Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Полет над грозой - Анна Бильченко

Полет над грозой - Анна Бильченко

Читать онлайн Полет над грозой - Анна Бильченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 106
Перейти на страницу:

Усталость вплеталась в мысли Майкла. Темнота под веками все настойчивее поглощала опустевшую комнату. "Их слишком много…" — нашептывал голос, прорываясь сквозь глухую пленку сна. Он раздваивался на стон и крик, на настоящее и прошлое, возвращая Майкла в тот день, когда отражение в зеркале еще было его собственным…

— …Их слишком много! — крикнул Старр. — Отходим!

Вспышки лазеров не прекращались. Волна огня теснила их все сильнее, убив последнюю надежду на то, чтобы сдержать противника.

— Закрывай двери! — крикнул Майкл, едва слыша себя среди шума выстрелов.

— Закрываю! — откликнулся Старр.

Шум стих. Шлюз N9 медленно исчез за тяжелыми створками.

— Нам не скрыться, — проговорил Старр, смахнув со лба горячий пот. — Жаль, что потеряли шлюз… там точно остались "Гидры"…

— Может, добраться до главного пульта управления?

— Это станция, Майк, — устало ответил Старр. — Кто захватил шлюзы, тот и диктует условия. А улететь отсюда мы можем только на "Гидрах". Помощь не успеет. А киноиды найдут обходной путь.

— Ты прав…

Старр прислонился к стене. Его берет сбило выстрелом, а усталое лицо казалось непривычно строгим.

— У нас есть минут пять, не больше, — сказал он. — Нужно любой ценой пробиться к кораблям. Скорее всего, эти твари высадились и через боковые шлюзы, но там их хотя бы поменьше…Мне умереть не страшно. Попробуем?

— Да, — бросил Майкл. — Я смерти не боюсь. Не хочу бояться. Что такое смерть? Боль? Мне не страшна боль. Неизвестность? Она всегда с нами. Что еще? Может, пустой страх?

— Осторожней, — усмехнулся Старр. — Смерть не терпит к себе непочтения. Ну и ладно, черт с ней. Попробуем шлюз N8…

— Через тоннель не получится? — зачем-то спросил Майкл. Он знал, что услышит в ответ, но не мог не говорить: слишком сильно были натянуты нервы.

— Толку-то? Пока шагнешь в тоннель, станция успеет отлететь так далеко, что в лучшем случае ты окажешься разорванным надвое, а в худшем — разорванным надвое, да еще и в открытом космосе.

— Я слышал, орионцы вообще могут выходить в космос без скафандра…

— Ага. А еще могут пить за рулем и не врезаться в фонарные столбы… Ладно, пошли, у нас нет времени.

На подходах к восьмому шлюзу их встретил штурмовой отряд. Майкл пытался сдержать киноидов, но они неотступно продвигались вперед, а Старр все чаще промахивался, и на его плече расплылось пятно свежей крови. Киноиды отрезали единственный путь к отступлению. Два воина КС попали в смертельное кольцо.

— Это конец… — шепнул Майкл, сжимая смолкший лазер.

— Знаю… — послышался слабеющий голос Старра. — Майк… я тут подумал…

— Да?

— Мы не сдадимся.

— Нет, — повторил Майкл с безумной уверенностью.

— К черту жизнь… все к черту… Вперед!!

Майкл выскочил из-за угла. Киноиды не успели среагировать; их промедления хватило на то, чтобы зажать спусковую пластину, но дверь, в которую уперлось плечо Майкла, внезапно распахнулась, и он почувствовал, что падает.

Чувства Майкла были так обострены, что он смог бы пересказать случившееся по секундам. Мысли исчезли, сменившись предчувствием гибели: если он позволит себе упасть, если окажется на полу, то первый же выстрел станет смертельным. Он скрестил ладони, уже не понимая, что это безумство. Тоннель сверкнул ярчайшей вспышкой, затягивая его в вихрь огня. Свет был слишком ярким; глаза Майкла закрылись, а палец так и остался на спусковой пластине лазера…

Это его и погубило.

X

Рука Майкла соскользнула с подлокотника, и он проснулся. Ему понадобилось несколько долгих секунд, чтобы понять, что он находится дома, среди привычного беспорядка, а не на станции, под шквальным огнем киноидов. Невыносимо яркий сон преследовал его вот уже пять лет — столько же, сколько было значку "солдата времени", который пылился в закрытом ящике стола. Станция и бой снились Майклу с болезненным постоянством, не позволяя времени притупить страх, с которым он просыпался всякий раз, когда видел, что ожидало его по ту сторону тоннеля.

Тяжело вздохнув, Майкл посмотрел на часы. Стрелка подсказала ему, что он безнадежно опаздывает на совещание. Министр обороны был фанатиком дисциплины: если количество людей, заявленных на утренний сеанс, не совпадало с количеством внимательных слушателей, "прогульщиков" ждало неприятное разбирательство. В руководстве вооруженных сил не было другого человека, который бы так любил всякого рода совещания и конференци. Министру было не достаточно того, что он убедил Сенат перекроить раздел полномочий в пользу Комитета начальников штабов, снова перемешав командование боевыми операциями и администрирование. Он свято верил в то, что без его личного контроля не должно прниматься ни одно, даже самое маленькое, решение. Не проходило и пары дней, чтобы министр не собрал высшее армейское руководство и не прочел им очередную лекцию на злободневную тему — что, кстати, получалось у него из рук вон тоскливо. Самым примечательным был, пожалуй, выбор слушателей: если начальники штабов еще могли смириться с тем, что их вызывают на бесконечные совещания, то объяснить появление в Министерстве неисчислимой толпы прочих генералов, и не только генералов, было довольно проблематично. Министр часто заявлял, что ему — как умудренному руководителю — важно знать мнение "простых солдат", а не только штабных офицеров. Апофеозом его абсурдных идей стало появление на одном из совещаний новобранца, прослужившего от силы месяц. Оказавшись среди высших армейских чинов и совершенно не понимая, почему все это происходит, бедняга просидел полтора часа в испуганном оцепенении. По окончании речи министра, который, очевидно, забыл о своем госте, несчастный солдат попался в руки генерала Мэдли, который тут же потащил его в ближайшую закусочную, втолковывая что-то об угрозе национальной безопасности и постоянно называя его "сынок".

Когда Майкл подъезжал к автостоянке, часы показывали одиннадцать. Поняв, что спешить бессмысленно, он вылез из машины и размеренным шагом направился ко входу. День обещал быть прекрасным: солнечные лучи растекались по лицу приятным теплом, и лишь мрачная физиономия Лесли, даже не взглянувшего в его сторону, привносила в мир частичку уныния. Генерал был занят тем, что заталкивал в кейс пачку кошачьего корма. Поняв, что придется выбирать между кормом и бумагами, Лесли вышвырнул в ближайшую урну целую пачку документов. Утрамбовав пакет с мясными кубиками, он щелкнул замком и скрылся с заметной резвостью для своих седин.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полет над грозой - Анна Бильченко.
Комментарии