Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » А может, в этот раз? - Барбара Бреттон

А может, в этот раз? - Барбара Бреттон

Читать онлайн А может, в этот раз? - Барбара Бреттон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 78
Перейти на страницу:

«Я хороший парень, – повторял про себя Слейд, пере­бираясь на заднее сиденье. – Надо войти в роль. Я слав­ный малый, и ты можешь обо всем мне рассказать. Извращенные удовольствия. Дурные помыслы. Правду о своем замужестве».

Кристина села за руль.

– Пристегните ремни, – бросила она через плечо, защелкнув свой ремень безопасности резким движением.

Марина повиновалась, словно послушный ребенок. Точно так же повел себя ее муж. Слейд лишь сделал вид, что пристегивается. Достаточно и того, что пальцы на ногах затекли в изношенных кроссовках, вместо того чтобы не­житься в мягкой кордовской коже. Не хватало еще оказать­ся перерезанным пополам, если Кристина вмажется в столб.

– Мне надо в туалет, – заявила Марина, когда они выехали на скоростную трассу.

– Мне нужен банкомат, – эхом отозвался с переднего сиденья Джо.

– А как насчет тебя, Слейд? Тебе в казино не тре­буется?

– Спасибо за предложение, любовь моя, но я не отказался бы от возможности позвонить.

Не надо было смотреть Кристине в лицо, чтобы дога­даться: она совершенно без сил.

– Только одна остановка. Когда мы выедем из Лас-Вегаса, с цивилизацией будет покончено до самого ранчо.

– Ты ведь нас разыгрываешь, не так ли, дорогая?

– Целых пять часов езды и ни одного туалета. Ты сможешь выдержать это, ковбой?

Если бы Бойскаут не был сделан из сплошных муску­лов, Слейд вцепился бы ему в глотку.

– Пошел к черту, – пробормотал он вместо этого. Через десять минут Кристина заехала на стоянку перед отелем.

– Пять минут, – заявила она. – Если не успеете, уезжаю без вас.

– Западное гостеприимство, – сказал Бойскаут с мерз­кой американской улыбочкой, которую Слейд ненавидел от всей своей британской души. – Ну разве Кристина не прелесть?

– Ты идешь, Джозеф? – спросила Марина, но люби­мый супруг обеих дам покачал головой:

– Я останусь стеречь машину.

– В этом нет необходимости, – быстро откликнулась Кристина. – Я сама послежу за машиной.

Ты хочешь его, любовь моя, и даже сама не знаешь, как сильно. Вот он, живой блеск глаз, вот тот портрет на об­ложку, который мог бы быть сейчас заснят, вот оно, то самое, чего Слейд так долго ждал: совершенное сочетание красоты, ума и страсти, вот то, что обеспечит ему успех.

– Я не знаю, где здесь туалеты, – сказала Марина, больше похожая на капризного ребенка, чем на счастливую новобрачную.

Этот случай Слейд не мог упустить.

– Пойдем, моя дорогая, – проговорил он, обнимая ее за плечи. – Я помогу тебе найти уборную, а ты мне – телефон-автомат.

Кристина и Джо остались возле бьюика наблюдать, как удаляются Марина и Слейд.

– Ты думаешь, мы их еще увидим? – невинно спро­сил Джо.

У Кристины была наготове дюжина остроумных отве­тов, но неожиданно для себя она вдруг расплакалась.

– Что это ты? – растерянно спросил Джо.

– Прекрати на меня так смотреть, – всхлипывая про­говорила Кристина. – Ты меня и до этого видел в слезах.

– Но не на автостоянке.

– Лучше бы я не уезжала из Нью-Джерси.

– Я так и знал, что ты произнесешь эти слова, – сказал Джо, неловко похлопав Кристину по плечу.

– Не заставляй меня смеяться. Дай мне вволю пожа­леть себя!

– А вот сейчас узнаю прежнюю Кристину Кэннон, женщину, которая всегда знает, чего хочет.

– Ты что, смеешься надо мной?

– Нет, – серьезно ответил Джо, осторожно отнимая ее ладони от мокрого лица, – я не смеюсь над тобой, Кристи.

Ей не хотелось смотреть на него, но он словно притягивал ее силой своего взгляда, и она не смогла сопротивляться.

– Никто больше не зовет меня Кристи, – выдавила она, глотая слезы. – Только в семье.

– Я был твоей семьей, Кристи. Или ты забыла?

– Я помню, – пробормотала она, чувствуя, что серд­це вот-вот разорвется на части.

Хотя по большому счету еще неизвестно, что болит силь­нее: разбитое сердце или пустое место в груди, которое оставляет после себя одиночество.

– Почему ты так поступила со мной, Кристи? Почему ты ушла, не сказав даже «прощай»?

– Я не могла, – полуотвернувшись, ответила Кристи­на. – Трудно объяснить. Мне тяжело говорить об этом, не надо спрашивать.

– Шесть чертовых лет я ломал себе голову, что такого я мог сказать тебе или сделать… Ты просто отодвинула меня в сторону, как ненужную вещь.

– Прошлое уже не изменишь. Почему бы просто не продолжать жить дальше?

– Потому что ты должна дать мне ответ. Долги надо отдавать.

Он схватил ее за плечо и развернул к себе, заглядывая в глаза.

– Не ты одна страдаешь, пойми! И не ты одна потеря­ла нечто очень важное для себя.

Слезы вновь подступили к глазам Кристины.

– Они вот-вот вернутся. Я не хочу, чтобы меня увиде­ли заплаканной. Джо, пожалуйста, – добавила она, смах­нув слезы, – не устраивай сцен перед членами моей семьи. Я умоляю тебя…

Где-то неподалеку зазвучал женский смех.

– Марина? – в один голос спросили они.

– Я и не знала, что она умеет смеяться, – сказала Кристина.

– И я тоже, – отозвался Джо.

Марина и Слейд шли к ним, с удовольствием лакомясь мороженым. Настроение у обоих было приподнятое.

– Мне это не нравится, – сказал Джо.

– И мне тоже, – эхом отозвалась Кристина.

– Он слишком стар для нее, – сказал Джо.

– И при этом она твоя жена, – заметила Кристина. Джо посмотрел на нее сверху вниз со странной улыбкой.

– Спасибо, что напомнила.

Возможно, напоминание требовалось обоим.

– Слейд выиграл кучу денег на игральном автомате, что возле туалетов, – объявила Марина.

– Не ты ли говорила, что азартные игры – напрасная трата денег? – усмехнулся Джо.

– Это верно, – согласилась Марина, с наслаждением откусывая мороженое, – но что-то в этом все же есть.

– Еще одна уступка капитализму, – пробормотал Джо.

– Нам вы, конечно, мороженое не купили, – удрученно констатировала Кристина.

– Боялись опоздать, – с мефистофельской ухмылкой ответил Слейд. – Ты ведь ненавидишь задерживаться, не так ли, любовь моя?

– И все же сейчас неплохо было бы съесть мороженое, – с вздохом сказала Кристина.

– Мы покараулим машину, – предложила Марина, – а вы вдвоем сходите за мороженым.

Джо и Кристина переглянулись. В его голубых глазах она увидела отражение прошлого, но в черных глубинах зрачков проглядывало настоящее и будущее, полное смутной тревоги, пугавшее ее и в то же время дававшее надежду.

Что происходит, Джо? Увидел ли ты то же, что я?

– Думаю, нам надо двигаться дальше. Время за пол­ночь.

– Наверное, ты прав, – тихо ответила Кристина. – Надо ехать.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу А может, в этот раз? - Барбара Бреттон.
Комментарии