Чума Атлантиды - А. Дж. Риддл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это правда.
– Это какой-то подвох.
– Ему нужна только эта девушка. Вождь смягчится, прекратит штурм, черт подери… да он даже поможет нам отвадить другие племена. Он назначил время и место для атаки. Уж он их попотчует. Но сначала хочет получить дочь и остальных женщин.
– Это невозможно. Я не могу их отдать.
– Почему это?
– Прежде всего… – Рукин словно пытался оправдаться, пустившись в рассуждения. – Освобождение женщин только придаст им сил. Вождь продемонстрирует женщин как знак собственного могущества и нашей слабости – нашей капитуляции. И это только половина дела. Мне нужны эти женщины для… поддержания боевого духа. Они – чуть ли не единственная утеха, которую я могу дать людям в этом медвежьем углу. Стоит им выйти за городские стены, и я схлопочу мятеж.
– Люди могут прожить и без секса, им уже доводилось. А вождь прекратит атаки… Послушайте, у меня было задание – обеспечить безопасность Сеуты до прибытия председателя Слоуна. Я дал вам возможность это сделать. Можете отвергнуть ее, но если всадники примутся палить наудачу по вертолетам Слоуна, когда он прибудет, вам придется за это ответить.
Угроза Слоуну и риск низвергнуться в столь критический момент на Рукина вроде бы подействовали. Тон его переменился.
– Вы уверены, что атаки прекратятся?
– Однозначно.
– Как? Я имею в виду, смысл всех этих атак, которые продолжались месяц за месяцем, заключался лишь в том, чтобы вернуть ее?
– Да. Ну, вообще-то атаки устраивали, только чтобы испытать вас. Проверить крепость стен. Вы видели едва ли десятую долю их сил. Есть и другие лагеря. Они только искали способ взять базу. Пленных они брать не будут.
– И он бы рискнул ими всеми ради одной девки?
– На что только не идут родители ради спасения жизни собственного ребенка…
Рукин поглядел в сторону, подыскивая слова. Дэвид его опередил.
– Мы отдадим девушку, а они помогут нам завернуть другие племена. Это обезопасит базу, развязав нам руки и дав возможность сосредоточиться на предстоящей миссии, нашей роли в глобальном плане Иммари. Если же мы не готовы, если мы сражаемся ради удержания стен города… покатятся головы. Но только не моя. Я свое задание выполнил. Я дал вам способ обезопасить Сеуту.
Встав, Дэвид зашагал прочь. В офицерском салоне повисла гробовая тишина, все взгляды были устремлены на него и на майора.
– А если я освобожу женщин… – подал голос последний, – эту дочку… Вы действительно думаете, что, когда этот вождь увидит, что мы сделали с его дочерью, он не ринется в атаку прямо с места?
– Не ринется.
– Он…
– Клятвенно обещал мне на глазах у всего племени. От этого зависит его честь. Стоит ему нарушить клятву, пусть даже данную врагу, и он лишится доверия своего народа, а этого он себе позволить не может. Кроме того, вы заблуждаетесь. Месяц за месяцем вождь возносил молитвы о том, чтобы увидеть ее снова, чтобы она оказалась жива. Увидев ее, он будет без ума от радости. Все остальное станет несущественно. – Развернувшись, Дэвид направился к выходу. – Выбор за вами, майор.
Глава 45
Сортировочный лагерь Иммари
Марбелья, Испания
Кейт снова двинула рукояткой пистолета по стеклу, и оно наконец разбилось. Осколки полетели в кухню, и их звон распугал людей, еще остававшихся зале. Они поспешно ретировались, оставив Кейт в одиночестве.
Стволом выбив острые стеклянные зубья, застрявшие в раме, она попыталась дотянуться до металлического бруска, который Мартин продел сквозь ручки двери. С натугой потянулась, ощутила, как оставшиеся осколки впиваются в руку, и резко отпрянула. Взяв в руку пистолет, потянулась снова – и на этот раз успешно. Толкнула изо всех сил, и брусок упал на землю с громким лязгом.
Пройдя сквозь двери, Кейт бросилась к Мартину. Он был жив, но весь пылал от жара. Кейт обхватила его голову руками. Щеки Грея покрывали темные пятна. Кожа его казалась обжигающе горячей.
Кейт приподняла ему веки. Глаза закатились, вместо зрачков виднелась лишь млечная желтизна. Желтуха. Отказ печени. Какие еще органы пострадали?
– Мартин! – Кейт тряхнула его, и дыхание Мартина участилось.
Веки его дрогнули, чуть приоткрываясь, но, увидев Кейт, он отпрянул и неистово закашлялся.
Женщина похлопала его по карманам, отыскивая футляр с пилюлями Орхидеи. Ничего другого она сделать не могла, но футляра при нем не обнаружилось. Мартин снова зашелся кашлем, выгнул спину и повалился на пол, съехав со шкафчика, а Кейт сразу увидела футляр – у него за спиной, возле шкафчика.
