Оловянный остров - Трикс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 38
Секретарь Ирицо вошёл в таверну и устало плюхнулся за ближайший столик, сегодняшний день жутко утомил, хотелось поесть, выпить вина и забыться сном. Армия Фейзо отошла к Искардосу и расположилась с комфортом, основная часть войск в казармах, Командиры и Командующие в домах зажиточных горожан, Гито Мегби со своим штабом во Дворце Господина Управляющего Городом, ну а мелкая канцелярская сошка в тавернах. Господин Главный Помощник с самого утра находился в возбуждённом состоянии, заставляя своих секретарей, в своём присутствии, переписывать важные бумаги, в смысл которых они даже не старались вникнуть, зачем забивать голову совершенно ненужными вещами. Но вымотало это всех так, будто они целый день копали канавы до кровавых мозолей. Еду и вино секретарю принесли очень быстро, для хозяина таверны он был важной птицей за которую хорошо платят, так что угодливая улыбка не сходила с лиц всего персонала. Ирицо быстро расправился с солёной рыбой, приправленной гарниром из бобовой каши и уже хотел было приняться за вино, но тут взгляд случайно упал на соседский столик, за которым сидела девушка удивительной красоты, одетая в тунику зажиточной лавочницы. Секретарь опустил глаза и налил вино, но взгляд упорно, помимо его воли, падал на девушку и вдруг ему показалась, что она улыбнулась ему. Да нет, наверное показалось! Нет, не показалось! Красотка улыбалась именно ему! Секретарь даже открыл рот от удивления, да в Искардосе было много любвеобильных женщин, он в этом имел неоднократную возможность убедиться лично, но таких красивых всё же видеть не доводилось. И тут случилось неожиданное, красотка встала и подошла к нему.
— Здравствуйте Господин! Я только сегодня приехала в Искардос по делу, а Вы такой важный и наверное всех здесь знаете. Не поможет ли Господин мне советом?
— Да, слушаю Вас, Госпожа. С удовольствием помогу Вам.
— Видите ли, Господин, я приехала искать покупателей для товаров нашей лавки, мы живём в соседнем маленьком городке Бейкен, торгуем стеклом, и недавно нам отдали в залог чашку из страны Мех, и так и не смогли её выкупить в назначенное время. Я знаю, что вещь это очень дорогая и редкая. Не знает ли Господин к кому можно было бы обратиться и предложить купить чашку?
Секретарь Ирицо конечно же знал, жена Господина Главного Помощника, как многие аристократки собирала стеклянную посуду из страны Мех, да не просто собирала, а прямо сходила с ума от каждой такой безделушки. В его голове созрел план.
— Да Госпожа, я конечно же могу Вам помочь найти покупателя.
— Ах Господин, моя семья была бы Вам очень признательна и готова отблагодарить Господина десятой частью от тех денег, что будет заплачена за чашку.
Секретарь Ирицо был молод и так красноречиво — просяще посмотрел на девушку, что она лишь улыбнулась.
— А ещё я готова усладить Господина прямо сейчас, в моей комнате наверху.
Всё остальное происходило с ним как во сне, вот они поднимаются по лестнице, вот заходят в комнату, вот её туника падает, обнажая изящную фигуру и он тоже уже совершенно голый перед ней, вот её губы услаждают его жезл и дальше много чего происходит в постели такого, что ему не приходилось делать с другими женщинами. Он не помнил как ушёл от неё утром, но ещё некоторое время бродил по улицам как пьяный, прежде чем добрался до Дворца Господина Главного Помощника, который тот приобрёл недавно по случаю и очень выгодно.
В комнату девушки, тем временем, вошёл подросток, почти мальчик. Красавица, лёжа голой на кровати с улыбкой посмотрела на него.
— Ну что Ними, нашёл что-нибудь интересное?
— В его комнате? Ты удивишься, но очень интересное. Там список транспортов для перевозки лошадей. Они тщательно следят за военной перепиской, но совершенно наплевательски относятся к информации о поставках.
— Значит всё таки Тамки?
— Да, Тамки. Попытаются ещё раз захватить этот город внезапным ударом. Для того и валяют здесь дурака, претворяясь, будто расслабились. И я теперь даже не знаю нужен ли нам подход к жене Главного Помощника.
— Нужен, Ними, нужен. Такие связи всегда нужны, если не сейчас, то в будущем.
— Скажи мне Лья, ты сейчас хочешь убедить в этом меня, или себя? Тебе просто хочется поиграть?
— Да, мой милый братец, мне хочется поиграть.
— Хорошо. Значит мы будем играть в твою любимую игру.
Этим же вечером, секретарь Ирицо представил жене Господина Главного Помощника хозяйку стеклянной лавки из города Бейкен. Хозяйка лавки почтительно поклонилась Госпоже и протянула шкатулку с чашкой, которую та схватила дрожащими от нетерпения руками.
— О да! Это чашка из страны Мех! Так сколько ты за неё хочешь? Тысячу серебряных империалов? Конечно! Вот в том мешочке ровно сто золотых империалов! Бери!
Лавочница подошла к открытому резному шкафу, в котором лежали мешочки с деньгами и какие-то бумаги, но так неловко взяла один из мешочков, что все бумаги рассыпались на пол.
— Простите Госпожа, я такая неловкая! Я сейчас всё соберу!
Госпожа, жадно разглядывая чашку, бросила на неё взгляд лишь мимолётом.
— Да, конечно собери! Положи всё обратно в шкаф. Но какая чашка! Какая великолепная работа! А скажи милая, можешь ли ты ещё достать нечто подобное?
Хозяйка лавки слегка подумала, медленно и не торопясь собирая бумаги.
— Госпожа, я ничего не могу обещать, но молодой Господин, который у нас оставил эту чашку в залог, возможно захочет заложить ещё что-нибудь и тогда у меня будет возможность услужить Госпоже.
— Когда ты сможешь это узнать?
— Госпожа, мне нужно пару дней.
— Ну давай же, давай скорей! Я просто вся трепещу от нетерпения! Кстати, как твоё имя?
— Моё имя Нифа, Госпожа.
— Отлично Нифа! Я жду от тебя известий, а ещё лучше, что-нибудь новенькое. Уговори же своего молодого Господина продать нам всё, что у него есть из страны Мех. Я готова взять не только посуду, но и ткани, украшения, всё что есть.
— Конечно Госпожа. Мне всё передать Вам через господина секретаря Ирицо?
— Нет, приходи сама, сразу как только всё выяснишь! Гиран, ты впустишь ко мне Нифу в любое время дня и ночи, ты всё понял?
Господин Секретарь Гиран низко поклонился.
— Да Госпожа. Я всё понял. Госпожа Нифа будет впущена к Вам сразу, как только придёт.
Внизу, Ирицо увлёк девушку