Эра прогрессивизма. Том I (СИ) - Михаил Сергеевич Поляков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Жизнь я тебе спас, а все его „целительские“ ритуалы только подпортили тело, очень сильно подпортили! Так что это он тебе должен! Я столько времени потратил на подбор идеального донора!»
«Жалко пацана, помрет же. Или вляпается по глупости в какое нехорошее дело…»
«Вот это уже похоже на правду. Но если ты еще не понял, то твой дружек далеко не прост. И ничего общего с молодым тобой не имеет. Такому палец в рот не клади, откусит по самые не могу!»
«Итальянская Мафия? Ну, это я уже понял, спасибо остаткам памяти Богдана».
«Мафия, вот только не та, которая нам нужна! С этими ребятами нам точно не по пути! И я тебе настойчиво советую во второй раз держаться от них подальше, ибо быть большой беде…»
«Как это не та? Разве их много вариантов?»
«Ну…, как минимум четыре крупных организации, но в Италии что не деревня — то своя мафия!»
«А разве мафия зародилась не здесь?»
«Ога, именно здесь! Значит жили себе итальянцы не одну тысячу лет, потом некоторые эмигрировали в Америку, их осенило и они решили „А давайте-ка мы создадим преступную группировку! И как мы у себя на Родине до этого не додумались!“ Что за глупости? Некоторым криминальным традициям уже тысяча лет!»
«Ну…, я этого и не должен знать — дело это настолько древнее, что в школе ему уделяется всего пару строк в учебнике! Как-никак два века прошло! Так почему нам не повезло?»
«Это Каморра, а не Коза Ностра!»
«А какая разница?»
«Разница в том, что про Коза Ностру в Нью-Йорке знают даже пару столетий спустя, а вот про Каморру забудут уже через тридцать лет! И знаешь почему?»
«Почему?»
«Они, как организация, не переживут десятые! С сицилийцами шутки плохи! И все, кто переходит им дорогу — рано или поздно умрут. А мы по факту своего знакомства с Рико и его семьей уже прошли все возможные точки невозврата!»
«Все плохо?»
«На самом деле не так уж и плохо, тебе бы все равно рано или поздно пустили пулю в затылок, и неважно, кто бы это сделал, Каморра или Коза Ностра. Ты чужак, а с чужаками у них в данное время разговор короткий — ты жив пока нужен. Платишь дань — ты нужен, выполняешь поручения — ты живешь. Но даже если ты очень полезен Семье, все равно между тобой и „родственником“ в случае если встанет такой выбор, он будет не в твою пользу. Ты чужак, и этим все сказано… В семью чужаков начнут принимать в двадцатых, да и то, выше соучастника не подняться. Или еще позже, через десять лет начнут брать итальянцев не с Сицилии, до иных народностей понадобятся еще десятки лет!»
«И что делать?»
«А почему ты спрашиваешь меня? Своей головы нет?»
«А кто у нас тут оказался неожиданным специалистом по мафии?»
«Я не специалист, я просто подготовился на все случаи жизни! И кое-что еще осталось в памяти!»
«Ну, тогда рассказывай все, что знаешь! Будем вместе решать, что делать дальше!»
«А нужны ли тебе эти знания? И самое главное насколько они применимы в новом и для тебя и для меня мире? Да и дружок твой уже начинает на тебя нехорошо таращиться, ведь ты застыл как истукан. Может пора вернуться в реальность?»
Блин! Я и сам не заметил, как разговор с Шизой отключил меня от реального мира и затянул в серое ничто. Серый туман перед глазами и лишь самые громкие звуки порта могли пробить эту пелену.
— Сербо! — Рико не только таращился на меня, но при этом еще и активно тряс мое новое и еще такое непривычное тело, пытаясь выдернуть меня из разговора с моей Шизой.
— Да, Рико?
— Все нормально? Можешь идти?
— Да, могу. Вот только куда?
— В Маленькую Италию, куда же еще!
— А ты знаешь дорогу?
— Нет, но спросим по пути!
«Вам придется долго идти, раз вы собираетесь добираться пешком, ведь сейчас вы в Бруклине, нужно еще и Ист-Ривер перейти по мосту, так что топайте вдоль побережья до первого моста, он кажется в Квинсе должен быть, но это не точно, его могли и не построить еще, все же я тут бывал намного позже…»
«Это ты так пытаешься задобрить меня, чтобы я не задавал неудобные вопросы? Даже не надейся!»
«О нет, ничего такого! Все ответы будут, но потом! А вот сейчас нужно пресечь ночью практически весь Нью-Йорк, что дело само по себе опасное. И чем меньше вы будете плутать, тем больше шансов мне и тебе дожить до утра».
«Хорошо, на этот раз я поверю. Но только на этот. В любом случае, ты у меня в голове, никуда не убежишь».
— Сербо, да что с тобой? Ты опять странно себя ведешь! Тебе опять плохо?
— Все нормально Рико, все нормально! Нам вон туда, ну я так думаю… Маленькая Италия, она же на острове? Ведь так? Кажется, я слышал разговор моряков, так что приблизительно знаю в какую сторону нам нужно идти…
* * *
Как и обещала Шиза, идти пришлось долго.
Лишь на рассвете мы добрались до нужного места, что на самом деле оказалось очень сложно — если рядом с портом жизнь кипела круглые сутки, то вот в городе ночью найти человека, способного рассказать куда нам идти — сложная задача! В лучшем случае прохожие шарахались от нас, один даже убежал, стоило Рико заговорить с ним на итальянском. В худшем случае мы сами шарахались от прохожих, порой пьяных до потери пульса и штанов и настолько же агрессивно настроенных. Поэтому и шли большую часть пути по подсказкам Шизы, которая знала примерное направление движения.
А еще я слишком сильно переоценил свои физические возможности — оказывается, гулять по палубе корабля и пройти через весь город это две совсем разные вещи. И Шиза не врала — ночной город та еще клоака, в которой нужно осторожно относиться ко всему, что встречаешь. Особенно когда вас всего двое подростков и один из них практически труп. Если в начале пути я был настроен решительно, то вот к середине решимость стала таять как снег под июньским солнцем. Все дело в теле, которое начало сдавать буквально на втором километре. И с каждой минутой каждый шаг становился все тяжелее и тяжелее, дошло до того, что Рико несколько раз нес меня на себе. После этого даже Шизе пришлось