Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Цветы в Пустоте. Книга 1 - Леа Рэд

Цветы в Пустоте. Книга 1 - Леа Рэд

Читать онлайн Цветы в Пустоте. Книга 1 - Леа Рэд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 153
Перейти на страницу:
нормы питания, да и отказ наверняка вызвал бы подозрения – то, что подозрительности у этих людей не бывает в принципе, в голову ему как-то не пришло.

Чем больше он узнавал этот маленький мирок, похожий на огромный человеческий заповедник (иначе зачем бы там столько нетронутого природного пространства и ни одного животного в неволе?), тем больше пропитывался неприятным ощущением собственной чужеродности. Никто не упрекал его в этом вслух, и все они – пестроволосые, прекрасные, добрые – по-прежнему дружелюбно улыбались ему при встрече и все порывались предложить любую помощь, которая только могла потребоваться: от советов по улучшению корабля до экскурсии по самым памятным уголкам и демонстрации магии (Аргза, впрочем, все равно почти от всего отказывался – он не настолько им доверял, чтобы согласиться менять свой корабль по их усмотрению, а до местных красот ему не было никакого дела). Но слово «чужак» все равно проскальзывало в каждом взгляде, в каждом снисходительном жесте, в каждом сочувственном к нему обращении. Команда же, тоже заботливо исцеленная, носилась по изумрудной траве и едва ли в рот не заглядывала посмеивающимся над ними эрландеранцам. Аргза про себя чертыхался, но смиренно ждал: после злополучной атаки Близнецов ему и его парням и впрямь требовалась большая передышка – особенно если учесть, сколько им еще придется лететь до более-менее вменяемых людей. Самого же его не впечатляло ни оранжевое небо над головой, ни все эти заумные беседы, которые с ним пытались вести местные, ни эта всеобщая атмосфера любви и гармонии, царившая здесь. От последнего у Аргзы, надо сказать, вообще оставался на языке какой-то кисловатый привкус, и видя в очередной раз, как воркует какая-нибудь парочка влюбленных, нашедшая себе укромный уголок в лесу, где он гулял, он резко разворачивался и шел от них в противоположном направлении – пока не стошнило от этой умилительной картины.

И только маленький сын приютившей его семейной четы почему-то не раздражал. Аргза видел, как тот тоже частенько ищет уединения от окружающих его людей, играя с какими-то хитроумными игрушками (Аргза вовсе не был уверен, что, дай ему одно из этих странных приспособлений в десять – да даже в двадцать! – лет, он бы смог разобраться в устройстве, а не разломать его к чертям) либо устраиваясь где-нибудь в уголке гостиной или в тени деревьев с очередной толстой книгой. Наблюдать за ним было как-то даже… приятно? Всегда тихий, всегда чем-то занятый, сам не занимающий много пространства, никогда не позволяющий своему личику подхватить одну из этих сочувственно-приветливых улыбок, в изобилии встречающихся вокруг, – в представлении Аргзы он был идеальным жителем этой планеты.

Неудивительно, в общем, что в день, когда ему сообщили, что корабль и команда наконец готовы к отлету, Аргза не испытывал ничего, кроме облегчения. Даже благодарности – но ее, как оказалось, никто и не требовал. Аргза едва удержал порыв размозжить очередное улыбающееся лицо («Мы так рады, что ваше судно теперь в порядке, но, быть может, вы задержитесь еще ненадолго?») о ближайший камень и благоразумно отошел ото всех провожающих.

Чуть в отдалении от корабля, на краю выбитого падением неглубокого кратера, сидел тот самый мальчишка, наблюдавший за поднимающимися на борт членами экипажа. Аргза подошел и, сам не зная зачем, сел с ним рядом.

– Здравствуй, – сказал мальчик серьезно.

– Здравствуй, – усмехнулся тот в ответ. – Тебе нравится мой корабль?

Мальчик пожал плечами, не изменившись в лице. Ветер ласково трепал его синие волосы, невесомые и послушные малейшему дуновению.

– Мне нравится идея взять форму паука, только он у тебя получился слишком злой. Хорошие двигатели, большой диапазон скоростей и оружия. Это не слишком удивительно: люди твоей расы обычно хорошо разбираются в военных кораблях. Мы думаем, что рано или поздно, однако, даже ваш народ встанет на путь просвещения и отринет беспокойный путь войны. Ты ведь с Архагла, я не ошибся? Ты имеешь все отличительные признаки варваров и подходящее имя, но я ни разу не встречал ни одного варвара вживую, только читал о них. Значит, велика вероятность ошибки.

Аргза хмыкнул. Жителей Архагла и в самом деле повсеместно называли исключительно «варварами», что как нельзя лучше им подходило: выраставшие под жадным архаглским солнцем в два-три раза выше среднего человека, все, как один, загорелые и темноволосые, обладавшие недюжинной физической силой и выносливостью, они были воспитаны в истинно варварских по всем нынешним канонам суровых традициях, поэтому в большинстве своем они быстро разлетались с родной неприветливой планеты по всем ближайшим галактикам. И неизменно терроризировали подвернувшийся им уголок космоса.

Но откуда бы это знать сопляку, живущему в мире, спокойствии и отдалении от всех новостей, в чьих книжках не должно быть, по идее, даже упоминаний о подобном?

– Ты много читаешь. У нас таких называют книжными червями.

Мальчишка глянул на него – и вдруг неожиданно улыбнулся как-то мечтательно, загадочно и торжественно одновременно, наконец-то соответствуя своему возрасту.

– Конечно, я много читаю, – признал он важно. – Я же буду Хранителем Знаний! Это очень почетно: Хранители Знаний рождаются раз в несколько сотен лет. Я буду знать все-все, и ко мне будут обращаться за советом со всех миров!

Аргза уважительно присвистнул: об эрландеранских Хранителях Знаний легенд ходило еще больше, чем обо всех остальных представителях этой расы, вместе взятых. Якобы они запоминали любую информацию, раз прочитанную или услышанную, и вдобавок имели просто невообразимую связь с любой техникой. Каждый мечтал бы иметь одного из них в помощниках, но до сих пор даже попасть на Эрландерану считалось невозможным.

«Надо бы поблагодарить Близнецов», – подумал он с усмешкой – без их помощи он скорее всего никогда не попал бы сюда. И этот мальчик… у Аргзы появились по поводу него некоторые мысли.

– Твой корабль, – сказал мальчишка тем временем, непроизвольно подтверждая его догадки. – Им можно управлять с гораздо меньшим количеством людей на борту, и тогда вероятность избежать аварии в критической ситуации будет выше. Один достаточно хороший техник мог бы заменить как минимум четверть твоей команды. Это также уменьшило бы нагрузку на общий корпус.

Аргза посмотрел на него.

– Сколько людей мог бы заменить, к примеру, ты? – спросил он вкрадчиво.

– Я думаю, около ста человек мог бы. Как минимум. Я не видел твой корабль изнутри, а потому не могу сказать, какая там система и сложно ли с ней справляться.

Аргза улыбнулся, демонстрируя ряд ровных ослепительно-белых зубов, резко контрастирующих с темной кожей. Глаза его стали совсем черными, как всегда бывало, если ему в голову приходила какая-то особенно удачная идея.

– Пойдем. Я

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 153
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цветы в Пустоте. Книга 1 - Леа Рэд.
Комментарии