Категории
Самые читаемые

В жару - Ричард Касл

Читать онлайн В жару - Ричард Касл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 47
Перейти на страницу:

— Пять часов, — сказала она.

— Роджер пять, — хором ответили Роуч.

— Полиция, никому не двигаться, держите руки так, чтобы я их видела, — кричала она выходя из-за дверцы машины.

Она услышали, что позади нее подъехало подкрепление, но не обернулась.

Справа от нее, двое рабочих в запыленных комбинезонах и белых художественных масках бросили шлифовальные станки, за которыми работали на старом Лебарон и подняли руки.

Через гараж слева от нее, рядом со складом из-за стола поднялись трое мужчин.

Они выглядели отнюдь не дружелюбно.

— Следите за этими игроками, — тихо сказала она Роуч. Затем громко для всех, — Я сказала руки. Живо. —

Будто ее — Живо— было стартовым выстрелом.

Трое мужчин бросились в разных направлениях.

Боковым зрением, Жара могла видеть что копы арестовывают двух шлифовальщиков.

Не обращая больше на них внимания, она погналась за байкером, который бежал вдоль стены к главному офису.

Не останавливаясь она крикнула, — Очоа, — и указала на другого ломившегося в дверь, ведущую на задний двор.

— В зеленой футболке мой, — сказала Рэйли, преследуя третьего бегущего к боковой двери.

Одновременно с тем, как Рэйли закончил предложение, Парень толкнул боковую дверь.

Жара уже не могла этого видеть, зато услышала рваные выкрики — Стоять, полиция! — людей Марра, наблюдавших за переулком.

Байкер которого она преследовала был мускулистым.

Он был быстр как Никки, к тому же его путь был чист, в то время как ей приходилось уворачиваться от катящихся инструментов и сломанных деталей.

В десяти метрах от офиса, последнее, что она увидела перед тем как дверь захлопнулась — его покачивающийся серый хвост.

Она схватилась за ручку, но та не поворачивалась.

Она услышала звук задвигающегося засова.

— Отойдите, детектив. —

Марр, был позади нее с двумя полицейскими в касках и очках, держащих таран.

Детектив отступила, и два копа ударили Стингером по замку.

Таран ударил содрогнувшись от небольшого взрыва и дверь широко распахнулась.

— Прикройте, — сказала Жара.

Она вошла в офис.

Два выстрела разорвали воздух маленькой комнаты, а пули глубоко застряли в дверной раме напротив нее.

Выскочив обратно, она прижалась спиной к кирпичной стенке.

— Вы ранены? — спросил Марр.

Она покачала головой и закрыла глаза, пытаясь вспомнить что же она там увидела.

Лицо где-то высоко. Окно, вдоль стены. Но байкер стоял на столе. Он тянулся второй рукой куда-то вверх. К тёмному квадрату в потолке над его головой.

— Он уходит на крышу—, догадалась Никки и побежала через гараж на задний двор, где Очоа уже свалил своего противника и надел на него наручники.

— Смотри вверх, детектив— крикнула она.

— У нас тут обезьяна—.

Жара обошла здание по периметру, всё время глядя вверх.

Между кузовным цехом и соседней мастерской по замене автомобильных стёкол что-то привлекло её внимание.

Это был клочок ткани, зацепившийся за колючую проволоку на ребре крыши.

Остановившись точно под этим флажком, Никки вгляделась в бетон под ногами.

Между её туфель виднелись две яркие капли крови.

Обернувшись, Никки встретилась глазами с Рэйли, стоявшим во дворе, показала ему жестом, что байкер перепрыгнул на соседнюю крышу, и побежала через ворота к углу здания.

Быстро выглянув из-за угла и оглядевшись, Жара вернулась обратно. а тротуаре никого не было.

Она подумала, что ее байкер не будет спускаться вниз, а останется наверху, так надолго насколько сможет.

Когда она проходила вдоль фасада магазина автомобильного стекла, она подумала, что должна быть благодарна, что это промышленный район и что была жара, и ей не приходится иметь дело с пешеходами.

Здание стояло на углу улицы.

Она прислонилась спиной к бетону и почувствовала тепло на шее выше жилета.

Никки заглянула за угол здания.

Байкер спускался вниз по сточной трубе.

Ее подкрепление было на подходе, но все еще отставало, на целое здание.

Он карабкался используя обе руки.

Если она будет ждать, он спустится на тротуар и достанет пушку.

Жара вышла из-за угла, подняв пистолет.

— Полиция, стоять! — Она не смогла в это поверить.

Между ней и байкером по тротуару прогуливался Рук.

— Воу, это же я, — сказал он.

