Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Слуга Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс

Слуга Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс

Читать онлайн Слуга Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 53
Перейти на страницу:

— И правда. — выдохнул он. — Откуда? Он повесился вчера, а его камердинер пропал.

Вот тебе раз и в голову Мюллера полетел новый кирпич. Что же произошло с благородным из фракции герцога? Складывается четкое ощущение, что его лишают сторонников.

— Это не очень хорошо. — покачал головой, понимая, что если бы раньше забил тревогу, то, возможно, его бы можно было спасти.

— Вообще, — высокородный потемнел окончательно. — его место занял старший сын, Гарон. Он обвинил меня в смерти отца и переметнулся в другую фракцию. Я потерял этот голос на собрании.

Охо-хо. Возможно, я себя еще не докрутил даже. Тут, видимо, затевается что-то грандиозное. Теперь я даже не уверен, что цель — моя госпожа. Все гораздо хуже. Кто бы не стоял за всем этим — сцена готовилась давным-давно, невозможно провернуть подобные действия без длительной и тщательной подготовки.

— Я понял. — кивнул в ответ. — В принципе, я просто хотел Вас предостеречь и сказать, чтобы приставили охрану к дочери.

— Слушай, Хит. — взгляд высокородного стал твердым, как сталь. — Работай на меня. У тебя есть чуйка на события, ты подмечаешь определенные моменты и умеешь связать их вместе. Должность не предлагаю, однако, готов заплатить за содействие.

— Мне это не нужно. — отмахнулся от него и собрался встать.

— Подожди. — тормознул меня мужчина движением выброшенной руки. — Что ты хочешь?

— Гарантии для моей госпожи, — я вернул ему тяжелый взгляд. — что она доберется до своего королевства без особых проблем. Чтобы ни случилось.

В комнате стало тихо. Я бросил взгляд на дочь герцога, которая смотрела на отца с нескрываемым страхом. Видимо, таким она его не видела. С другой стороны, понять моего собеседника можно: от него отворачиваются верные люди, один за одним. Кто угодно может угодить в глубокую депрессию.

— Орено? — позвал высокородный негромко.

— Я тут, папа. — отозвалась девушка.

— Ты станешь лучшей подругой принцессы. — заявил он. — Будешь с ней часто общаться, обедать, ходить друг к другу на чаепития. Максимально часто быть рядом.

— Но… зачем? — удивилась высокородная.

— В случае чего, — он бросил мне в глаза прямой взгляд. — вместе с ней отправишься в Лоэн и проследишь, чтобы она добралась без происшествий. Так же, станешь ее щитом здесь, в Академии.

— Поняла. — поклонилась девушка и одарила меня злым взглядом.

— Ты доволен? — герцог не сводил взгляда с меня.

— Я буду очень внимательным. — кивнул в ответ. — Разрешите идти?

— Да. — махнул рукой Орен.

Встав из-за стола, я вышел из комнаты, тихо прикрыв дверь, и только тут дал себе волю. Ноги стали ватными, пришлось сесть на пол и несколько раз глубоко вздохнуть — возвращая ясность мысли. Спустя минуту увидел внимательную рыжую мордочку слуги герцогини.

— Живой? — уточнила она.

— Пока не понятно. — отозвался ей с неловкой улыбкой и попытался встать.

Со второй попытки у меня получилось и я отправился на выход. В коридоре горели светильники, а за окном все уже потемнело. Есть не хотелось и поэтому отправился на свое новое место ночлега. В комнате принцессы никого не было и мне посчастливилось забраться в кабинет без происшествий. Пытаясь прийти в себя и раздеться, чтобы лечь спать, я сел на стул и задумался о происходящем.

— Тон, это ты? — донеслось из-за приоткрытой двери в спальню.

— Я, госпожа. — устало ответил ей. — Спите.

— Что ты тут забыл? — негромкий шепот был полон возмущения.

— Это не надолго. — сознался я. — Не волнуйтесь, идите отдыхать.

— Ты решил меня стеречь, чтобы не украли? — голос стал озорным.

Все же девчонке пятнадцать лет, еще детство в попе играет. Какое бы прекрасное образование ни получила принцесса, иногда прорывается ее немного детская натура. По крайней мере, когда общается со мной.

