Лестница Шильда, роман - Грег Иган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
― Сегодня вечером узнаем.
Мариама озадачилась.
― И что, ты меня удерживать станешь? Захочу, до темноты влезу.
Чикайя крепче сжал стремянку, понимая, впрочем, что, даже спрячь он ее, Мариаме пользоваться ею не обязательно.
― Нет, просто я прошу тебя подождать немного, вот и все.
Это ее, казалось, проняло, и она довольно улыбнулась ослепительной улыбкой.
― Тогда я подожду. Так и быть.
* * *Стремянка в раскрытом виде не достигала полной высоты крыши. Собственно, Чикайя с ней долго спорил, прежде чем вообще убедил раскрыться.
― Это опасно, — возмущалась стремянка.
― Осмелюсь напомнить, — ответил он, — что я там уже был однажды. И притом безо всякой твоей помощи.
Он закатал штанину и продемонстрировал стремянке свежий розовый шрам.
― Если понадобится, я опять полезу по водосточной трубе. Ты можешь частично облегчить мне задачу, сделав ее решение как можно более безопасным. А нет, так оставайся себе внизу совсем без толку.
Стремянка сдалась. Чикайя крепко ухватил ее за низ, и по всей длине устройства прокатилась волна пластической деформации. Боковые опоры растянулись, составлявшее их вещество перераспределилось и оформилось в новые ступеньки. В окончательной конфигурации, тонкая, как лист папиросной бумаги, стремянка оказалась все же на метр ниже крыши, но теперь он был в пределах досягаемости.
― Только после вас, — любезно сказала Мариама.
Чикайя намеревался подниматься за ней, чтобы подхватить в случае чего, но у него не нашлось что возразить. По правде говоря, он был абсолютно уверен, что она потребует дать ей залезть на крышу первой. Он установил стремянку в нужном положении и начал подниматься. Ему не потребовалось оглядываться, чтобы понять, не следует ли она за ним: он ощутил, как трепещет структура под его ногами, перераспределяя двойную нагрузку.
Если она упадет и получит травму, останется возможность укрыться от боли в надежном мире кваспа. Несчастный случай: их разоблачат и пристыдят, но серьезного ущерба он не причинит. Все же у Чикайи дрожали руки при одной мысли об этом, и вести себя по-другому он не смог бы при всем желании. Его разум нес следы нескольких небольших модификаций, а в остальном отвечал исходному человеческому шаблону, вылепленному эволюцией в Смертьевую Эпоху. У него был нехитрый выбор: смириться с ее импульсами, как бы абсурдны они ни были (совсем как с древними фигурами речи, что давно уже полностью утратили связь с реальностью, но все еще были в употреблении), или же тщиться изобрести новые термины им на смену. Настоящий новый словарь. Если тебе кто-то небезразличен, чем можно заменить тошнотно-болезненное чувство несчастья, какое наказывает, случись тебе узнать, что этому человеку нанесен вред? У бестелых имелись свои ответы, и у каждого свои, но при одной мысли пойти их путем у него начинала кружиться голова.
Он покосился вниз.
Мариама спросила:
― Ты что?
― Ничего.
Долгий подъем оказался не в пример легче ночного, но Чикайя обнаружил, что подтягиваться на выступ крыши, стоя на верхней ступеньке стремянки, — упражнение в каком-то смысле более коварное, чем обхват водосточной трубы ногами. Наконец он перебросил себя через край и вылез наверх, потом быстро отполз в сторону, чтобы не мешать Мариаме. Уже через секунду она оказалась рядом.
― Нам стоило бы взять веревку и скальные крючья, — сказала она, — как это делается в горах.
― Я не подумал об этом, — согласился Чикайя.
― Я пошутила.
― А было бы прикольно. — И безопаснее.
― Ну что, готов ли ты раскрыть мне великую тайну?
Чикайя притворился равнодушным.
― Предупреждаю: смотреть, скорее всего, не на что.
Он указал лучом света от лампы в нужном направлении через крышу, но намеренно держал ее слишком низко.
― Туда.
Они шагали по черепичным плиткам в полной тишине. Добравшись до радиатора, Чикайя показал пятно радужной пленки, на которое наткнулся ночью.
Мариама обследовала его. Чикайя почти ожидал, что она тут же определит вещество и предложит гораздо более простое объяснение. В пух и прах разобьет его грезы. Но она, казалось, была так же сбита с толку, как и он сам. Когда он продемонстрировал реакцию пленки на свет, она уточнила:
― Вот поэтому ты думал, что будет нечего показывать? Ты опасался, что солнечный свет ее разрушит?
― Нет. Эта часть поверхности радиатора все время затенена.
― Но с неба в любом случае попадает сколько-то света.
― Это правда, — признал он. — Но если она была там прошлой ночью, то она либо способна выжить при таком сильном, хотя и непрямом, освещении, либо же сформировалась после захода солнца по крайней мере однажды. Так почему бы ей не зародиться там снова, даже если?…
Мариама терпеливо покивала.
― Да, ты прав. Так от чего же ты меня предостерегал?
У Чикайи сжалось горло.
― Я соскреб немного и поместил на другое ребро, примерно так же затененное. Чтобы посмотреть, не сможет ли оно… — Он не смог закончить.
― Разрастись?
Он тупо кивнул. Мариама завопила от восторга.
― Где??!!
Она выхватила у него лампу, но, когда он отобрал ее назад, не стала сопротивляться. Только сжала его кисть и прошептала:
― Ты можешь мне показать? Ну пожалуйста!
Они бродили вокруг радиатора, помогая друг другу не упасть. Чикайя твердил себе, что не стоит волноваться, найдется ли что- нибудь вообще; если ничего не сыщется, они по крайней мере вместе высмеют его грандиозный бред.
― Вот здесь.
Он направил лампу в клиновидную межреберную выемку, по-прежнему не уверенный, что это и есть то самое место.
― Ты что-то видишь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});