— Отойди, — закричала она, махнув ему.

Рук обернулся.

Сначала, он увидел человека слезающего вниз по трубе и бросился за припаркованный грузовик доставляющий нефть.

Но после того байкер держался за трубу только одной рукой.

Жара спряталась за стеной и его выстрел прошел далеко, пробив стек деревянных поддонов на бордюре.

Затем она услышала как ботинки тяжело приземлились на землю, громкое проклятие, и удар чего-то металлического о бетон. Оружие.

Жара снова быстро выглянула.

Байкер стоял на тротуаре, задом к ней, наклонившись чтоб поднять упавший пистолет.

Она вышла.

— Стоять!—

И это произошло, когда Рук вылетел из своего убежища и бросился на него. Никки не могла прицелиться, пока эти двое боролись на земле.

Она побежали к ним вместе с Рэйли и остальным подкреплением, бывшим неподалеку.

Когда она подбежала, Рук уже сидел на парне и держал его на прицеле.

— Вперед, — сказал он.

— Мне нужна практика. —

Они посадили байкера в машину, чтобы перевезти его в Манхэттен, Жара, Рэйли, Рук и офицеры подкрепления собрались на углу магазина.

Рук попытался заговорить с Никки, но она все еще злилась из-за его вмешательства в операцию и, не оборачиваясь направилась прямиком к командиру группы.

Лейтенант Марр делал пометки для своего отчета, когда они вошли в гараж.

— Надеюсь вы не возражаете, я использовал ваш транспорт вместо стола, — сказал он.

— Это не худшее что с ним случалось. Всех взяли? — спросила она.

— Будьте уверены.

Наши беглецы в наручниках и в машинах.

Эти двое других, — сказал он кивнув в сторону пары работавших на Лебарон, — Они кажутся нормальными.

Я думаю их самая большая проблема, это отсутствие работы на завтра.

Поздравляю с поимкой вашего байкера. —

— Спасибо. И спасибо за помощь. Я ваш должник. —

Он пожал плечами.

— Меня радует то, что все хорошие парни вернутся сегодня домой к ужину. —

Он положил свою папку на капот автомобиля.

— Теперь, детектив, не знаю как вы, а я хотел бы заглянуть в этот грузовик. —

Марр и Жара привели других во двор, где отражение солнца от грузовика упало на них, как из печи для пиццы.

Лейтенант что-то сказал своему человеку, и он подошел к заднему бамперу и открыл двойные двери.

Когда двери распахнулись, сердце Никки замерло.

В грузовике не было ничего, кроме старых стеганных одеял.

Глава 13

В участке, в допросной комнате, байкер — Брайан Дэниэлс, казалось больше интересовался металлической проволокой на своем плече, чем детективом Жарой.

— Я жду, — сказала она.

Но он ее игнорировал положив подбородок на плечо и пытаясь разглядеть что-то под рваными рукавами на своей спине.

— Этот козел все еще истекает кровью? — спросил он.

Он повернулся так чтобы посмотреть через зеркало, но ничего не вышло и он сдавшись шлепнулся обратно на пластиковый стул.

— Что случилось с картинами, Брайан?—

— Док. —

Он тряхнул своими волосами.

Когда они обыскали его, то забрали резинку из его хвоста, и его волосы висели как грязный водопад на его спине.

— Брайан для IRS и DMV, зови меня Док. —

Она представила, когда в последний раз этот кусок дерьма платил налоги или продлевал права.

Но Никки отогнала мысль и вернулась к делу.

— После того, как вы покинули Гилфорд прошлой ночью, куда вы перевезли коллекцию?—

— Не представляю, о чем вы черт побери говорите, дамочка. —

— Я говорю о содержимом грузовика. —

— Что, об одеялах? Они в вашем распоряжении. —

Он подавил смешок и снова стал рассматривать свои порезы от колючей проволоки.

— Где вы были прошлой ночью между полуночью и четырьмя?—

— Черт это была моя любимая футболка. —

— Знаешь что, Док? Ты не только паршивый стрелок, но и тупица к тому же. После твоего циркачества сегодня утром, у нас есть достаточно оснований, чтобы растянуть твое пребывание в Синг-Синг, как выходные в Четырех Сезонах. —

— И?—

— И… ты хочешь, чтобы мы засадили тебя по-максимуму? Продолжай вести себя как козел. —

Детектив встала.

— Даю тебе время поразмыслить над этим. —

Она взвесила его дело.

Судя по этому, ты знаешь сколько у тебя времени. —

Затем она покинула комнату, чтобы он мог сидеть там и размышлять о своем будущем.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В жару - Ричард Касл.
Комментарии