Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » Симранский Цикл Лина Картера - Лин Картер

Симранский Цикл Лина Картера - Лин Картер

Читать онлайн Симранский Цикл Лина Картера - Лин Картер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 70
Перейти на страницу:
class="p1">— Я ничего не знаю о… твоём хозяине. Ничегошеньки.

Эльфлок скривил свои лягушачьи черты ещё в более гротескную гримасу. — Этого я и боялся. Очень хорошо, я исче…

— Ты не можешь, — выпалил Амп.

— Не могу?

— Ты — мой пленник.

Эльфлок зевнул. Этот получеловек, эта букашка, эта человеческая мошка назвала его пленником? Это невероятно, это смехотворно. — Видимо, это шутка.

— Н-нет, — выдавил Амп. — Я окружил своё жилище чарами. Никто вошедший не может выйти, если я их не сниму.

Теперь, когда чародей упомянул это, Эльфлок признался сам себе, что ощущал некое волнение в атмосфере этого места, некое слабое жужжание. Он попытался обезоруживающе улыбнуться, хотя видел, что Ампа это не успокоило.

— Вы меня удивляете, почтенный волшебник. Почему, во имя Семнадцати Преисподних Неутешных, вы желаете задержать такое ничтожество, как я?

— Тебе запрещено появляться в Симране.

— Мне? Ну, я не чувствовал, чтобы какая-то явная сила пыталась помешать мне войти. Может быть, ужасные хранители проспали? Или напились? Если они разделили с вами содержимое этой бутылки, то, полагаю, они могли выйти из строя.

Амп покачал головой. — Я ничего не знаю об этих хранителях. Это дело Богов Симраны. Я просто добропорядочный гражданин.

— Действительно? И как вы это подтвердите? После того, как хитро и безжалостно заманили меня в ловушку своим волшебством.

— Я не посмею тебя отпустить. Если станет известно, что я так поступил, Боги обрушат на меня ужасную кару. У меня нет другого выхода, как отдать тебя им.

Эльфлок обдумал это без малейшей радости. Он знал Богов Симраны, как довольно апатичных и беззаботных, но нисколько не желал стать жертвой их недовольства. — Вы станете действовать столь бессердечно?

— Стану, — отчаянно кивнув, ответил Амп.

— Вас никак нельзя отговорить от этого?

— Абсолютно никак.

— Это ваше последнее слово?

— Без сомнения.

— Даже если я предложу вам… богатое вознаграждение за мою свободу?

— Ничего, что ты можешь сказать, не… вознаграждение? Какого рода вознаграждение?

Эльфлок узнал этот жаждущий взгляд, эту отчаянную потребность. — Я могу быть очень щедрым. Чего вы желаете?

Амп казался слегка смущённым. — Есть одна вещь. Вряд ли я осмелюсь попросить.

— Не тряситесь, как заяц. Говорите, говорите.

— Зелешти, ведьма. Чародейка немалой искусности.

— А, так вы желаете сделать её своей невестой.

Амп подскочил на месте. — Небесные Боги Оом-Пубиша, нет! Да это распоследнее, чего я пожелал бы любому! Зелешти в невесты? Не дай боги. У неё норов демона, терпение шторма и любезность бешеного скорпиона.

— Понимаю. Вы желаете истребить её. Вы завидуете её силам?

— Нет, нет. Я не желаю её убивать. Дело в том, что… ну, у неё имеется обширная библиотека, да и её познания в определённых науках впечатляют. Если бы она только поделилась со мной некоторыми из этих вещей, я смог бы возвыситься, может, даже до Тринадцатого Уровня Просветления.

— Как погляжу, вы полны амбиций, — серьёзно заметил Эльфлок, хотя у него не было ни малейшего подозрения, что это состояние означает на самом деле.

— Так ты сделаешь это? В обмен на освобождение? — Амп снова принял отчаявшийся вид. — Ты заставишь её объединиться со мной?

