Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Счастливый конец света - Анатолий Горло

Счастливый конец света - Анатолий Горло

Читать онлайн Счастливый конец света - Анатолий Горло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:

И даже когда она, играясь, надевает себе на голову подаренные ей щупальцежевала и, свесившись с гамака, начинает пугать меня, издавая резкие щелкающие звуки, на меня это не производит большого впечатления: после того, как ты побывал в настоящей пасти, игрушечная уже не может ни напугать, ни тем более развеселить…

Как-то ночью меня разбудил подозрительный шум. Я приоткрыл один глаз и увидел ее: сидя в гамаке и самозабвенно урча, она вылизывала мой рваный комбинезон…

С тех пор я перестал домогаться ее и чувствую, что она мне благодарна за это.

К совершенно неожиданным результатам привела операция с шифровками. Проверку я начал с посыльного по особым поручениям Хрумса. Весьма необщительный, вступающий в контакт только в случае крайней необходимости, он попадался мне на глаза буквально два-три раза, и я подумал, что, может быть, за этой нелюдимостью кроется нечто большее, чем склад характера. Однако тщательное наблюдение за ним не дало ни малейшего повода подозревать его в чем-то.

Манана-Бич, по-моему, так и не поняла, чего я от нее хочу: она долго смотрела на перевернутый вверх ногами текст шифровок, который я показал ей «по большому-пребольшому секрету», и вернула мне его со словами:

– Это их проблемы. Давай-ка, дружок, займемся нашими!…

Битюга я проверил скорее для полноты списка: этот, мягко говоря, недалекий и исполнительный грузчик меньше всего подходил к роли тайного агента. Через Циклопа я передал ему просьбу зайти ко мне для выполнения небольшого, но очень важного поручения. Вскоре в коридоре послышался скрип его давно не смазанных роликов.

Я вручил Битюгу сложенный, но не заклеенный листок с шифровками, объяснил, что это важный сверхсекретный радиоперехват и что доверить его доставку начальнику экспедиции я могу лишь такому честному и порядочному джентльмену, как он. Поблагодарив меня за доверие, он выкатился из бокса. Я выждал несколько секунд, приоткрыл дверь и выглянул в коридор. Битюга не было видно. Поскольку путь от меня к Допотопо был прямой – его бокс находился в самом конце коридора – это могло означать лишь одно: грузчик свернул в одну из нищ, чтобы прочесть шифровки. Меня это несколько удивило, Битюг никогда не отличался излишним любопытством, в отличие, скажем, от своего приятеля Шивы, который мог запереться в клозете и, высыпав на пол использованную бумагу, вдумчиво изучать ее содержимое… С другой стороны, это упрощало задачу: теперь наставнику не надо будет ломать голову над тем, чтобы придумать мало-мальски правдоподобный повод для ознакомления грузчика с содержанием шифровок. Я связался с Допотопо и сообщил ему об этом. По его голосу я понял, что он доволен операцией, хотя и не преминул напомнить мне о «должке»:

– Можно подумать, что ты ищешь не шишку на теле, а иголку в стоге сена! Пошевеливайся, хлопчик, времени у нас в обрез!..

Я обещал, что постараюсь, хотя, честно говоря, не представлял себе, как подступиться к Дваэн, если она этого не желает.

Потом я был на совещании у Душегуба, где вместе с другими помощниками, штурманом и бортинженером обсуждал вопрос: как обойти ожидающую нас на трассе опасную ловушку – мощный вихревой поток под названием Игольное Ушко – не слишком удлиняя наш и без того долгий путь? Идеи высказывались разные, от сумасбродных, которые всегда были наготове у Бешенки, до сверхосторожных, которыми отличался Брут. В это время меня позвали к интерфону.

Это был наставник:

– Ты больше не видел грузчика?

– Нет. А что такое?

– Он так и не дошел до меня, хлопчик.

– Интересно!

– Очень. Надо его найти. Немедленно.

– Но тут идет серьезное совещание, наставник…

– Это приказ!

– Слушаюсь, наставник.

– Только никому не говори, кого ты ищешь. Придумай что-нибудь! Давай, живо!

– Бегу, наставник.

Получив разрешение у Душегуба, я покинул совещание и начал искать Битюга. Вспомнив слова Допотопо об иголке в стоге сена, я подумал, что меньше всего это сравнение подходит для поисков полуторатонного грузчика на борту маленькой «Лохани», решив, что задание займет у меня несколько минут, и я еще успею вернуться на совещание. Однако прошло два часа, а мне не удалось обнаружить ни Битюга, ни – что вообще не укладывалось в голове – даже его следов. Никто не видел его с тех пор как он выкатил из моего бокса. Никто не слышал скрипа его давно не смазанных роликов. Никто лучше меня не знал всех закоулков «Лохани», так что спрятаться от меня он не мог. И тем не менее Битюг исчез. Оба наружных люка – главный и аварийный – были завинчены изнутри, все модули и челноки были на месте, никаких пробоин, трещин в корпусе «Лохани» я не обнаружил. Значит, Битюг был на борту, точнее, он Должен быть на борту, но его не было!…

Сначала во мне проснулся какой-то охотничий азарт, даже ощущение пустоты притупилось. Но когда я в третий, а потом в четвертый раз обходил корабль, проверяя отсек за отсеком, сантиметр за сантиметром и ничего не находя, мне опять стало казаться, что кто-то издевается надо мной, делает из меня идиота!

