господь может убить молнией и нового Императора, отчего желающих резко поубавилось.

В конце концов они выбрали не Императора, а Наместника, которому передали власть. Им стал наиболее известный и богатый человек в городе.

Империя переживала кризис. Не прошло и недели, как от границ принеслись известия о нападениях. Соседи, узнав о смерти императорского рода Райджелов, атаковали страну.

Они дрались. За свои города и села, за своих хозяев и генералов. Страна некоторое время сдерживала удары нескольких врагов, но силы не были равны. В течение месяца войска четырех стран заняли все территории, а затем вступили в схватку друг с другом за новые владения. Еще несколько месяцев война уносила жизни людей. Армии трех стран объединились против четвертой и пошли в наступление, после чего противник решил оставить все новые территории и подписал с троицей договор об этом. Его войска ушли, а три Императора продолжали делить растерзанную в клочья страну.

Айрин пришла в деревню, где жила ранее. Она смотрела на нее молча. Жителей в деревне не было, а вместо домов торчали только обгоревшие остовы каменных печей. Не было видно и трупов. Либо жители ушли, либо уже похоронили своих. В сердце оставалась боль. Айрин ощущала, что по большому счету во всем этом виновата она. Она спровоцировала начало войны, хотя она и была неизбежна в той ситуации. Но раньше, возможно, страна и выдержала бы нападение, но теперь ее не существовало. История вернулась к тому варианту, когда не существовало рода императоров Райджелов...

Айрин шла через лес. Она вспоминала далекие годы, о том как жила, о людях, о своих друзьях. Десятки раз она оказывалась в подобной ситуации, когда все вдруг рушилось. Внезапно, почти неуловимо. Ломалась некая основа и огромное построение срывалось в пропасть.

Сейчас это случилось в чрезвычайно ужасной форме. Айрин упустила из виду что-то главное, потеряла связь, и человек, который должен был ее уважать оказался ее врагом. Рухнуло все, Айрин потеряла не только дом, но и друзей...

Впереди слышался шум. Айрин приближалась к месту схватки на дороге. Она увидела двух человек, дерущихся против десятка. Еще немного и...

Свист стрелы, еще и еще.

Падение трех человек заставило семерых обернуться, оставив на мгновение своего противника. Еще одна стрела и командир нападавших свалился на землю со стрелой в горле.

− Прочь! − Выкрикнула Айрин, и шесть человек бросились бежать через лес, а двое других замерли, увидев вышедшего из леса халкена. − Черт возьми. − Произнесла Айрин, узнав в одном из двоих полковника Ди Анкарда.

− Похоже, я теперь обязан вам жизнью. − Произнес полковник.

− Знала бы, что это ты, не стала бы вмешиваться. − Прорычала она, обошла людей, их повозку и понеслась вперед, по дороге, на которой оказалась. Перед поселком она свернула в лес и остановилась там, прячась от тех, кто поедет по дороге.

Вскоре появилась повозка, в которой сидели два человека. Лошадь зафыркала, чуя хищника и припустила вперед. Повозка влетела в деревню и остановилась там.

Айрин решила таки узнать, что нужно этим двоим, и обернулась человеком. Ее появление в деревне не привлекло внимания, видимо, здесь часто появлялись незнакомцы.

Женщина вошла в кабак, где в этот момент находился полковник, заказала обед и села в углу.

Два человека вели разговор о своем. Он не относился к халкену, видимо, они уже наговорились или не желали, что бы кто-то услышал.

Айрин поглощала свой обед, когда напротив нее уселся какой-то человек.

− По моему, здесь достаточно свободных мест. − Произнесла она, взглянув на человека.

− Я сажусь там, где мне хочется. − Ответил он.

Айрин молча поднялась и пересела за другой стол. Но незнакомец оказался настырным и снова подсел к ней.

− Похоже, ты слов не понимаешь?! − Возник новый голос. Айрин обернулась. К столу подошел Ди Анкард.

− Пошел вон, сопляк!

Слова перешли в драку, в результате которой надоедавший Айрин человек вылетел на улицу, а полковник сел за свой стол и только слегка поклонился, когда Айрин смотрела на него.

Она закончила обед и вышла на улицу. За ней сразу же вышел полковник со своим человеком, объявляя тому, что женщинам следует помогать, когда к ним пристают всякие жлобы.

А жлоб оказался на дороге Айрин.

− Тебе явно мало досталось. − Произнесла Айрин.

− Я не люблю, когда мне отказывают! − Произнес тот и попытался схватить Айрин.

Полковник, выйдя из кабака увидел, как громила схватил женщину. Он прыгнул вперед и остановился, увидев почти невероятное.

Женщина вывернулась от человека и нанесла тому удар, после которого громила скрючился. От нового удара он отлетел назад и распластался на земле.

− Захочешь еще, скажешь. − Произнесла женщина и обернулась.

Полковник уже был рядом и присвистнул.

− Тоже хочешь получить?! − Произнесла она.

− А я то за что? Я же тебе помог.

− Видали мы таких помощников. Сначала помогают, а потом липнут.

− Он подымается. − Сказал полковник, показывая на человека.

− А мне плевать. − Ответила она.

Громила бросился на нее сзади, и женщина с разворота нанесла ему еще один удар. Человек издал нечленораздельный звук, пролетел несколько метров назад, пытаясь удержаться на ногах, ударился спиной о столб, оказавшийся на пути, и свалился лицом вниз...

− Теперь он не скоро подымется. − Произнесла она и вскинула руки в стороны.

Тагор Ди Анкард сделал к ней шаг и вздрогнул от возникшего удара. В глазах сверкнуло, и он увидел, как в женщину ударило несколько молний. Грохот разнесся по всей округе и вместе с последней молнией она исчезла.

− Господи, что это? − Возник голос прохожего, оказавшегося рядом...

Айрин больше не показывалась людям. Невидимый поток унесся из поселка. Она вновь оказалась на дороге и двигалась дальше. Далеко-далеко, в иные страны, где, быть может, она найдет что ищет.

Годы брали свое. Сменялись поколения людей, пролетали сотни лет. Никогда еще время не тянулось столь уныло и однообразно. Айрин давно не пыталась заводить друзей. Слишком больно было их потом терять. Она путешествовала по свету, но и это занятие не становилось утешением. За сотни лет Айрин обошла все страны и крупнейшие города. Она знала историю мира, знала прошлое многих Императоров, знала секреты, о которых вокруг мало кто догадывался.

В тайниках, оставленных людьми, скрывалось множество сокровищ. Знания о тайниках были давно утеряны владельцами. Не мало золота скрывалось и на дне океана. Ловцы удачи вели поиски, но многие крупные захоронения оставались недоступны.

Цивилизация развивалась медленно. Периодически она достигала высокого общественного уровня, кое где даже появлялась техника, но затем все срывалось из-за возникавших войн, распрей, борьбы за власть. Империи рождались и умирали. О возможности жить иначе, никто почти не думал.

Грудные клыки сомкнулись на теле очередной жертвы. Человек еще дергался, но вырваться от халкена он не способен. Айрин проглотила жертву и некоторое время стояла посреди леса, рассматривая все вокруг. За кустами послышался шорох, затем кто-то бросился бежать.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Айрин Син Килемантара. - Иван Мак.
Комментарии