Упрямый ангел - Кэрол Финч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Шианна добралась до выхода из пещеры, ослепительно яркий свет, который пробивался между камнями, ударил ей в лицо. Потом глаза постепенно привыкли к солнечному свету, и она осторожно двинулась дальше. Что за черт! Около входа стоял Бердетт. Меньше всего Шианна хотела обнаружить, что она шпионит за ним. В качестве меры предосторожности она даже Дельгадо привязала на почтительном расстоянии от пещеры. И вот – он ее обнаружил! Почти. Ведь пока что он ее не видит.
Шианна ткнула факел в груду пыли, чтобы погасить пламя, и легла на землю, ожидая, когда Уэйд уйдет, чтобы незаметно исчезнуть. Но Бердетт, к ее ужасу, разводил походный костер и устраивал на вертеле убитого кролика, чтобы зажарить его. Шианна сидела за камнями, молясь всем святым, чтобы Уэйд отошел куда-нибудь, скажем, искупаться или набрать воды.
Уэйд подбросил в огонь еще одно полено, и пламя выхватило из полумрака его довольную улыбку. Ведь он нашел сегодня двадцать голов ничейных телят. Одного бычка отметил клеймом ранчо Кимбаллов, другого – своим клеймом… и так далее. Когда он возвратился к лагерю, то услышал ржание лошади и пошел посмотреть.
Увидев Дельгадо, привязанного к ограде, Уэйд пришел в веселое расположение духа. Нетрудно было догадаться, что в его лагере сейчас Шианна. Наверняка она решила выяснить, где он прячет деньги. Скорее всего она пошла в пещеру.
«Вот ведь чертовка, – подумал Бердетт, усаживаясь у костра и подкладывая в огонь веточки. – Она решила удовлетворить свое любопытство, не подумав о последствиях. Что ж, пришло время преподать ей маленький урок», – решил Уэйд. Взяв одеяло, он затушил костер и направил дым в сторону пещеры. Едкое облако и дразнящий аромат свежего мяса должны сделать свое дело.
Поскольку приправленное кроликом облако дыма катилось к ней, Шианна сдвинулась в угол и закрыла лицо подолом юбки. Аромат напомнил ей, что пришел час ужина, и, как и думал Бердетт, в желудке началось движение. Даже с прикрытым лицом Шианна ощущала дразнящий аромат сочного мяса. Ткань, которая забивала ее ноздри, пропиталась аппетитным духом, вместо того чтобы защитить от него. Шианна проклинала свой урчащий живот и молилась, чтобы нашлась хоть какая-нибудь причина, которая прогнала бы Бердетта с места. Господи, сейчас она закашляет.
Она осторожно поползла к выходу и замерла, увидев, как Бердетт, уже без рубашки, рылся в мешке, выуживая оттуда тарелки, ножи и прочее. «О Боже, он не собирается уезжать, мне придется провести ночь в жуткой темноте», – думала она с ужасом.
Уэйд же пускал в ход всевозможные уловки, чтобы выманить Шианну из пещеры, но упрямый чертенок не появлялся. Прошел час, и запас изобретательности Бердетта иссяк. Одеяло казалось уже свинцовым, а Шианна все не появлялась. Наконец он подошел к проему между камнями.
– Шианна, выходи. Я знаю, что ты там.
Ругая себя, Шианна встала и пустилась в многословные извинения и оправдания за вторжение. Но Уэйд не поверил ни одному ее слову. Гордо подняв подбородок, она шагнула через стену дыма и столкнулась с ядовитой усмешкой Уэйда.
– Знай я, что вас интересует геология, пригласил бы вас в пещеру раньше, – предупредительно заметил он.
– Знай я, что вы вернетесь так скоро, приехала бы днем раньше, – ответила она ему.
Шианна проклинала свои предательские глаза, которые бродили по его необъятной груди и густой щетине, уходящей ниже пояса его бриджей. Проклятие, почему ее, как магнитом, тянет к этому ядовитому мошеннику? Ему все время удается унизить меня, и это у него неплохо получается!
– Вы искали что-то конкретное или просто так интересовались, принцесса? – небрежно спросил Уэйд.
– А как вы думаете? – ухмыльнулась она, отказываясь от объяснений. Ведь Уэйд думает, что он дьявольски умен, так пусть догадывается сам.
Зеленые глаза Уэйда пробежали по ее шее, груди, а затем опустились на плавную кривую ее бедер.
– Я думаю, что ваше истинное намерение состояло в том, чтобы закончить то, что мы начали прошлой ночью…
Шианна взвилась, ее темные глаза метали молнии.
– Если вы так полагаете, то вы невероятно высокого мнения о себе. – Темные брови Шианны изогнулись дугой. Уэй-ду показалось, что ее гнев бесконечен.
– Или вы просто используете меня, представляя себя в руках другого мужчины.
У Шианны перехватило дыхание. Откуда он знает? Что ж, пусть думает, что это так. Внезапно Шианна подумала, что Уэйд, возможно, видел ее с Пророком Совы. Но так ли это?
Началась бесконечная перепалка. Каждый пытался высмеять другого и поглубже скрыть свои тайны. Уэйд высказал мысль, которая мучила его в течение дня.
– А не бегаете ли вы иной ночкой к индейскому вождю? – решительно спросил он.
Шианна вздрогнула. Подтверждались худшие ее опасения. Но Шианна взяла себя в руки. С каждым днем это удавалось ей все лучше и лучше. Общение с Бердеттом многому ее научило.
– А не скрываете ли вы в пещере награбленные сокровища? – ответила она вопросом на вопрос.
Улыбка Уэйда мгновенно сменилась раздраженно-хмурым взглядом.
– Так какие все же у вас дела с индейскими вождями? Вы связаны с команчами?
– А на какие такие деньги вы нанимаете еще ковбоев и покупаете дорогие платья, Бердетт? – язвила Шианна.
Проклятие, она опять взялась за старое! Терпение Бердетта было на исходе. Эта женщина имела странное свойство вызывать в нем самые противоречивые эмоции. Импульсивно Уэйд сжимал ее руку, его горячее дыхание опаляло ей щеку.
– Отвечайте же, это его лицо вы видели, когда мы были в постели? Вы хотели быть с ним той ночью, когда разговаривали с тенями в своей комнате?
Уэйд был так близко, от него исходила такая мужская сила, что Шианна теряла остатки самообладания. Она ненавидела в себе эту слабость, но прикосновения Бердетта, кажется, затрагивали самые глубины ее существа. Нет, она вовсе не желала Маманти, но она не хотела говорить Уэйду об этом. Это лишь сыграло бы ему на руку, поддержав высокомерие. По губам Шианны пробежала дерзкая улыбка.
– Никогда бы не подумала, что вы настолько чувствительны, мой дорогой опекун, – промурлыкала она с демонстративным сарказмом. – Я знала, что вы зашли тогда в мою комнату, потому что вам нужна была женщина… любая. Вы прибыли, чтобы удовлетворить свое любопытство и жажду. Почему же вас тревожит, что я могла искать взглядом другого человека?
Черт, почему эта пигалица так его расстраивает, спросил Уэйд себя. Он познал многих женщин… но о ревности до сих пор ничего не знал. Проклятие, он понял, что ревнив. Шианна пробудила в нем то, чего он никогда ранее не испытывал. Уэйд открыл для себя чистый и сладкий вкус ее страсти и в порыве нежности пожертвовал ей часть самого себя.