— Нет, госпожа. — хмыкнул в ответ. — Я жду похитителей, чтобы проверить: точно ли они украли. Они же потом будут писать и просить забрать Вас, даже деньги будут предлагать.

— Да ну тебя. — обиженный голос донесся из-за двери. — У меня тут стоит куча защитных заклинаний. Пока их будут ломать, я успею раз пять проснуться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Это хорошо. — я положил голову на руки.

Дверь так и осталась приоткрытой, хоть разговор и зашел в тупик. Конечно, Орфейя целый маг льда. Причем, сильный, судя по всему. Она может легко опустить температуру в комнате, а вот Орено подобный фокус недоступен. Кстати!

— Госпожа, Вы тут? — подорвался я.

— Да. — донеслось взволнованное из щели между дверью и косяком.

— Скажите, — понизил голос и подошел ближе. — а точно существует только восемь атрибутов магии? Я видел атрибут, который не могу квалифицировать.

На этот раз за дверью было довольно долго тихо, а совсем скоро щель стала больше.

— Зайди. — очень тихо прозвучал голос девчонки.

Я скользнул внутрь и тут же обернулся, увидев, как в лунном свете дочь короля двумя руками держала дверь. Одета сейчас она была в свободную ночную рубашку белого цвета с голубыми узорами. Сам наряд опускался до пола, даже пальцев ног не было видно.

— Отвернись! — раздался возмущенный голос.

Я тут же выполнил поручение и даже уселся на пол, скрестив ноги по-турецки, а руки положил на носки сапог. Неожиданно, к моей спине прижалась чужая. Так мы некоторое время и сидели молча, около пяти минут.

— Тон, — начала собеседница негромко. — ты знаешь почему церковь Света считают миротворцем?

— Нет. — сознался честно.

— Сотню лет назад на этом континенте было всего три страны. — начала она рассказ, а я забыл, как дышать, такого не расскажут простым слугам. — Доподлинно не известно, но они вдруг начали нападение друг на друга. Первыми страдали маги, их выслеживали и убивали все, кто мог. Спустя пятьдесят лет церковь развела всех по углам и вот тогда образовалось одиннадцать королевств.

— Интересная история. — хмыкнул в ответ. — Теперь ясно, почему их так называют.

— Это не все. — продолжила принцесса тихо. — Раньше было много именных школ и вообще тех, кто владеет Силой. Искусство было очень развито. Однако, война отбросила все это назад. Артефакторика пришла в упадок, сами маги стали гораздо слабее, если верить записям. Когда церковь развела всех по углам, был заключен пакт. Количество магов в каждой стране должно быть одинаковым, чтобы не повторилась та катастрофа.

— Подождите, Ваше Высочество. — моя голова готова была взорваться. — Но ведь это невозможно! Что же тогда происходит со случайно пробудившимися и как их находят? Представьте, какие ресурсы нужны для этого?

— Престол, — донеслось до меня еле слышно. — как-то может отслеживать пробужденных магов. У них есть такая возможность. Так вот. Возвращаясь к неизвестному атрибуту. Возможно, это остатки былых времен, пронесенных сквозь время. И если их не может отследить церковь, то…

— Это огромная проблема. — констатировал я.

А точнее, бедствие. Любой королек может завести себе личную армию или спецназ, плюнуть на веру и захватить соседей. А если у него будет Камень Правды в руках? Картина смотрится совсем грустно.

Однако, во всем этом рассказе кое-что не сходится.

— Подождите, госпожа, — вдруг сообразил я. — ведь если количество должно быть равным, а массовых репрессий я не видел, это может значить только…

— Да, Тон. — грустно подтвердила мои слова принцесса. — Магом…

Глава 16

—… может стать каждый. — закончила принцесса негромко. — Не важно, имеешь ты положение в обществе или нет.

Это ж… Это ж… просто писец! Только что я узнал тайну государственного масштаба. Кто бы что ни говорил, а подобные секреты хранят за семью печатями.

То есть, если верить словам высокородной, король самолично утверждает тех, кто получит доступ к Силе. Это же огромный рычаг давления. Да блин, если бы я мог подобное делать, то ни о каком бунте не могло бы быть и речи! Хочешь, чтобы твой ребенок получил магию? Будь лапкой и веди себя смирно. Ах да, подписать вот тут и вот здесь.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слуга Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс.
Комментарии