Категории
Самые читаемые

Пятеро и бэби - Лэйси Дансер

Читать онлайн Пятеро и бэби - Лэйси Дансер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46
Перейти на страницу:

Джоди в нерешительности уставилась на дверь. Когда Джои появился в ее спальне с требованием присоединиться к нему, она с пеной у рта доказывала ему, что не стоит шпионить за отцом. Ей хотелось подумать в тишине, разобраться со своими мыслями и чувствами, а все эти фокусы брата ей только мешали. Но Джои настаивал, и ей пришлось сдаться.

Бесшумно подкравшись к спальне Кейт, они стали свидетелями ее разговора с их отцом. Джоди услышала, как Кейт уговаривала его забрать их к себе в Нью-Йорк. Кейт умоляла его, даже плакала! Что-то перевернулось в душе Джоди. Ревность ушла, и теперь ей было все равно, что Кейт и отец — любовники. Главное — что появился человек, которому вовсе не хочется засунуть ее с братом куда-нибудь подальше, в угол, где они никому не будут мешать до тех пор, пока не вырастут и не исчезнут с глаз долой. Кейт переживала за них. Она их понимала. Она хотела им счастья. Джои тихонько подтолкнул сестру.

— Давай-ка сматываться. А то папа задаст нам взбучку, если обнаружит, что подслушиваем.

Кивнув, Джоди попятилась от двери, скорчилась в нише чуть дальше по коридору. У нее уже затекли ноги от долгого сидения на корточках, а в этом крошечном закутке невозможно было выпрямиться, но она ничего не

замечала.

— Она тебе нравится, а, Джои? Только честно? — прошептала Джоди.

— Ага. Вот бы она стала нашей мамой, — признался Джои. — И вовсе не из-за компьютеров, — скороговоркой добавил он.

Джоди сосредоточенно сдвинула брови.

— Слушай, а что, если нам…

Во взгляде Джои сквозила нерешительность.

— Оставь свои глупые планы! Ты же слышала, папа хочет нас забрать. Только попробуй что-нибудь выкинуть и помешать ему! Не знаю, как тебе, а мне лично осточертела жизнь в Калифорнии.

— Ничего я не собираюсь выкидывать! Ты, видно, плохо слушал! Кейт ведь не хочет оставаться с папой в Нью-Йорке.

— Ну и что?

— А тебе не хочется, чтобы у нас была настоящая семья? Папа в компьютерах почти не разбирается. Разве ты не хотел бы, чтобы Кейт была всегда рядом?

Джои насторожился. Теперь в его глазах читалась откровенная подозрительность. Джоди повела плечом, стойко выдержав этот взгляд.

— Сам подумай. Помнишь, что было на суде? Вряд ли. Ну а я все отлично запомнила. Папа не женат. А мама замужем. Судья может просто-напросто не отдать нас ему, пока у него нет жены.

Джои нахмурился.

— Об этом я как-то не подумал, — нехотя согласился он.

— Видишь? Зато я подумала. Мне кажется, папа любит Кейт. И Кейт он тоже очень нравится.

— Откуда тебе знать?

— Знаю — и все. Женщина всегда чувствует…

— Ха! Слышали? Опять завела свою шарманку о женщинах! — презрительно фыркнул Джои.

Джоди так и вскинулась. Но потом взяла себя в руки и заговорила примирительно:

— Ну ладно, скажем по-другому. Я надеюсь, что они любят друг друга. Важнее другое — что мы не хотим возвращаться в Калифорнию. А значит — нам нужно заставить папу жениться.

Джои осторожно выглянул в коридор.

— С ума сошла! Да папа же сразу поймет, если мы только попытаемся что-то сделать!

— Ничего он не поймет. Нужно только действовать по-умному. К тому же ты сам сказал, что компьютер нам поможет.

Джои презрительно скривился, но возражать не стал. Доводы сестры если и не убедили его окончательно, то, по крайней мере, уже склоняли на ее сторону.

— Знаешь, по-моему, идея дурацкая. Если папа догадается — ты точно получишь по заслугам. На меня не рассчитывай. Я буду все отрицать, так и знай.

— Заяц трусливый.

— Джои — не заяц! — вдруг раздался из динамика низкий голос Бэби.

Джоди со вздохом закатила глаза. Будь ее воля, она бы сейчас выдала этому произведению компьютерного искусства! Но ради сотрудничества с братом решила прикусить язык.

— Это просто сленг, Бэби, образное выражение, — самым дружелюбным тоном, на какой только была способна, ответила она. Наградой ей стал изумленный взгляд Джои.

— Ну ладно. По рукам. Я тебе помогу. Но если ты ошибаешься… смотри мне!

Джоди улыбнулась. Вот здорово, что она догадалась привлечь на свою сторону Бэби! С Джои это сработало. А теперь… теперь нужно придумать, каким образом уговорить Кейт остаться с папой.

Глава девятая

Вне себя от ярости, Кейт уставилась на захлопнувшуюся за Робертом дверь. Как можно было допустить, чтобы он до такой степени заполонил ее душу! Пролетев через всю комнату, она бросилась ничком на кровать. Едва ее лицо коснулось подушки, как запах Роберта окутал ее напоминанием о том наслаждении, что она получила в его объятиях.

— Вот черт! — буркнула она, подскочив на кровати, словно прикоснулась к раскаленной плите. — Нет, я должна сменить обстановку. Жизнь на этой горе меня доконает.

Внезапно ее внимание привлек негромкий стук в дверь. Роберт! Понял, что был не прав! Кейт рывком сдернула простыню с постели, завернулась в нее и скатилась с кровати. Рука ее уже легла на ручку двери, как вдруг Кейт застыла. В доме ведь еще и дети! А что, если это не Роберт?

— Бэби, сообщи мне, кто стоит за дверью моей спальни.

— За дверью главной спальни стоят дети. Джоди и Джои.

Кейт не могла предстать перед ними в таком виде.

— Попроси их подождать.

Она лихорадочно соображала, что бы такое надеть. Много лет она жила в этом доме одна и потому не позаботилась ни о ночных рубашках, ни о халатах. Надеть то же, в чем она была за ужином? Но ведь она сказала близнецам, что устала и хочет лечь пораньше. Что они о ней подумают? А впрочем — ей-то какая разница? Кейт схватила первое попавшееся под руку платье, которое носила еще в студенческие времена в общежитии, поспешно натянула его через голову. Запыхавшаяся, взлохмаченная, она наконец вынырнула из встроенного шкафа.

— Ладно, хоть чем-то прикрылась, — буркнула она и метнулась в спальню за щеткой — пригладить спутанные волосы. Решив, что выглядит вполне благопристойно, она наконец распахнула дверь спальни.

— Можно с вами поговорить? — Джои как мужчина принял на себя обязанности выразителя общих с сестрой интересов.

Джоди подняла на Кейт глаза, но ничего не сказала.

— О чем? — спросила Кейт.

— О папе.

Кейт растерялась. Этого она никак не ожидала. Что они узнали, эти непредсказуемые отпрыски Роберта? Или же… о чем они догадались? Но самое главное — что их подвигло на встречу с ней среди ночи?

— Вам не кажется, что лучше оставить подобный разговор на утро? И пригласить папу? — не слишком уверенно спросила она. Близнецы в унисон замотали головами.

— Нет. Папе бы это очень не понравилось, — твердо возразила Джоди. — Он бы сказал, что взрослые знают, что делают, а нас их дела не

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятеро и бэби - Лэйси Дансер.
Комментарии