– Его нигде нет, – доложил я наставнику, устало опускаясь на койку. – У меня такое впечатление, что его никогда и не было!

Наставник не скрывал своего беспокойства:

– Скверные дела, хлопчик. А как ты объяснял экипажу, что ты ищешь?

– Сказал, что на «Лохани» обнаружена утечка мозгов, – невесело пошутил я.

– А если серьезно?

– А серьезно: все только и говорят об исчезновении Битюга!…

– Выходит, что упоминаемый в шифровках Бизон – это Битюг?

– В таком случае, наставник, вместе с ним должна исчезнуть и упомянутая «часть контейнера»…

– Ты ничего не заметил, никакой пропажи?

– Да вроде бы нет…

– А если точно?

– Тогда надо сделать полную инвентаризацию, наставник.

Допотопо задумчиво почесал свой клейменый затылок, я – свой. Наши взгляды встретились.

– Не беспокоит? – показывая глазами на затылок, спросил я.

Он нахмурился, задав встречный вопрос:

– Ты так и не проверил Дваэночку?

– Но ведь я был занят другим, наставник! И потом… это же не телка – повалил и щупай!

Что-то насмешливое промелькнуло в его лице и скрылось в глубине неухоженных усов:

– Она сторонится тебя?

– Да как сказать, наставник…

– Так и скажи – да или нет.

– В общем-то да.

– Ясно, – сказал он, хотя я был уверен, что ясности в его голове было не больше, чем в моей. – Ладно, ступай к Циклопу, расспроси его о Битюге, может, он что-то знает. А с Дваэночкой попытайся все-таки, хлопчик, как-то провернуть это дело. Кстати, где она?

– Должна быть в массажной…

– Ты давно ее видел?

– Да нет, минут двадцать… А что?

– Ничего. Ступай, хлопчик.

Перед тем как пойти к Циклопу, я заглянул в массажную. Дваэн отплясывала какой-то дикий танец на спине у постанывающей Мананы-Бич и, судя по всему, обе были довольны. И обе, тайком друг от друга, призывно улыбнулись мне. Естественно, в свете последних событий, меня больше привлекла верхняя улыбка: если она не угаснет, а наоборот с новой силой воссияет в нашем совместном боксе, у меня появятся реальные шансы выполнить задание Допотопо…

17

Ее улыбка не угасла! Дваэн глядела на меня с такой затаенной нежностью, что я тут же с порога поднял ее на руки и стал осыпать – читай: ощупывать! – поцелуями.

– Не торопись, линктусик, – прошептала она, высвобождаясь из моих объятий. – Мы всегда спешили, поэтому… Но сегодня мы не будем спешить, правда?… Я все подготовлю и мы… и у нас все получится прекрасно, правда?

Я недоуменно пожал плечами и отпустил ее. Она взобралась к себе в гамак, скинула комбинезон и стала натирать тело хуоханскими мазями и настойками. Вместе с волнами пьянящих благовоний до меня донесся ее тихий голос:

– А ты, милый, пока займись своим дневником, по-моему, сегодня ты в него еще ничего не записывал, правда? Твой дневник пользуется здесь большим спросом. Во всяком случае, во время массажных процедур я слышу от пациентов много похвальных слов в его адрес. Боюсь, я единственная не читала его. Ты мне веришь, линктусик? Ж

– Так же, как и ты мне, Непревзойденная, – торжественно произнес я, доставая из несгораемого шкафа залапанный, зачитанный, пропитанный хуоханскими запахами дневник.

Запах сверху. Ее запах. Раньше был похожий, но не тот. Теперь тот. А она не та. Всего четыре ноги и такие тонкие, что я могу перебить их одним ударом лапы. Если это не она, а ее клетка, почему такой сильный запах? От клетки так не пахнет. Она коварная, хочет перехитрить меня. Думать. Думать. Думать.

«Лорд-хранитель информации» угостил меня «трифаносомой» – она немного отдавала ворванью, но после хуоханских благовоний запах ворвани показался мне чуть ли не аппетитным – и на мой вопрос, что он знает о Битюге и как он может объяснить его загадочное исчезновение, ответил пространно, хотя и не очень внятно. По словам Циклопа, он не был с Битюгом в близких отношениях:

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливый конец света - Анатолий Горло.
Комментарии