Твой выбор – смерть - Федор Крылов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только вот в чем она заключается сейчас, эта операция? И что это значит: «все пройдет как надо»?
Ответов на эти вопросы я не знал. Если женщина – враг, тогда самым разумным было бы дать этим накачанным мордоворотам ее захватить, а потом отследить их дальнейший маршрут. В итоге можно выйти на их базу и… И что дальше? Вполне может выясниться, что их группировка не имеет никакого отношения к нашему заданию, и тогда они вовсе не являются нашими противниками и совершенно нам не интересны. Не говоря уж о том, что конечным пунктом доставки захваченной женщины может оказаться совсем не база какой бы то ни было группировки, а просто, скажем, пустая квартира или заброшенный подвал.
Тем не менее, несмотря на все эти не очень вдохновляющие размышления, я шел вперед – навстречу неизвестности, совершенно не зная, что я буду делать, когда эта неизвестность обретет черты реальной жизненной ситуации.
И почему Капитан послал для контакта меня? Лучше бы это был Стас. Во всяком случае, контакты с женщинами ему давались проще, чем мне. На меня всегда давит серьезность ситуации, а взгляд на хорошенькую девушку как на мимолетный объект ни к чему не обязывающего «контакта» дается мне обычно с большим трудом.
Две девчушки, похрустывая свежекупленными чипсами и оживленно о чем-то судача, прошли мимо. На обеих – теплые куртки с капюшонами. Одна на меня даже не взглянула, другая удостоила равнодушным взглядом, скользнувшим по лицу и на мгновение задержавшимся на моих уже заметно повлажневших волосах.
Я машинально отметил, что брезентовый чехол не привлек их внимания. Это хорошо. Значит, наши эксперты не ошиблись с дизайном: изрядно потертый футляр из плотной непромокаемой ткани нисколько не походил на ножны для меча, скорее уж в нем угадывался подсумок для рыбацких принадлежностей.
Потому-то девицы нисколько и не заинтересовались моей персоной: кому в их возрасте интересны старперы за двадцать пять лет, к тому же с удочками на плече.
– Малыш, загляни в ларек, – раздался в моей голове голос Капитана.
– Зачем? – удивился я.
Но темп, конечно, сбавил и старательно вперился взглядом в витрину торговой точки, мимо которой как раз проходил.
– Купи себе пакет. – распорядился Капитан.
– Какой пакет? – все еще не понимал я.
– Обычный, – с ноткой нетерпения в голосе пояснил Капитан. – Любой пластиковый пакет, чтобы прикрыть голову от дождя.
– Понял, – пристыжено буркнул я и поспешил последовать рекомендации командира.
Его мысль была совершенно ясна: сделайся простым, понятным для посторонних, немного нелепым – элементарная идея маскировки в городских условиях, – и тогда никто не заподозрит, что на самом деле ты являешься универсальной боевой машиной, предназначенной для поиска и уничтожения особо опасных преступников, угрожающих существованию государства.
Я даже позволил себе развить подсказку Капитана, купив в придачу к пакету еще и бутылку пива.
– Молодец, Малыш, – одобрил командир, расслышавший по оперативной связи мой заказ продавщице ларька.
Дальше я двинулся, что называется, уже во всеоружии: в одной руке бутылка, другая придерживает на голове пакет с изображением полуголой фотомодели. А под мышкой, невидимый для посторонних, болтается нелепый на этой улице бамбуковый меч.
2Малыш удалился уже слишком далеко, чтобы можно было визуально контролировать его действия. Бесшумно вздохнув, Капитан отвернулся. Как всегда в самом начале операции, на его плечи навалилась, мешая дышать, неподъемная свинцовая тяжесть. И как всегда, он должен делать вид, что держит все под контролем.
Что ж, такова уж участь командира, и его подчиненные, даже зная, что ему известно не больше, чем им, все равно подсознательно будут полагаться на его мудрость, дальновидность, на его умение принимать в любой сложной ситуации единственно верное решение. Как будто он действительно обладает всеми этими качествами.
Капитан старательно подавил очередной глубокий вздох. Не хватало еще, чтобы Стас с Малышом отвлекались, слушая по оперативной связи его стариковское кряхтенье. Он постарался собрать разбегающиеся мысли. Начало операции выходило уж слишком непонятным и неопределенным, оставляя широчайший простор для обдумывания каких угодно, хоть самых диких и неправдоподобных, гипотез, но сейчас надо было сконцентрироваться на происходящем в данный момент – точнее, на том, что уже совсем скоро могло произойти.
