Ловушка для любви - Катарина Арлей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это был бродяга. Я думала, он хочет украсть что-нибудь, и действовала в пределах допустимой самообороны.
Внезапно Тесс перестала кричать. Ее пронзила мысль, не сошла ли Мелфи с ума. Медленно и четко произнося слова, она обратилась к ней, как к глухой:
— Мне кажется, вы не поняли, что я сказала: Фрэнк мертв!
Теперь, казалось, Мелфи вышла из состояния заторможенности. Скорчившись на диване, она произнесла своим обычным голосом:
— Я знаю. Это я, я убила его.
Тесс прижала обе руки ко рту, подавляя хрип.
— Закройте стеклянную дверь, Тесс, и войдите сюда.
Тесс механически подчинилась, не отрывая пристального взгляда от Мелфи. Та знаком пригласила ее сесть, и Тесс упала в кресло не потому, что Мелфи потребовала этого, а потому, что после невероятных слов, произнесенных Мелфи столь равнодушным тоном, у Тесс отказали ноги. Мелфи дала Тесс время прийти в себя и начала говорить тихим голосом. Может быть, она и была возбуждена, но странным образом держала себя в руках.
— Мы находились одни в доме, об этом я и хочу вам напомнить. Мой муж должен был провести ночь в Милане. Вы и я, мы обе слышали, как кто-то пытался разбить дверь, тогда мы поспешили вниз — я с револьвером моего мужа — и увидели незнакомца по другую сторону двери, пытавшегося взломать замок. Я испугалась, потеряла голову и выстрелила.
И после паузы добавила то, что должно было зафиксироваться в памяти Тесс:
— Произошло страшное недоразумение.
Тесс, не веря, смотрела на нее. По ней было заметно, что она не может этого понять.
— Вы что, сошли с ума? Что за бессмысленная выдумка? — воскликнула Тесс.
— Это то, что мы расскажем полиции, когда они придут, — невозмутимо ответила Мелфи.
— Но вы же мелете вздор, Мелфи! Ведь вы ясно отдавали себе отчет, что стреляете во Фрэнка!
— Это так, но только вы и я знаем это, и я рассчитываю на вашу помощь, что вы мне не будете противоречить.
Постепенно в голове Тесс начало проясняться.
— Так, значит, вы его ждали, чтобы убить? И эта беседа, что вы хотели провести со мной, не имела другой цели, кроме как помочь вам осуществить преступление?
— Я вижу, вы начинаете понимать.
Голос Тесс прерывался от волнения. С глазами, полными ненависти, она закричала Мелфи:
— Вы ненормальная, вас нужно арестовать! И не рассчитывайте на меня, что я вас покрою. Я люблю Фрэнка, если уж вы хотите знать, и я сделаю все, чтобы отомстить за него.
— Ну прямо вылитая Джин Хэчет! Садитесь и не пронзайте меня ненавидящим взглядом. Да, я убила своего мужа, но вас эта трагедия не касается. Выражаясь юридическим языком, вы не состоите с обвиняемым ни в каких родственных отношениях. При подобных обстоятельствах было бы дурным тоном, если бы вы стали демонстрировать скорбь большую, чем моя.
— Я ни слова не понимаю из того, что вы говорите, Мелфи. Как мы можем сидеть здесь и болтать, когда Фрэнк, мертвый, лежит снаружи на полу. Прежде всего нам надо позвать врача.
— Чтобы он дал согласие на погребение? — холодно поинтересовалась Мелфи. — Мне кажется, это не самое важное.
— Тогда что же важное? Объясните мне! Вы чудовище, если можете так спокойно сидеть и разговаривать, как будто ничего не случилось! Что вы за женщина, скажите мне, скажите мне это!
И Тесс посмотрела на Мелфи глазами, полными ненависти.
— Я позвоню в полицию, слышите? Я сделаю это, я позвоню им и расскажу все, как было! — продолжала выкрикивать Тесс.
