Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Свадьба отменяется - Вера Чиркова

Свадьба отменяется - Вера Чиркова

Читать онлайн Свадьба отменяется - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 83
Перейти на страницу:

И это почему-то неприятно задевало самолюбие герцога, хотя раньше он считал, что именно так они и должны распрощаться. Однако не догадывался, что это будет происходить под заинтересованными взглядами более чем полусотни мужчин. Воины Бранта и его собственные слуги и охранники слишком втянулись за эти дни в азартную игру - "покори женщину", чтоб так просто от нее отказаться.

- Положи сюда, - открыл магистр сундучок, и когда травница склонилась над ним, сердито прошипел ей в затылок несколько слов, не забыв поставить защиту от подслушивания.

Милли только на миг застыла, услышав гневный шепот, потом, подняв на мага покорный взгляд, согласно махнула ресницами и молча вернулась к недоуменно взглянувшей на нее Риселле.

- Метр сам всё устроит… - тихо пробормотала она позже, когда убедилась, что никто не расслышит ее слов, - молчи.

Воины и слуги быстро загрузили вещами нанятые тут же, на пристани, повозки и кареты и никого из них не удивило, что магистр устроился вместе с ученицами. Добираться до Дивноводска почти четыре часа, и ежу понятно, что старый лекарь не мог доверить девушек на такой долгий срок никому из сопровождающих.

И только поздно вечером, прибыв в королевскую резиденцию, Дорд с досадой и невольным восхищением узнал, что в карете, которую все мужчины бдительно опекали всю дорогу, никого нет.

- Наденьте, - едва слуги захлопнули за ними дверцу кареты, Гизелиус торопливо сунул в руки спутниц загодя приготовленные браслеты, - да не вздумайте бежать.

- Что мы - самоубийцы? - Хмуро сострила Риселла и защелкнула на руке браслет.

Чтобы в тот же миг тихонько ахнуть, спутники исчезли. Остались только смятые под невидимыми телами подушки сидений да звуки, казавшиеся неестественно громкими в абсолютно пустой на вид карете.

- Возьмите свои саквояжи и быстро вылезайте в другую дверцу, - скомандовал сердитый шепот магистра - и сразу отходите к той старухе, что торгует рыбой, да не забудьте, что лошади вас тоже не видят, не лезьте им под копыта!

Сам он в это время, приоткрыв занавеску, внушал дежурившему у кареты гвардейцу, что нужно срочно проверить упряжь. Парень послушно рванул вперед, всего на полминутки оставив дверцу без присмотра. А вернувшись, и убедившись, что она плотно прикрыта, больше ни на миг не сводил с нее взгляда.

Оказавшись на пристани, Милли на миг замешкалась, пытаясь определить, в какой стороне торгуют рыбой, и тут на нее налетело чье-то невидимое тело. Девушки дружно тихонько ойкнули, почти сразу сообразили, с кем довелось столкнуться, вцепились друг в друга и осторожно побрели в сторону торговцев рыбой.

Некоторое время они оглядывались на вереницу повозок, переживая, что своим оханьем привлекли внимание охраны, потом сообразили, что в царящем на пристани шуме и гаме никто и не подумал обернуться на тихий вскрик и успокоились. До старухи, торгующей горячей рыбой жарившейся на маленькой жаровне, они добрались почти без приключений, только один раз едва не столкнулись с шустрым мальчишкой, свернувшим в свободный проход, да Риселла случайно наступила на ногу торговцу, наблюдавшему за погрузкой, вольготно рассевшись на ящике и вытянув ноги.

Купец выругался на проходившего мимо рыбака, тот не остался в долгу и под шум этой перебранки девицы достигли, наконец, назначенного места. Встав в уголке, позади старухи, некоторое время наблюдали, как она успешно обманывает покупателей, подкладывая на капустные листья, используемые здесь вместо тарелок, приготовленную ранее рыбу вперемешку со свеже пожаренной.

- Вот и я, - шепот Гизелиуса заставил девушек нервно вздрогнуть и наконец-то догадаться, это только они не видят магистра, сам он прекрасно осведомлен об их местонахождении, - сейчас старуха пойдет к выходу, держитесь точно за её спиной.

Торговка и в самом деле пробормотала соседке, что ей нужно ненадолго отлучиться, сгребла в карман мелкие монетки, приготовленные на размен, и неспешно зашаркала в сторону города, стараясь держаться позади торговых рядов. Через несколько минут беглецы благополучно достигли первых строений, красноречиво пахнувших подгорелым маслом, рыбой и отходами.

- Дай мне руку, - скомандовал магистр и сам схватил Милли за одетую в перчатку ладошку, - а то опоздаем.

Однако успели они вовремя, крепкая лошадка, запряженная в пустую добротную телегу, еще стояла у крайней харчевни, ожидая загулявшего хозяина. Магистр по очереди подсадил девушек на повозку, бдительно поглядывая по сторонам, разровнял по дну жидкие клочки сбившейся соломы и помог устроиться поудобнее, затем сел и сам. Вскоре из харчевни, слегка покачиваясь, вышел невысокий мужичок и полез обниматься со своей лошадью, сбивчиво объясняя ей, по какому поводу гуляет.

Потом кое-как взгромоздился на сиденье, и легонько дернул вожжами, давая животине понять, что можно везти его домой. И каждый из встреченных им жителей мог поклясться всеми богами, что телега Ульма, привозившего раз в три дня в харчевню свежую зелень и овощи из расположенной в предгорьях деревушки, была совершенно пуста.

На одном из поворотов вьющейся по предгорью дороги Риселла почувствовала толчок кулачка подруги в бок, и, оглянувшись, рассмотрела похожую на облезлую змею вереницу повозок герцогского обоза, неторопливо выползающую из Эристы на дорогу.

Через некоторое время Гизелиус сбросил невидимость и уверенно перехватил вожжи из рук уснувшего возницы. Не останавливая невозмутимо бегущую по знакомой дорожке лошадку даже на минуту, перевалил кучера в телегу и велел спутницам положить его в задок и прикрыть дерюжкой. А сам сел на хозяйское место и прищелкнул кнутом, у него не так много времени в запасе, и нельзя быть абсолютно уверенным, что все пойдет гладко.

- Снимайте браслеты и достаньте из-под сиденья мешок, я прихватил несколько вещей… в лавке старьевщика… разберётесь сами. Одежда крестьянская… но вы девушки неглупые, должны понимать, что миледи в телеге с соломой на воды не прибывают.

- Но леди Тренна должна была ждать нас в Эристе… - огорченно оглянувшись назад, тихо призналась Риселла, - или послание…

- Тренны там нет, - уверенно объявил, загадочно ухмыльнувшись, магистр, - она уже в Дивноводске. Поторопитесь, пока не видно встречных телег, браслеты нам еще понадобятся при въезде в город, а заряжать мне их некогда.

Спорить с ним спутницы даже не подумали, начиная понимать, что несмотря на строгие предостережения магессы здорово обманулись насчет истинных возможностей безобидного на вид старичка.

Хотя и внешность его, как начинала подозревать Риселла, вполне может быть не подлинной. Возможно, магистру просто выгодно так выглядеть… сухощавым беловолосым невысоким старичком, чудаковатым и безобидным в глазах всех окружающих. И совсем не похожим на мужа такой привлекательной женщины, как их учительница. Хотя иногда случалось ей встречать семьи, вовсе не гармонично смотрящиеся со стороны и, тем не менее, живущие душа в душу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадьба отменяется - Вера Чиркова.
Комментарии