– Стась, – произнес он негромко, чуть склонив голову набок. – Как обстановка?
Старший оперативник ответил немедленно, и бодрость в его тихом, почти шепотом, голосе, понравилась Капитану: он явно уже вошел в оптимальное рабочее состояние, как, впрочем, и всегда с началом активных действий. Стаса, быть может, могло ослабить долгое ожидание без гарантированного конкретного результата, но в реальной напряженной ситуации он чувствовал себя, как рыба в воде, и чем острее становилась эта ситуация, тем более хладнокровно, гибко и изворотливо он действовал.
Его доклад, как всегда, был кратким, но исчерпывающим.
– Объект пытается уйти проходными дворами. Двое с битами по-прежнему следуют за ней, не отставая. Еще двое, похоже, получили приказ от бригадира и резко свернули в сторону. Когда я видел их последний раз, они бежали по улице, параллельно курсу объекта. Подозреваю, готовят ловушку где-то в последнем из дворов.
Капитан задумчиво кивнул в пустой машине.
– Ясно, Стась. Как полагаешь, скоро ли начнется захват?
– Думаю, они не выпустят объект из этого квартала. Значит, нападение произойдет максимум через пару минут.
Над переносицей Капитана обозначились три вертикальные морщины. Он с трудом сдержал очередной глубокий вздох.
– Малыш?
– Да, Капитан.
– Ты где?
– Следую позади процессии. Наблюдаю старшего. Он периодически переговаривается по рации.
– Обогнать его можешь?
– Незаметно – нет.
Капитан потер пальцами внезапно разболевшиеся виски.
– Хорошо, действуй по обстановке.
– Капитан? – в голосе Малыша проскользнула неуверенность.
– Что, Малыш?
Секунда тишины, потом Малыш приглушенно кашлянул, словно у него запершило в горле.
– Если начнется захват, я должен буду вмешаться?
Все же он прорвался, тяжелый стариковский вздох, который он так старательно подавлял все это время – как и вопрос, на который придется давать конкретный ответ, один из многих возможных. И как всегда – стоит ошибиться в выборе, и вся их операция, еще фактически не начавшись, может зайти в тупик.
Но решать все равно придется – именно для этого он здесь и сидит, отрешившись от окружающего, – как и брать на себя ответственность за принятое решение.
А потом ему как-то сразу стало ясно: без вмешательства все равно не обойтись. Это было чем-то совершенно естественным – логическим продолжением уже начатых действий. Они не могли не прореагировать на перехваченный звонок, извещавший неизвестно кого, что «телка найдена и требуется ее проработать». Они не могли не примчаться на указанное место, поскольку этот звонок был единственным за целый день прослушки указанием на, возможно, проявление криминальной активности – и вообще единственной зацепкой в до сих пор бесплодном расследовании. И из этого вполне естественно вытекало, что они не могли не вмешаться в этот неизвестно какой по счету акт невесть кем поставленной драмы.
Капитан с усилием выпрямился на неудобном сиденье. Лицо его, утратив расслабленную безмятежность, стало жестким. Глаза блеснули острой холодной сталью.
– Да, Малыш, – произнес он негромко, но отчетливо. – Ты должен воспрепятствовать попытке захвата. – Помолчав секунду, он добавил то, что его младший оперативник, возможно, еще не успел осознать: – Тем более что речь может идти не о захвате, а о попытке убийства.
– Вас понял, Капитан.
Голос Малыша прозвучал заметно бодрее, чем раньше.
Капитан скупо улыбнулся, а потом его лицо вновь застыло расслабленной маской безмятежного спокойствия.
На данный момент он сделал все, что мог. Фигуры расставлены, партия вот-вот начнется. Дальнейший ход игры зависел уже не от него, а от той, кто повелевает миллионом случайностей – от их давней хозяйки, старухи Смерти.
3Я немного помедлил, прежде чем ступить в подворотню. Тем временем бригадир с рацией пересек половину пространства за наружной стеной домов и сейчас приближался к проходу во второй двор.
Этого человека, руководящего захватом – или убийством? – мне придется миновать, причем так, чтобы он ничего не заподозрил и не предупредил своих «быков», что в их игру готовится вступить посторонний и очень подозрительный тип. Этих подозрений мне нужно избежать. Пусть он говорит о случайном прохожем, если ему так уж захочется, но о моей готовности оказать им активное противодействие он ни в коем случае не должен догадаться.