Девочка на шáру - Татьяна Луганцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Молодец, Яна! — выкрикнул Эрос, хотя Яна и сама знала, что она молодец.
Она только не знала, что ей делать со вторым преступником, который несколько секунд спустя вывалился из люка с верхнего этажа со своим красивым, перекошенным сейчас лицом и с пистолетом в руке.
— Мартин, твою мать, что здесь происходит?! — прокричал он.
Увидев обездвиженного Мартина и Яну с видом нашкодившей школьницы, он, недолго думая, поднял пистолет и прицелился. Яна поняла, что пропала, и больше ни одна нужная мысль не шла ей в голову. Она точно бы пропала, если бы Эрос энергичным движением рук не толкнул свое инвалидное кресло вперед прямо на красавчика-бандита. Звук удара металлическим креслом по ногам и выстрел раздались почти одновременно, и все же старик на долю секунды успел раньше, и этой доли секунды хватило, чтобы изменить траекторию пули. Хотя Яне показалось, что она щекой почувствовала легкое дуновение воздуха от пролетевшего рядом кусочка свинца. Ощущение явно нельзя было назвать приятным. Коляска сбила бандита с ног и подмяла под себя, но только на время, что даже находящаяся в шоке Яна поняла очень отчетливо. Она кинулась к бандиту и несколько раз огрела его по корпусу первым попавшимся под руку предметом. К большому огорчению красавчика, этим самым предметом стала большая горячая — прямо с огня! — сковорода для пиццы на длинной деревянной ручке. Бруно хорошо поработал — как говорилось, заказов на него посыпалось много, и сковородка сохраняла еще весь пыл и жар печи. Удары ею повергли красавчика в шок. Он выронил из рук оружие и схватился ими за теперь уже не такое красивое лицо. Яна каблуком отшвырнула пистолет в дальний угол, причем этот жест у нее получился чисто интуитивно — она видела нечто подобное в кино. Бандит корчился в конвульсиях, а Яна стояла над ним со сковородой в руке, словно прислуга над шейхом с опахалом, и думала: стукнуть его еще или немного подождать?
— Что делать дальше? — прокричала Яна, так как по-прежнему никто не спешил ей на помощь.
— Да вызовите же кто-нибудь полицию! — откликнулся Эрос, приглядывавший за первым бандитом, все еще находившимся без сознания.
Тут Яна заметила, что откуда-то сверху на пол капают красные капли, и это явно была кровь. Яна подняла бледное лицо кверху — к ним спускался через люк мужчина в форме охранника. Он спрыгнул вниз, поморщился и застонал. Яна заметила, что он ранен и держится за бок. Мужчина увидел Яну со сковородкой наперевес и замер.
— Свои, — успокоила его она.
Мужчина перевел взгляд на корчащегося бандита и чертыхнулся.
— Вот гад! Убил моего напарника!
Он наклонился к грабителю, с трудом отвел его руку от обожженного лица и застегнул на его запястьях наручники. Губы охранника тронула злорадная усмешка, когда он увидел, что стало у того с лицом.
— Второй там, — мотнула головой Яна.
Мужчина поспешил на помощь Эросу, на ходу сообщив:
— Полицию и медиков я уже вызвал по рации.
Яна наконец-таки бросила свое холодное (оно же горячее) оружие и подбежала к Бруно. Осторожно приподняла его голову, и хозяин ресторана, открыв глаза, улыбнулся — значит, узнал ее.
— Все будет хорошо, — сказала Яна, — сейчас приедут врачи.
Тут она вспомнила еще об одних пострадавших и, развернувшись, побежала к бьющимся в последних конвульсиях рыбкам из аквариума Бруно. Яна резко присела и взяла в руки ярко-оранжевое тельце самой крупной рыбины. И в ту же секунду услышала звук, который ей очень не понравился. Яна подняла глаза и ужаснулась: в проем окна на нее смотрел какой-то мужчина, в руке которого поблескивала сталь пистолета. Он только что выстрелил в нее, и лишь то, что она резко наклонилась, спасло ее от пули. Мужчина решил повторить свою попытку и прищурился. Яна окаменело стояла и смотрела на него. Ее сердце билось с такой же частотой, как билась несчастная рыба в ее ладонях.
«Наверное, он сообщник бандитов, стоящий на шухере и ждущий своих подельников», — заторможенно подумала она. Хотя, кто он такой, мужчина с пистолетом, собирающийся ее убить, вряд ли было для нее важным. Права она или нет — ответ уже ничего не менял, ведь все равно, от чьей руки погибать.
