Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Обманчивая реальность - Нора Робертс

Обманчивая реальность - Нора Робертс

Читать онлайн Обманчивая реальность - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 80
Перейти на страницу:

– Мы вели патрулирование и заметили, как отсюда выбегают люди. Один врезался в нашу машину, когда мы остановились у тротуара, и принялся орать, что в кафе «Уэст» люди убивают друг друга. Мы тотчас сообщили в управление, а сами подъехали к месту происшествия, – выпалил полицейский на одном дыхании. – Лейтенант, когда мы открыли дверь, там был полный дурдом. Кто-то валялся на полу, по нему ходили другие, кто-то сцепился в драке. В ход шло все – и голые руки, и ножи, и вилки, и битое стекло. Люди истошно вопили, выли, как дикие звери. Некоторые хохотали, как будто их стукнули пыльным мешком.

Мы выкрикнули предупреждение. Некоторые из них двинули на нас. Этот тип не врал, лейтенант. Часть из них не были вооружены, но они наступали на нас и одновременно друг на друга. Нам пришлось пустить в ход дубинки.

– Скажите, офицер, есть на его линке что-то такое, за что вам придется отвечать по всей строгости закона?

– Нет, лейтенант, ничего такого в нем нет.

– Тогда можете не переживать по этому поводу. Продолжайте.

– Хорошо. Кто-то падает, но его место тотчас занимают новые. Не знаю даже, скольких мы оглушили, чтобы взять ситуацию под контроль, потому что с некоторыми не удавалось справиться с первого раза. Когда внутри все более-менее успокоилось, беспорядки начались снаружи. Люди видели, что там творилось. На некоторых напали, когда они пытались войти внутрь, и они были вынуждены спасаться бегством.

Полицейский мотнул головой в сторону черно-белых машин, что остановились рядом с ними:

– Вот и подмога. И медики.

– Скажите, а во сколько именно вы остановились рядом с баром? Постарайтесь вспомнить как можно точнее.

– Зафиксировал остановку точно в тринадцать часов одиннадцать минут.

Четырнадцать минут. Вряд ли сами полицейские пострадали.

– Понятно. Работайте вместе с детективом Пибоди. Берите показания. Записывайте имена и контакты, – распорядилась Ева и отошла дать приказы вновь прибывшим полицейским. – Вы, – указала она на пару медиков, – начинайте выносить раненых. Но сначала нанесите на руки герметик. За мной!

С этими словами Ева шагнула внутрь, успев, правда, заметить трещины и пробоины в двери. А ведь это спасло кому-то жизнь, подумала она.

Стоявший рядом с ней медик шумно втянул в себя воздух.

– Нашего транспорта не хватит.

– Тогда вызывайте дополнительный.

Нанеся на руки герметик, она осторожно шагнула в кафе и двинулась среди лежащих на полу тел, время от времени склоняясь над теми, кто еще подавал признаки жизни.

А затем, как и в баре, принялась считать мертвых.

Пока Ева занималась этим скорбным делом, вокруг раздавались стоны и плач. И как ни душераздирающи были эти звуки, все-таки они означали жизнь.

– Рейнеке и Дженкинсон уже прибыли, – доложила Пибоди, входя внутрь. – Опрашивают очевидцев. Я занесла в список вещдоков линк мистера Констанцы. Первый просмотр состоялся в его присутствии. И пока мы с ним смотрели запись, он поубавил свой тон. Потому что там четко видно, как полицейские подверглись нападению.

– Ну, лично меня это не слишком беспокоит. Скажи лучше, есть что-то такое, за что можно было бы уцепиться?

– Почти ничего. Видеозапись велась снаружи, с тротуара. Но все равно видно, как внутри идет настоящее побоище, слышно, как доносятся истошные крики.

– Да, хорошего мало, – буркнула Ева и сглотнула комок в горле.

Пибоди опустилась на пол рядом с Евой, а в следующий миг к ней протянулась чья-то рука.

– Подождите немного. Вам окажут помощь, – успокоила она человека, лежащего на полу. – Не волнуйтесь, с вами все будет в порядке. Мы с вами. Здесь около дюжины раненых, Даллас, – добавила она, обращаясь к Еве.

– Да, заведение небольшое, народу тоже меньше. Кто-то разбил стекло на входной двери, что наверняка помогло снизить концентрацию наркотика.

– Так вот почему у тех, что стояли снаружи, тоже чесались руки.

– Нет, это просто Нью-Йорк. Сорок один труп. Начинай процесс опознания. И как обычно – время и обстоятельства смерти.

С этими словами она вышла из бара.

– Бакстер, Трухарт – на помощь Пибоди!

Взгляд выхватил из толпы МакНаба: тот как раз нырнул под ленту заграждения.

– Внутрь! – велела она ему. – Начинай работать с электроникой.

С этими словами она двинулась дальше, к Фини.

– На этот раз чуть полегче. Заведение не такое большое, плюс кто-то разбил стекло входной двери и впустил внутрь свежий воздух. А потом и полицейские подоспели. Внутри я не заметила никаких видеокамер. Одна над входной дверью, одна над черным входом. Видеозапись я еще не смотрела.

