Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Религия и духовность » Религия » Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Читать онлайн Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 144
Перейти на страницу:

Камса размышлял: Что мне делать теперь? Верховный Господь, который знает Свое дело, не расстанется со Своей доблестью. Деваки – женщина, она – моя сестра, и, кроме того, она беременна. Если я убью ее, мои репутация, богатство и жизнь непременно будут разрушены.

КОММЕНТАРИЙ: Согласно Ведическим принципам, женщина, брахмана, старик, ребенок и корова никогда не должны быть убиты. Кажется, что Камса, хотя был большим врагом Верховной Личности Бога, знал Ведическую культуру и сознавал факт, что душа переносится из одного тела к другому, и что каждый страдает в следующей жизни согласно карме этой жизни. Поэтому он боялся убийства Деваки, так как она была женщина, она была его сестра, и она была беременна. Kшатрий становится известным, выполняя героические действия. Но что было бы героического в убийстве женщины, которая в то же время была под его охраной, была под его защитой? Поэтому, он не хотел действовать решительно, убив Деваки. Враг Камсы был в лоне Деваки, но убийство врага в таком несознательном состоянии не будет демонстрацией мастерства. Согласно правилам кшатриев, против врага нужно бороться лицом к лицу и с надлежащими оружием. Тогда, если враг убит, победитель становится известным. Kaмсa очень добросовестно обдумал эти факты и поэтому воздержался от убийства Деваки, хотя он был полностью уверен, что его враг уже появился в пределах ее лона.

TEКСT 22

са эша дживан кхалу сампарето вартета йо 'тйанта-нршамситена

дехе мрте там мануджах шапанти ганта тамо 'ндхам тану-манино дхрувам

сах - он; эшах - та ревнивая личность; дживан - при жизни; кхалу - даже; сампаретах - является мертвым; вартета - продолжает жить; йах - любой, кто; атйанта - очень; нршамситена - выполняя жестокие действия; дехе - когда тело; мрте - умирает; там - его; мануджах - все люди; шапанти - осуждают; ганта - он будет идти; тамах андхам - к адской жизни; тану-манинах - личность в телесной концепции жизни; дхрувам - без сомнения.

Человек, который очень жесток, считается ходячим мертвецом, потому что при его жизни или после его смерти каждый осуждает его. И после смерти человека, пребывающего в телесной концепции жизни, он, несомненно, переносится в ад Андхатама.

КОММЕНТАРИЙ: Kaмсa полагал, что если он убьет его сестру, во все время его жизни он будет осуждаем каждым, и после смерти он пойдет в самую темную область ада из-за его жестокости. Говорят, что жестокой личности, подобной мяснику, советуют не жить и не умирать. В то время пока живет, жестокая личность создает предпосылки для его следующего рождения в аду, и поэтому он не должен жить; но ему также советуют не умирать, потому что после смерти он должен будет идти в самую темную область ада. Таким образом в любом обстоятельстве он осуждаем. Kaмсa, поэтому, при наличии здравого смысла относительно науки переселения души, преднамеренно воздержался от убийства Деваки.

В этом стихе слова ганта тамо 'ндхам тану-манино дхрувам очень важны и требуют глубокого понимания. Шрила Джива Госвами, в его Вайшнава-тошани-тике, говорит: татра тану-манинах папина ити дехатма-буддхйаива папабхинивешо бхавати. Тот, кто живет в телесной концепции, и думает, "я – это тело", вовлекает самого себя, по самой природе этой концепции, в жизнь полную греховных действий. Любой живущий в такой концепции должен рассматриваться кандидатом в ад.

аданта-гобхир вишатам тамисрам

пунах пунаш чарвита-чарвананам

(ШБ. 7.5.30)

Тот, кто находится в телесной концепции жизни, не имеет никакого контроля над удовлетворением чувств. Такая личность может делать что-нибудь греховное, чтобы есть, пить, веселиться и наслаждаться жизнью ради удовлетворения чувств, не зная о переселении души от одного тела к другому. Такая личность делает все, что находит приятным, все, что бы она ни вообразила, и поэтому являясь подчиненной законам природы, она страдает снова и снова в различных материальных телах.

йават крийас тавад идам мано ваи

карматмакам йена шарира-бандхах

(ШБ. 5.5.5)

В телесной концепции жизни, личность – карманубандха, или обусловлена кармой, и пока ум поглощен кармой, каждый должен будет принять материальное тело. Шарира-бандха, оковы материального тела, являются источником нищеты (клеша-да).

на садху манйе йата атмано 'йам

асанн апи клешада аса дехах

Хотя тело временно, оно всегда создает каждому неприятности многими способами, но человеческая цивилизация теперь, к сожалению, основана на тану-мани, телесной концепции жизни, когда каждый думает, "я принадлежу к этой нации," "я принадлежу к этой группе," "я принадлежу к той группе," и так далее. Каждый из нас имеет его собственные идеи, и мы становимся все более и более вовлеченными индивидуально, социально, коммунально и национально, в сложности карманубандха, греховных действий. Для обслуживания тела люди убивают много других тел и становятся вовлеченными в карманубандха. Поэтому Шрила Джива Госвами говорит, что в тану-мани, в телесной концепции жизни все являются папи, греховными людьми. Для таких греховных людей, окончательное предназначение – самая темная область адской жизни (ганта тамо 'ндхам). В частности личность, которая хочет поддержать свое тело убивая животных, наиболее греховна и не может понимать ценность духовной жизни. В Бхагавад-гите (16.19-20) Господь говорит:

тан ахам двишатах круран самсарешу нарадхаман

кшипамй аджасрам ашубхан асуришв эва йонишу

асурим йоним апанна мудха джанмани джанмани

мам апрапйаива каунтейа тато йантй адхамам гатим

"Их, исполненных ненависти и злонравных, самых низких среди людей, Я навеки низвергаю в океан материального существования, обрекая их рождаться среди различных демонических форм жизни. Снова и снова рождаясь среди демонов, о сын Кунти, такие люди лишаются возможности приблизиться ко Мне. Постепенно они опускаются все ниже и ниже, пока не достигают самых отвратительных форм жизни." Человек, как предполагается, понимает ценность человеческой жизни, которая является благом, полученным после многих, многих рождений. Поэтому нужно освободить себя от тану-мани, телесной концепции жизни, и познать Верховную Личность Бога.

TEКСT 23

ити гхоратамад бхават санниврттах свайам прабхух

асте пратикшамс тадж джанма харер ваиранубандха-крт

ити - таким образом (размышляя вышеупомянутым путем); гхора-тамат бхават - от наиболее ужасного рассматривания того, как убить его сестру; санниврттах - воздержался; свайам - рассуждая так; прабхух - тот, кто был в полном знании (Kaмсa); асте - остался; пратикшан - ожидая момент; тат джанма - до рождения Его; харех - Верховной Личности Бога, Хари; ваира-анубандха-крт - решил продолжать такую вражду.

Шукадева Госвами сказал: Рассуждая таким образом, Камса, хоть и настроенный продолжать вражду по отношению к Верховной Личности Бога, воздержался от порочного убийства своей сестры. Он решил подождать, пока не родится Господь, и затем сделать то, что хотел.

TEКСT 24

асинах самвишамс тиштхан бхунджанах парйатан махим

чинтайано хршикешам апашйат танмайам джагат

асинах - сидя удобно в его гостиной или на троне; самвишан - лежа на кровати; тиштхан - или находясь где-нибудь; бхунджанах - при еде; парйатан - прогуливаясь; махим - на земле, идя туда и сюда; чинтайанах - всегда недружелюбно размышляя о; хршикешам - Верховная Личность Бога, управитель всего; апашйат - наблюдал; тат-майам - состоящий из Него (Кришны), и ничего более; джагат - весь мир.

Сидя на своем троне или в своих покоях, лежа на кровати или находясь в любом другом месте, во время еды, сна или прогулки Камса видел только своего врага, Верховного Господа, Хришикешу. Иными словами, размышляя о своем всепроникающем враге, Камса стал негативно сознающим Кришну.

КОММЕНТАРИЙ: Шрила Рупа Госвами описал самый прекрасный образец преданного служения как анукулйена кршнанушиланам, или, что культивирование сознания Кришны благоприятно. Kaмсa, конечно, был также сознающим Кришну, но так как он расценивал Кришну как своего врага, даже при том, что он был полностью поглощен в сознании Кришны, его сознание Кришны не было благоприятно для его существования. Сознание Кришны, благоприятно культивируемое, делает каждого полностью счастливым, настолько, что сознающая Кришну личность не рассматривает каивалйа-сукхам, или слияние с существованием Кришны, как большое благо. Kaивалйам нaрaкaйaтe. Для сознающей Кришну личности даже слияние с существованием Кришны, или Брaхмaна, к чему стремятся имперсоналисты, является неудобным. Kaивалйам наракайате тридаша-пур акаша-пушпайате. Карми желает быть продвинутым к небесным планетам, но сознающая Кришну личность рассматривает такое продвижение как ‘блуждающие огоньки’, ни на что не годным. Дурдантендрийа-кала-сарпа-патали проткхата-дамштрайате. Йоги пытаются управлять их чувствами, и таким образом стать счастливыми, но сознающая Кришну личность пренебрегает методами йоги. Он беззаботен с самым большим из врагов, чувствами, которые сравнены со змеями. Для сознающей Кришну личности, кто культивирует сознание Кришны благоприятно, счастье, о котором мечтают карми, гьяни и йоги ценится ею меньше чем фига (плод фигового дерева). Kaмсе, однако, из-за культивирования сознания Кришны другим способом – то есть недружелюбно – было некомфортно во всех делах его жизни; сидел ли он, спал, ходил или ел, он всегда был в опасности. Это – различие между преданным и непреданным. Непреданный или атеист также культивирует сознание Бога – пытаясь избежать Бога во всем. Например, так называемые ученые, которые хотят создать жизнь комбинируя химикалии, расценивают внешние, материальные элементы, как высшие. Такие ученые не любят идею, что жизнь – частичка Верховного Господа. Как ясно заявлено в Бхагавад-гите (мамаивамшо джива-локе джива-бхутах), живые существа не являются результатом комбинации материальных элементов, типа земли, воды, воздуха и огня, но являются отделенными частичками Верховной Личности Бога. Если можно понять положение живых существ как отделенных частиц Верховной Личности Бога, то изучая природу живых существ, можно понять природу Верховного Бога, так как живое существо – частичка Бога. Но так как атеисты не заинтересованы сознанием Бога, они пытаются стать счастливыми, культивируя сознание Кришны различными неблагоприятными способами.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 144
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.
Комментарии