Пока Яна думала, Эрос, тоже заметивший злоумышленника, действовал. Он схватил со столика нож и метнул его в бандита. Нож пролетел расстояние молниеносной металлической бабочкой, с характерным свистом разрезая воздух. Своеобразный бумеранг, только не вернувшийся в руки хозяина. Преступник глухо вскрикнул и, схватившись за горло, свалился через подоконник в помещение ресторана.
Яна, с полными ужаса глазами, встретилась взглядом с Эросом, и они поняли друг друга. Затем она, передвигаясь по залу на негнущихся от пережитого ужаса ногах, начала собирать рыб и кидать их в другие аквариумы, которые остались не разбитыми.
Звук сирены оповестил о приближении представителей власти.
Глава 12
Джеффри Батл, родившийся в Италии, но от родителей, эмигрировавших сюда из Канады, был очень рад своему назначению на пост комиссара отделения полиции в город Рим. Это был относительно спокойный город. Самое тяжкое и распространенное преступление здесь — срывание дамских сумочек с плеча ротозеек-туристок. Женщина истошно кричала, оставшись без паспорта, билетов назад и денег в чужой стране, а вор-мотоциклист стремительно уезжал на своем юрком и быстром двухколесном помощнике по узким, петлистым улицам, и поймать его было фактически невозможно. Поэтому Джеффри Батл активно сотрудничал с посольствами многих стран, которые в принципе никогда не оставляли своих граждан без помощи, и в конечном итоге все заканчивалось хорошо.
Поэтому когда в районе, приписанном к его участку, произошло два дерзких ограбления ювелирных магазинов на баснословную сумму, да еще со столькими трупами, все, включая Джеффри, были в шоке. Полицейские даже предположить не могли, кто мог пойти на такие страшные преступления. Уже несколько месяцев шло следствие, по каждому дневному отчету у начальства полиции Рима проходило совещание, и не было ни одной зацепки.
— Вы с ума сошли! Столько трупов! Два ограбления! Где гарантия, что не будет третьего? Да над нами все уже смеются! Мы все полетим с работы, и погоны с наших плеч полетят туда же! У вас до сих пор нет ни одной версии? — кричал на Джеффри его непосредственный начальник.
— Понимаете, они не оставили ни одного отпечатка и ни одного свидетеля в живых! — оправдывался Батл.
И вот теперь он сидел напротив главных участников сногсшибательного события, и его удивлению не было предела. Джеффри был готов провалиться от стыда сквозь землю и не мог представить, как он будет давать отчет начальству по этому делу. То, что в течение месяца не могли сделать полицейские и бойцы специального подразделения, сделали двое гражданских. И кто? Восьмидесятилетний старик-инвалид и хрупкая блондинка, к тому же иностранка.
Джеффри беспрестанно потел, хотя в кабинете работал на полную мощность кондиционер, и не смел поднять глаза на сидящих напротив Яну с Эросом. Женщина была очень эффектна, правда, в данный момент длинные волосы ее были растрепаны, колготки на стройных ногах порваны, а дорогой костюм безнадежно испачкан пиццей, кровью и грязью. Эрос смотрел своими мудрыми глазами на полицейского и ждал вопросов.
— Значит вы, Яна Цветкова, методом симуляции приступа удушья привлекли внимание одного бандита, дождавшись, когда второй залезет наверх?
Яна кивнула, Джеффри прокашлялся.
— Затем вы задержали его с помощью сеньора Сереголо, который удерживал преступника, оглушив его своей дамской сумочкой по голове? Так?
— Так, — ответила Яна, смиренно сложив руки на коленях и тщетно пытаясь прикрыть ими дырки.
— Можно вас спросить, сеньора Яна?
— Сеньорита.
— Извините, сеньорита Яна. Скажите, а вы всегда носите в сумочке несколько килограммов камней?
— Нет, только сегодня. И это не камни, а археологические ценности, — фыркнула Яна, — именно с ними я и приехала к сеньору Сереголо, только не успела ему показать, пришлось применить их в несколько другом качестве.
— Да уж… парень до сих пор в коме…
— Вам его жалко? — встрепенулся Эрос.
— Конечно нет. Просто я не ожидал, что такая изящная женщина справится с таким здоровенным мужиком. Хотя если у нее в сумочке случайно оказалось пять килограммов камней… то есть археологических ценностей… — осекся он под строгим взглядом Яны. — Хорошо, допустим. Вам явно повезло.
— Да, знаете ли, нам очень повезло, — язвительно заметила Яна.
— Второму преступнику досталось еще сильнее — избить его сковородой, да еще горячей… Как вам пришло такое в голову? — спросил Джеффри с плохо скрываемым раздражением от собственного бессилия.
— Я схватила первое попавшееся мне под руку, и этим предметом оказалась сковорода. А студить ее не было времени, извините, — ответила Яна.