Вот так соседка - Сарая Уилсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Шоколадка и обещание, что мне больше никогда не придется убираться.
Девочки засмеялись, но это был неискренний ответ. Что повело бы меня за собой, это кто-то пахнущий, как… Я попыталась придумать подходящее слово, и у меня всплыло «свобода». Иметь выбор, мечты и возможности. Если бы такой мужчина существовал, он был бы противоположностью Брэда.
Как Тайлер.
Я отмела эту мысль.
Шей задала мне вопрос, прерывая мои запретные мысли.
– Как тот маленький мальчик в твоем классе?
– Дэнни? Я так и не смогла связаться с его родителями. Попытаюсь снова и, может быть, введу директора в курс дела.
Девочки были изумлены. Никто не хотел доводить дело до крайних мер из-за поведения Дэнни. Потому что здесь, в академии, наказание ребенка – это его первый шаг к амфетаминовой зависимости.
Пытаясь сменить тему, Делия спросила меня, что я делала на выходных. Я рассказала, как улучшила свои навыки уборки.
– Я даже вытерла пыль одним из таких специальных перышек.
– Ты случайно при этом не надела костюм французской горничной? – спросила Шей, дразня меня. – Уверена, Тайлеру понравится.
– Его вообще не было дома, – ответила я. – Он сейчас в Сингапуре, но через пару дней вернется.
– Смотрите-ка, она запомнила его график, – сказала Делия, присоединяясь к вечеринке «поглумись над Мэдисон». – Ты и с составлением графика встреч ему помогаешь?
– Нет, но мы ходили вместе на мероприятие позавчера. – Я сказала это, чтобы они заткнулись и поняли, что я больше, чем его секретарь или домработница, и это сработало. Но я не хотела обманывать подруг. – Ему надо было помочь по работе завести контакты, а я отлично общаюсь с богатыми. Мы просто друзья. Ничего больше.
Шей внимательно посмотрела на меня и сказала:
– Он тебе нравится. Ты влюбилась!
– Я едва знаю его.
– Это не значит, что ты не могла в него втрескаться. И ты влюбилась, – сказала она.
Я покачала головой:
– Что? Как ты можешь… – я не закончила предложение, понимая, что не могу врать друзьям. – Ну хорошо, я влюбилась.
– Почему не начнешь с ним отношения?
– Во-первых, он четко дал понять, что хочет, чтобы мы были просто друзьями.
– Это легко преодолеть, – ответила она, отмахнувшись.
– Во-вторых, я поняла, что больше не буду встречаться с богатыми парнями.
– Да, – кивнула Шей. – История о Золушке так популярна тысячи лет, потому что никто такое не хочет. Это все возражения?
– Нет. Третье – он спит с русской шпионкой по имени Оксана.
– Что? – Делия стала встревоженной.
– Окей, может быть, она и не шпионка. Но я вполне уверена, что она русская. Вероятно, модель.
– Почему ты думаешь, что они действительно встречаются? – спросила Шей.
– Она лежала голая в его кровати в ожидании его – это первый ключ к разгадке.
– Мы могли бы схватить ее, – предложила Шей.
Делия ответила с игривой насмешкой:
– У нее наверняка связи с русскими бандитами, и за это нас всех убьют. Но серьезно, что, если это она на него вешается?
– И при этом консьерж пускает ее в квартиру? – спросила я. – Ее здесь должны знать, иначе почему предоставили доступ в квартиру Тайлера? По крайней мере, я на это надеялась. Что, если это та девушка, с которой Тайлер судился, чтобы она не приближалась к нему? Может, надо сказать что-то о ее визите к нему?
Но Делия была решительна в намерении выяснить, какую роль играет Оксана.
– Тайлер не говорил, есть ли у него девушка? Все ли у него серьезно с этой Оксаной? Или они просто ходят куда-то вместе?
– Нет, мы с Тайлером еще не дошли до стадии отношений, когда заплетаем друг другу косички и говорим о девочках и мальчиках, которые нам нравятся.
Шей собрала со стола мусор, пихнув в бумажный пакет.
– Сдается мне, леди протестует слишком бурно. Положила глаз?[3]
– Глаз? – переспросила я.
– Ты не слышала выражение «положить на кого-то глаз»? Это означает, что ты имеешь на примете этого парня.
– Нет, – сказала я, – я живу в двадцать первом веке. Никто не останется без глаз из-за Тайлера.
– Делия, – Шей повернулась к ней, – думаешь, Мэдисон стоит побороться за него, а?
– Думаю, они оба должны действовать так, чтобы в результате оба были счастливы, – Делия погладила меня по руке.
– Как всегда, от тебя никакой помощи, – сказала ей Шей.
– Спасибо.
– Мы просто друзья, – сказала я, казалось, уже в тысячный раз. – Это все.
– Пока все, – сказала Шей задорным тоном.
Я не успела начать увещевать Шей прекратить, как секретарь школы мисс Марта заглянула в дверь столовой:
– Вот вы где, миз Хантингтон. Миз Глэдвелл хотела бы потолковать с вами.
Мое сердце забилось. Миз Глэдвелл – это наш директор. Если она хочет с кем-то поговорить, это обычно не к добру.
Делия и Шей округлили глаза, и мне от этого было не легче.
Я была так занята своими личными проблемами (уборкой, собакой, Тайлером, Брэдом, семьей), что не было времени подумать о потенциальных проблемах на работе. У меня был годичный испытательный срок, потому что я была новым учителем. Если школе понравится успеваемость моих учеников на контрольных, тогда меня возьмут в штат.
Я уже что-то испортила?
Делия шепнула:
– Все будет хорошо, – но ее слова компенсировались таким печальным взглядом, как будто мне выписали смертный приговор.
Глубоко и нервно вздохнув, я встала и пошла за мисс Мартой, пытаясь вычислить, что же я натворила, чтобы меня вызвали к директору.
Глава одиннадцатая
Я постучала в дверь кабинета миз Глэдвелл, дверь была слегка приоткрыта. Она подняла на меня глаза над оправой очков и сказала:
– Миз Хантингтон. Входите, присаживайтесь.
Я открыла дверь пошире и села на стул напротив ее стола. Ее офис был обставлен в традиционной манере: шкафчики черного дерева, стол на массивных ножках, кожаные кресла. Миз Глэдвелл было за сорок, и у нее был тот же вид, что и у многих мамочек учеников: кожа лица неестественно гладкая и натянутая. Но в случае миз Глэдвелл я не подозревала пластическую хирургию, просто морщины не осмеливались сформироваться на ее лице. Она была солидной женщиной. Очень-очень хорошо знающей свою работу.
Вот почему произошедшее дальше удивило меня.
Она закончила печатать что-то на компьютере и повернулась ко мне лицом.
– Мисс Хантингтон, как вы знаете, мы ожидаем от учеников Милстонской академии участия во внеклассных мероприятиях. Особенно тех, которые организует школа.
Я кивнула. Я действительно это знала.
– И мы ждем того же от педагогов. Вы, возможно, знаете, что приближается зимний фестиваль. Он обычно проводится в спортзале и является одним из главных источников годового школьного бюджета.
Делия пару раз рассказывала о фестивале, но я знала немного.
Миз Глэдвелл продолжала:
– Возникла проблема, и нам нужен еще один человек в оргкомитет.
– Ой, – так себе идея. По-настоящему плохая мысль. Никогда не занималась оформлением праздников. Для этого мама нанимала специальных хорошо оплачиваемых людей. Даже стены моего класса в начале года были почти