— Конечно! Это такой пустяковый вопрос. — Эльфлок скрыл свои опасения. Ведьма, которую так скудно описал волшебник, казалась весьма устрашающей и Эльфлок понятия не имел, как собирается принудить её к какому-либо союзу, но уж такова была его жизнь. Он что-нибудь придумает.

Обиталище Зелешти было немногим лучше груды камней, возможно, скрытое таким образом от любопытных глаз неизвестных летучих тварей, что влетали и вылетали из облаков, сверкая своими внушительными когтями, клацая длинными клювами и в целом внушая отвращение. Эльфлок с опаской подбирался к этому жилищу, понимая, что его манёвры ограничены. Связывающие чары Ампа, препятствующие фамилиару сбежать из Симраны, были действенными и удерживали его так же сильно, как и любые цепи. Если он хотел вернуться в астральные сферы, то не оставалось ничего другого, как исполнить то, что пообещал волшебнику.

Учитывая это, он постучался в то, что в ведьмином логове считалось за дверь. Она отворилась со зловещим скрипом, который подозрительно смахивал на звук трещащих костей. Над Эльфлоком нависла тень. Это была нехарактерная ведьма, если он правильно понял тот термин. Зелешти, если это правда была она, в два раза превышала его высотой и почти в три раза шириной. Её огромные круглые глаза уставились на него, словно луны, её черты скривились по-иному, в гримасу, которая, пожалуй, могла бы отогнать даже забежавшую волчью стаю.

— Имя? — прошипела она.

— Ну, я…

— Имя?

— Я… Я…

— ИМЯ?

— Я от Амптуса Андербанга.

Её невероятный рот растянулся. — Что же ты сразу не сказал, маленькая картошечка? Заходи, заходи, не стой там, а то корни пустишь. Входи же. — Она увлекла его в своё обиталище, где несколько грандиозных свечей наполняли это место пляшущим светом. Эльфлок никогда не встречал подобного. Полным-полно безделушек, побрякушек и каких-то старинных вещиц громоздилось, лежало и свисало здесь, в водовороте изобилия, блестя и сверкая, заставляя его коситься; он едва удержался, чтобы не закрыть глаза.

— По какому делу? — спросила Зелешти. — Не желаешь немного вина? — прибавила она, прежде чем он ответил. — Это — Красное Бандулианское, годится и для императора. — Эльфлок несколько раз пытался заговорить, но всякий раз она выстреливала в него другим вопросом, прежде чем ему удавалось ответить на предыдущий. Он решил, что все они были риторическими и ограничился простым киванием. Как только Зелешти усадила его на груду подушек, возвышавшуюся над полом на несколько футов, с зажатым в кулаке высоким бокалом искрящегося пурпура Красного Бандулианского, то наконец перестала обстреливать вопросами и плюхнулась на ещё большую гору подушек, по-видимому исчерпав свои запасы общительности.

Эльфлок быстро воспользовался тишиной, прежде чем она успела вновь её нарушить. — Амп попросил, чтобы я посетил вас от его имени. Он знает, что в его личной коллекции имеются определённые сокровища, которые могут вас заинтересовать. — Честно говоря, это был удар наугад, но Эльфлок понимал странные вкусы тех, кто практиковал мистические искусства.

Зелешти попыталась наклониться вперёд, но груда подушек сразу же остановила её и угрожала вообще завалить с головой. Она отбросила несколько из них в сторону. — Да, именно так, как ты сказал, маленький ходячий овощ.

Эльфлок решил пропустить мимо ушей то, что, по-видимому, было оскорблением, хотя и довольно безобидным. — Он был бы только рад подарить вам эти вещи и смиренно интересуется, не соблаговолите ли вы позволить ему погрузиться в ваши собственные потрясающие закрома волшебных знаний.

— А он осторожен, этот Амп. Есть ли тайный смысл в твоих словах, о перекрученный клубень?

— Ээ, нет, не думаю, сударыня. Амптус, то

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Симранский Цикл Лина Картера - Лин Картер.
Комментарии