Железная корона - Матильда Старр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бежать!
Я схватила принца за руку.
— Пойдем танцевать. Это моя любимая музыка, — начала я с улыбкой и позорно закончила: — Правда, слышу я ее в первый раз… Просто не хочу разговаривать со своим опекуном.
Магистр Линард смерил изумленным взглядом теперь уже меня. Но к счастью, принцу понравилась эта идея, так что через несколько мгновений мы уже влились в танцующую толпу.
— Так почему ты не хочешь разговаривать с магистром Линардом? — спросил меня принц, как только мы начали делать первые па.
Вот незадача! Вообще-то вопросы должна была задавать я.
— Сейчас для этого совсем неподходящее время.
Выкрутилась! Абсолютно честный ответ, который ничем мне не грозит. Но расслабляться было рано: у принца явно было, что у меня спросить. Чтобы его опередить, я выпалила:
— Почему ты хочешь на мне жениться? — спросила я. — Только из-за того, что я наследница?
— Не говори глупостей, — ответил Дженард. — Твой статус интересует моего папашу. Меня куда больше привлекает то, что ты веселая, милая и очень даже хорошенькая.
— Правда? — растерянно спросила я. Нет, я не сомневалась — ответ искренний, тут уж, как говорится, магистр Калмин гарантирует. Просто не привыкла получать комплименты от парней.
— Конечно, — с энтузиазмом подтвердил принц. — И фигурка у тебя отличная, и грудь, судя по тому, что видно в декольте, очень даже соблазнительной формы… Поверь, мне не терпится утащить тебя в спальню и сорвать с тебя все эти тряпки. Но увы, приличия требуют дождаться свадьбы.
Ой… На такую откровенность я точно не рассчитывала. И что теперь отвечать уж точно не знала, лишь чувствовала, что щеки мои пылают, как самый яркий огонь в самом жарком камине.
— И ты действительно хочешь быть мне хорошим мужем, любить меня, заботиться и хранить верность? — выдала я из себя новый вопрос.
— Ну, любить и заботиться — это конечно. А вот насчет хранить верность, это ты, конечно, загнула. Я еще слишком молод, чтобы остепениться.
— То есть у тебя будут любовницы? — уточнила я.
— Что значит будут? Есть. Одна из них как раз сейчас вьется возле твоего опекуна. Хочет, чтобы я ее ревновал.
На какое-то мгновение я почувствовала искреннее злорадство. Вот значит как! Юная светлая магесса вовсе не была очарована моим ректором, а просто пыталась вызвать ревность принца. А он лишь удачно оказался рядом…
— Ты не представляешь, как ты меня обрадовал! — сказала я вслух.
Принц бросил на меня удивленный взгляд, и я до боли прикусила щеку изнутри. Не говорить, ничего не говорить! Только спрашивать.
— Но неужели при дворе принято изменять своим супругам? Это же неприлично… Можно испортить репутацию.
— Вряд ли. Мой отец по молодости был тем еще ловеласом. Не пропускал ни одной красотки — будь она горничной или придворной дамой. И ничего с его репутацией не стало. Впрочем, он и женился не так рано, как собираюсь я.
Музыка закончилась, и мы остановились.
— А знаешь, чего мне сейчас хочется больше всего? — сказал вдруг принц. И не дожидаясь, пока я начну выдвигать свои версии, сам ответил: — Поцеловать тебя.
А в следующее мгновение сгреб меня в охапку и впился губами в мои губы.
О боги! Это ведь, кажется, неприлично. На балах такое не положено!
В зале воцарилась тишина. Точно, не положено. Я попыталась выбраться из объятий принца, но где там. Руки у него были просто железные. И лишь услышала, как среди гнетущей тишины раздались медленные и уверенные хлопки. Я почему-то не сомневалась: аплодировал император. Тут же кто-то подхватил эти аплодисменты и вскоре мы уже утопали в овациях. Принц наконец то меня отпустил, а в зале раздался громогласный голос:
— Как вы уже догадались, главная новость сегодняшнего вечера — мой сын женится на прекрасной Аллионе Брентор! Свадьба состоится через две недели.
— О боги, так скоро! — ахнула я.
И кажется, сказала это вслух.
— Не могу дождаться, — принц окинул меня таким плотоядным взглядом, что я сочла за лучшее быстро протараторить:
— У меня пересохло в горле. Хочу что-нибудь выпить, так что я пойду… — но убежать сразу же не вышло, так что я конечно же добавила: — На самом деле пить я не хочу, просто ты меня пугаешь.
Отлично, теперь надо держаться подальше еще и от принца. Хватит с меня на сегодня его искренности.
Сделать это было несложно. Гости окружили моего жениха и стали поздравлять. Кажется, отсутствие рядом такой незначительно детали, как невеста, их не смущало.
Я добралась до подноса с напитками, взяла воду, сделала пару глотков и окинула зал взглядом. Вот ректор держит под руку любовницу принца и сверлит меня тяжелым взглядом. Вот принц пытается выбраться из толпы поздравляющих и ищет меня глазами. Куда же деться?
В конце зала я увидела знакомую фигуру. Сир Магфрид, императорский летописец. Вот его то мне и надо! Он явно что-то скрывает, нельзя упустить возможность выяснить, что именно.
Глава 23
Сир Магфрид уж точно не торопился вливаться в толпу танцующих и веселящихся. Все с тем же грустным видом он стоял у стойки с вином и допивал бокал. Судя по раскрасневшемуся лицу, уже не первый.
— Очень рада вас видеть, — поприветствовала я его.
И в этот раз моя честность никак не помешала. Я действительно была ему рада.
— Вы красавица, Аллиона, — заявил мне Магфрид. — Очень похожи на свою мать.
Это заявление был неожиданным.
— А вы разве были с ней знакомы?
— Это было краткое знакомство. Все мы ожидали, что ваш отец взойдет на престол. И разумеется, газеты были готовы платить целые состояния за любую информацию о будущем императоре. Тем более, что ваши родители тогда жили весьма уединенно и сторонились светских развлечений. Многие хотели попасть в замок…
— …но лишь вам это удалось, — догадалась я.
— Скажу без ложной скромности, я тогда был молод и весьма изобретателен, — улыбнулся сир Магфрид.
— И вы мне расскажете? — с надеждой спросила я.
— Это не тема для светской беседы на балу, — сир Магфрид обеспокоенно огляделся вокруг. — Когда все закончится, приходите ко мне в кабинет. А сейчас веселитесь. Ни к чему много времени проводить рядом с печальным стариком. К вам сейчас прикованы все взгляды. Не стоит давать кому-то повод считать, что у нас есть тайны.
Это уж точно!
Я торопливо отошла от сира Магфрида и не очень уверенно огляделась по сторонам. Магистр Линард был неподалеку и явно намеревался ко мне подойти, так что я быстро двинулась в противоположную сторону и конечно же едва не налетела на принца.
— Аллиона, куда же ты сбежала?