Она встала и направилась к телефону. Но прежде чем поднять трубку, Тесс бросила еще свирепый взгляд на Мелфи и язвительно произнесла:
— Честно говоря, я не без удовольствия поприсутствую при вашем падении и даже поспособствую этому.
Поскольку Мелфи не отвечала, Тесс подняла трубку и стала ждать связи с почтой.
— Прежде чем я застрелила Фрэнка, вы собирались убить меня и заполучить моего мужа, не так ли, дорогая?
Как завороженная, смотрела Тесс на Мелфи, отказываясь что-либо понимать. Медленно опустила она руку, и голос телефонистки напрасно взывал в пустоту. Полное бессилие охватило Тесс. Она была уничтожена и напоминала сейчас обвисшую куклу, набитую опилками.
— Почему вы так говорите, Мелфи?
— Потому что это правда. Вы желали моей смерти и даже склонили к этой мысли моего мужа. Если бы я не убила его, он бы стал вашим сообщником в убийстве. Так что я поступила в пределах допустимой самообороны. Вы видите теперь, как полезен был этот дружеский разговор, во время которого все было расставлено по своим местам?
— Но откуда вы знаете?..
Мелфи улыбнулась и прикурила сигарету, не предложив Тесс.
— Я стара, моя милая, как вы часто и верно подмечали, но далеко не глупа. Поэтому я и убила Фрэнка. Мне пришлось окончательно потерять его из-за той охоты, что вы вместе с ним развернули на меня. Уж лучше я останусь вдовой, чем покинутой женой...
Мелфи хрипло рассмеялась и жестом приказала Тесс сесть рядом с ней на диване.
— Но еще больше я хочу остаться вдовой, чем мертвой! Мое преступление имеет смысл, и я сейчас попытаюсь доказать вам, что это также «совершенное преступление».
— Чем больше я смотрю на вас, Мелфи, тем больше ужаса вы внушаете мне. Это же просто невозможно, чтобы после того, что произошло, вы остались такой хладнокровной. Или вы сумасшедшая, или...
— Нет, я не сумасшедшая, но после того, как я тщательно подготовила этот «несчастный случай», мой план должен был удасться. Ну, а что касается сферы чувств... то я могу считать себя правой, зная все. Итак, это разумное преступление, ибо уж лучше я убью, чем меня убьют. Другими словами, это совершенное убийство, поскольку никому и в голову не придет, что это что-то другое, а не досадная ошибка. Тем более что вы присутствовали здесь, дорогая Тесс, и можете подтвердить мои показания.
— Не рассчитывайте на...
— Замолчите! Дайте мне сказать. Скоро вы согласитесь со мной, в этом я не сомневаюсь. В моральном отношении это удавшееся убийство, ведь прежде всего сомнения вызовет моя персона. Роль «героини» всегда значительнее в трагедии, чем в фарсе. Кроме того, я вдвойне выигрываю в финансовом отношении по сравнению с тем, что потеряла бы при разводе. Ну, и наконец... месть сладка!!!
— Вы мстите!
— Вам, дорогая, конечно! Охваченная слепой яростью, я какое-то время даже думала убить вас обоих, но потом быстро отказалась от этого плана. Я не собиралась делать из вас романтическую любовную пару типа Ромео и Джульетты. Прежде всего мне хотелось разлучить вас и отомстить тому из партнеров, кого я больше всего ненавидела, — вам! Так я пришла к разумному решению. При подобных обстоятельствах после смерти Фрэнка я наследую все состояние. Ну, а так как вы собирались убить меня, то рассчитывали, видимо, и на мои миллионы. Подобный поворот событий доставляет мне большое удовлетворение. Кроме того, я навсегда разлучила вас с любовником, и, наконец, самый пикантный момент, я заставлю вас выступить в мою защиту, то есть стать моей соучастницей. Вот поэтому я и могу сказать... без ложной скромности... что я совершила «совершенное преступление».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});