Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Его глазами (ЛП) - Алеата Ромиг

Его глазами (ЛП) - Алеата Ромиг

Читать онлайн Его глазами (ЛП) - Алеата Ромиг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:

Воспоминания об этом дне всплыли на поверхность: её улыбка, то, что сказали Кортни и Брент, даже то, что Сью хотела пообедать с ней. Он был мучительно взволнован всем этим, как и мягким обнаженным телом в своих руках.

Голос Тони по-прежнему был нежным:

- Всё то время, пока Сью не передала тебе записку, я чрезвычайно гордился тобой. Ты была великолепна. Кортни раз десять мне это повторила. - Он почувствовал, как напряжение покинуло её тело, и она расслабилась у него на груди. Клэр подняла глаза и улыбнулась. Он продолжил: - Я хочу, чтобы мы кое-что сделали.

- Что бы это ни было, я согласна.

Он был неправ, но вместо того, чтобы расстраиваться, Клэр испытывала облегчение. Он хотел её больше, чем когда-либо. Тони больше не пытался подавить ухмылку, когда сказал:

- Твои волосы пахнут дымом. Я хочу, чтобы мы вместе приняли душ.

Усмехнувшись в ответ, Клэр взяла его за руку и повела в ванную. Там она потянулась к пуговицам его рубашки, но прежде чем расстегнуть их, вопросительным взглядом нашла его глаза. Она без слов спрашивала разрешения, и он страстно желал дать его и даже больше. Пока она снимала с него одежду, он распустил её косу. Встав под тёплые струи воды, Тони намочил её волосы, после чего взял шампунь и нежно помассировал их.

- У тебя такие красивые волосы, но их нужно постричь. Погода становится холоднее, может, тебе немного их осветлить? Думаю, в спа-салоне тебе понравится. У них очень хорошая репутация.

На её лице застыло выражение невинности и удивления, практически погубившее его, когда она повернулась и спросила:

- Ты не отменил мою запись?

- Нет, я надеялся, что все-таки передумаю.

Это правда? Он надеялся? Или понял, что спа-салон закрыт до утра? В любом случае, пока он наносил кондиционер на её волосы, и цветочный аромат заменял запах дыма, он радовался тому, что у него не было возможности это сделать.

Вскоре его скользкие руки нашли путь к изгибам её груди. Несмотря на тёплую воду, её соски напряглись и затвердели. Его поглаживания спускались всё ниже и ниже. Тони развернул её, приподнял и прижал к стенке душа. Она была такой лёгкой и подходила ему идеально. Когда её ноги обернулись вокруг него, он захотел вызвать в ней то же безумие, что горело в нём. Его язык и зубы дразнили соски, пока пальцы увеличивали скорость. Когда её ногти вцепились в его плечи, он понял, что она была близка к тому наслаждению, которое он тоже желает испытать.

Слегка приподняв её, он нашёл место, где жаждал оказаться. Её стоны наполняли душ и толкали его всё дальше. Всё напряжение этого дня выплеснулась, когда их тела сотряслись от последствий их соития. Клэр положила голову на плечо Тони, и он услышал её прерывистое дыхание. В этот миг ему ничего так не хотелось, как снова услышать те стоны удовольствия.

Всю ночь он получал, что хотел, и удостоверился, что и она осталась довольна.

Тони проснулся раньше звонка будильника. Услышав негромкое дыхание Клэр, он увидел, что та свернулась в комочек на дальней стороне кровати, укрывшись лишь простынёй. В бледном свете луны он рассматривал её волосы, веером рассыпанные вокруг головы, влажные и волнистые. Простыня не скрывала её маленькое, гибкое и податливое тело. Аккуратно приподняв одеяло, он укрыл её, наблюдая за тем, как от его тепла она неосознанно расслабилась и погрузилась в более глубокий сон. Он снова хотел её. Он знал, что может разбудить её, и она выполнит любое его требование. Опустив голову обратно на подушку, он вспомнил секс, который у них был, и задался вопросом, когда же это произошло? Ему больше не хотелось доминировать, только доставлять удовольствие.

Он не осознавал реальную глубину своих чувств, пока не услышал, как извиняется. Энтони Роулингс мог по пальцам одной руки пересчитать тех людей, перед которыми когда-либо извинялся. И теперь эту женщину — объект его плана — можно внести в этот список.

Вместо того чтобы наслаждаться этим открытием, он ругал себя. Кэтрин была права: он должен оставаться равнодушным, доминирующим, главным в ситуации. Но был ли он всё ещё главным? Был. Даже Кэтрин сказала, что он привык к Клэр — так оно и было.

Возможно, он и правда извинился, и все это зашло слишком далеко. В памяти тут же всплыли слова из прошлого: "Только слабые извиняются". Тони поклялся, что не позволит этому снова произойти. Вновь взглянув на женщину, лежащую всего в метре от него, он подумывал её разбудить. Так он продемонстрирует свою беспристрастность и доминантность и подтвердит, что он - не слабый. Он может доказать, что контролирует ситуацию.

Глядя на безмятежное выражение её лица, думая о том, как она раз за разом отдавала себя и уступала, Тони бесшумно вылез из кровати, натянул джинсы и покинул комнату. Шагнув в коридор, он решил с этим разобраться.

Глава 7

Несчастный случай – сентябрь 2010 г.

(Последствия – Глава 19)

- Случайностей не существует; так ошибочно называют судьбу.

Наполеон Бонапарт

Вся чёртова сделка висела на волоске. Столько часов и миллионов долларов потрачено на исследование и рассмотрение этой инвестиции и фондовой компании, и всё развалится из-за глупого разногласия насчёт поглощения прибыли? Сидя во главе длинного стола для переговоров, Тони слушал обсуждение и понимал, что его терпение на исходе.

- Дамы и господа, - его голос перекрыл шум споров, - у вас есть моё предложение. Ваша компания не будет простаивать следующие шесть месяцев. Вы можете согласиться на сделку или объявить о банкротстве. Если вы примете моё предложение, ваши сотрудники получат соответствующее возмещение в обмен на потерю своей прибыли.

- Мистер Роулингс, при всём уважении, вы предлагаете продать нашу компанию за бесценок.

Поднявшись, Тони поправил пиджак и, проигнорировав вибрацию своего личного телефона, ответил:

- Да, мистер Коллинз, так и есть. Больше года я изучал всю подноготную вашей компании. У вас нет других перспектив. Я советую вам принять это предложение. Федеральные суды по делам о банкротстве не будут столь щедры.

Под усиливающееся бормотание за столом для переговоров Тони убрал документы и ноутбук в кожаный портфель и кивнул своей команде. Обращаясь к собравшимся, он объявил:

- Жду ответ завтра к полудню, иначе решу, что вы решили попытать счастья в судах. Хорошего дня, дамы и господа.

Комната погрузилась в потрясённое молчание, пока Энтони Роулингс и его протеже собрали вещи и вышли из-за стола. Когда они миновали стеклянные двери и приблизились к лифту, Тони услышал, как Том вздохнул. Помогавшая ему команда состояла из Тома Миллера, его партнёра, Шэрон Майклс и Дэвида Филда, одного из посредников Тони. В маленький лифт вошла только эта компания. Как только двери закрылись, Том наклонился к Тони и тихо сказал:

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его глазами (ЛП) - Алеата Ромиг.
Комментарии