– Сейчас займемся, – ответил Фини, оглядываясь по сторонам. Ева заметила на манжете плаща кровь. Вчерашняя, дошло до нее. Боже, неужели это было только вчера?

– Скажу честно, я не рассчитывал, что он так скоро нанесет новый удар.

– Мне казалось, что вторая попытка по масштабам должна затмить предыдущую. Он же предпочел поскорее и поскромнее. А вот район в принципе тот же. Не иначе как он хорошо его знает. Или улицы, или людей, – размышляла она вслух. – Жертвы – в основном «белые воротнички». Публика почти вся в деловых костюмах.

– Вчера «счастливый час», сегодня – обеденный перерыв, – мрачно отозвался Фини. – Он знает, когда заведения переполнены.

– Мы пока про него ничего не знаем, Фини. Этот тип унес жизни более ста человек, а у нас никаких зацепок.

– Начни с самого верха, пройдись по тем фактам, что у нас есть. Вдруг что-то всплывет.

– Это точно. – Ева окинула глазами море людских голов. «Он где-то здесь, совсем рядом, гад ползучий», – подумала она.

К ним подбежал Рейнеке:

– Лейтенант, здесь есть один человек, с которым тебе непременно захочется поговорить.

Ева протолкалась мимо медиков к тому месту, где Дженкинсон стоял рядом с пухлой блондинкой. Слезы и бумажные носовые платки сделали свое дело – косметика была размазана по ее лицу и напоминала черно-фиолетовые синяки. На вид – типичная жительница Нью-Йорка. Вся в черном: куртка, свитер, брюки, ботинки на низком каблуке. Стояла, дрожала и кусала ногти.

– Лидия, это лейтенант Даллас, – произнес Дженкинсон покровительственным тоном. – Расскажите ей то, что вы только что рассказали мне, хорошо?

– Я… я ищу Селли и Бренду. Мы вместе сидели здесь в обеденный перерыв.

– Где? В кафе «Уэст»?

Из карих глаз с новой силой хлынули слезы, размывая косметические синяки.

– Да. Мы вместе обедали.

«Да, но на тебе ни царапинки», – отметила про себя Ева.

– Во сколько вы вышли из кафе?

– Точно не помню. Где-то после часа дня. Мы обедали.

– А когда вы туда пришли.

– Я… мы… мы ушли из офиса в двенадцать тридцать. Но лифт полз как черепаха. Зато идти совсем близко – минут пять, не больше. Мы даже сумели сесть за столик. Затем подошли к стойке, чтобы сделать заказ, потому что так быстрее. Я взяла себе салат, простой, без заправки. Маленькую порцию, потому что я на диете. Я была в плохом настроении, наверно, потому, что голодная. Я огрызалась со своими подружками, даже с Селли, когда та предложила мне половинку своего сэндвича. Я же надулась на нее и ушла.

– То есть они остались, а вы ушли, чуть позже часа дня. Скажите, Лидия, у вас случайно не болела голова?

– Откуда вы знаете? Я почувствовала, что у меня вот-вот заболит голова, и ушла. В кафе было шумно и куча народу. В желудке было пусто, и от голода начала болеть голова. Я вышла из кафе и немного прошлась. Сначала меня мутило, но затем стало лучше. А еще мне было стыдно, что я огрызалась с моими подругами. Я подумала и решила вернуться. Хотела извиниться перед ними и вместе вернуться на работу. Когда пришла, то увидела здесь полицию. А еще стоял жуткий крик. Люди кричали от боли. Я бросилась искать моих подруг, но так и не нашла их.

– Не волнуйтесь, мы их разыщем. Скажите лучше, вы часто приходите сюда в обеденный перерыв?

– Часто. Близко, и кормят вкусно. Но если вы хотите сидеть за столиком, лучше приходить сюда еще до часа дня.

– Как здесь было, когда вы уходили?

– Да как обычно… – Лидия не договорила и покосилась куда-то в сторону. – За исключением одной вещи…

– Какой же?

– Подойдя к двери, я оглянулась и увидела, что Бренда на меня смотрит так, будто готова придушить. Обычно она не такая. Я не припомню ни одного случая, чтобы она на кого-то так смотрела. Я жутко на нее разозлилась и даже хотела вернуться и стукнуть ее за это. Раньше со мной такого не случалось. Теперь я не могу ее найти.

– Рейнеке, напиши полные имена подруг Лидии, чтобы мы могли их разыскать.

С этими словами Ева жестом подозвала к себе Дженкинсона и отвела его в сторону:

– У нее нужно взять анализы. Отвези ее в больницу, пусть проведут токсикологическое исследование, посмотрят горло, носовые ходы. Добровольно она туда не поедет, так что постарайся ее уговорить.

– Можете не волноваться, лейтенант. Кстати, сколько на этот раз?

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обманчивая реальность - Нора Робертс.
Комментарии