Она поспешно открыла его. Одна таблетка. Снова поглядела на Мартина, тихо кашляющего на полу. Он ограничил дозу лекарства, рассчитывая, что его надольше хватит.
Двустворчатые двери кухни распахнулись, и Кейт быстро оглянулась. На пороге с мешком в руках стоял Шоу.
– Тьфу ты, будь оно неладно! – буркнул он, поглядев на Кейт с Мартином.
– Помогите мне его поднять, – распорядилась женщина, стараясь усадить Грея прямо.
– С ним покончено, Кейт. Мы не сможем вытащить его отсюда в таком виде.
Взяв бутылку с водой, она заставила Мартина проглотить последнюю пилюлю.
– Что вы планировали?
Шоу швырнул мешок к ее ногам, и Кейт увидела в нем еще один армейский мундир Иммари.
– Я думал, мы сможем выйти отсюда на своих двоих, – покачал он головой. – Прокатило бы, выгляди он получше. Солдаты Иммари не могут быть настолько больными, Кейт. С ним мы втроем станем ходячими мишенями.
Повернув голову, Мартин попытался что-то сказать, но слова скомкались в невнятный клекот. Горячка сжигала его изнутри. Взяв мундир, Кейт утерла с лица больного пот.
– Будь он в порядке, что вы сделали бы, покинув здание? В чем состоит план?
– Следовать за толпой – выжившими. Попасть на чумную баржу до Сеуты, где находится главный сортировочный центр Иммари…
– Что?! Нам же надо убраться прочь от Иммари.
– Мы не можем. Отсюда пути нет. Они выжигают периметр вокруг стен Района Орхидеи – почти на полкилометра.
Мысли Кейт тотчас обратились к мальчикам и супружеской чете в Старом городе.
– А Старый город жгут?
– Нет, – озадаченно поглядел на нее Шоу. – Только оборонительный периметр вокруг лагеря. Собираются сделать его новым приемным центром. В общем, к ночи огонь будет полыхать у стен, а чумная баржа окажется здесь. Это единственная дорога отсюда.
Кейт приняла решение.
– Тогда я на нее сяду.
Шоу открыл было рот, но Кейт резко оборвала его:
– Я не спрашиваю. В моей комнате лежит рюкзак. Знаете, где это?
Он кивнул.
– Принесите его мне. Результаты исследований в нем. Потом найдите… – Надо было попробовать как-то задержать развитие заболевания. Обычно с любым другим вирусом лучше всего действуют противовирусные средства и терпение. Но если эта болезнь ведет себя так же, как в 1918 году, иммунная система Мартина перегружена. Его организм уничтожает сам себя. – Принесите стероиды.
– Стероиды?
– Таблетки, – Кейт взялась припоминать европейские названия. – Преднизолон, кортизон, метилпреднизолон…
– Ладно, картина ясна.
– А еще нам нужна еда. Когда погрузка начнется, заберем его отсюда. Скажем, что это пьяный солдат.
– Ужасная идея, – вздернул Шоу подбородок, но, приглядевшись к Кейт и увидев, насколько она серьезна, просто развернулся и пошел прочь. У дверей он приостановился, указав на лежащий поперек нее металлический брус. – Суньте это снова в дверь, пока я буду ходить. И ни гугу.
Глава 46
Головной флот Иммари Альфа
Близ Зеленого Мыса
Ступив на мостик, Дориан скривился оттого, что все офицеры, включая и капитана корабля, побросали свои занятия, чтобы отдать ему честь.
– Бога ради, хватит уж козырять! Следующего моряка, который отдаст мне честь, я разжалую в матросы нулевого класса, – он не знал, существует ли такой ранг, но взгляды присутствующих сообщили ему, что сказанное они уяснили. Дориан отвел капитана в сторону. – Никаких новостей об операции «Творение»?
– Нет, сэр.
В данном случае отсутствие новостей – сама по себе новость скверная. Раз оперативники ничего не сообщают – значит, план Дориана по поимке Кейт Уорнер буксует на месте. Может, стоит переменить курс действий?
Атлант дал понять совершенно недвусмысленно: надо дождаться, когда она добудет код.
– Будут новые приказания, сэр?
Слоун отвернулся.
– Нет… Придерживайтесь курса, капитан.
– Еще одна вещь, сэр.
Дориан поглядел на него.
– Сводка из Сеуты. Сообщают, что британцы заминировали Гибралтарский пролив. Мы не сможем в него войти.
Дориан со вздохом прикрыл глаза.
– Вы уверены?
– Да, сэр. Туда направили несколько кораблей. Надеялись найти проход и провести нас, но бриты закупорили его на совесть. Впрочем, мы считаем, что это добрая весть.