Категории
Самые читаемые

Лили и Лилиан - Алекс Вуд

Читать онлайн Лили и Лилиан - Алекс Вуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 39
Перейти на страницу:

– Не думай, я не хотел, чтобы так продолжалось вечно! – Сэм вскинул вверх ладони. – Я планировал постепенно вывести ее из игры. Но это было довольно сложно.

– Почему? – вырвалось у Мэтью.

– Понимаешь… – Сэм задумался. – Образ жизни не так-то легко поменять.

– То есть стать честным человеком нелегко? – с сарказмом поинтересовался Мэтью.

– Честный – нечестный… пустые слова, – поморщился Сэм. – Лили никого не убила и не предала, так что она не менее честна, чем ты.

А может быть, и более.

Сэм проницательно посмотрел на Мэтью, и молодой человек невольно покраснел.

– Лили выросла в другом мире, я не мог просто так взять и выпихнуть ее к твоим так называемым честным людям. Ей было бы слишком трудно, ведь во многих вещах она – сущий ребенок. К тому же, каюсь, мне не хотелось отпускать ее от себя. Эгоистично с моей стороны, я знаю, но мне было приятно сознавать, что она находится поблизости… Я думал сам постепенно отойти от дел и забрать ее с собой, но никак не получалось. А потом еще эта история с Аланом…

Сэм нахмурился, словно рассуждая сам с собой, а Мэтью кольнуло неприятное предчувствие. Алан? Распространенное имя, но сегодня он уже слышал ей. В полицейском участке, когда Хьюстон рассказывал ему о Лили-плутовке и ее сообщнике.

– Алан Паркмен? – услышал Мэтью собственный голос как бы со стороны.

– Да, – удивленно ответил Сэм. – Он самый.

Смазливый малый, и Лили одно время так сильно увлеклась им, что я было решил, мне никогда не вытащить ее из нашего дела. Знаешь, эти нелепые влюбленности способны далеко завести, а Лили тогда была совсем девчонкой.

Мэтью отлично знал теперь, куда заводят нелепые влюбленности, – в пучину неоправданной ревности. Не все ли ему равно, кого любила Лилиан раньше? Оказывается, нет.

– Паркмен оказался последним паршивцем, но Лили крепко держалась его. – Сэм хитро поглядывал на Мэтью, словно догадываясь о том, что творится у него в душе, и добавлял все новые подробности. – Этим девчонкам если что втемяшится в голову, то тут уже ничего не поделаешь. Не раз из-за него они попадали в неприятности, но Лили не желала ничего знать…

Мэтью кусал губы, презирая себя за слабость.

О, в чувствах Лили к этому мерзавцу не может быть никаких сомнений – с ним она была сама собой, и любовь ее была искренна. Увы, он похвастаться тем же не в состоянии.

– Одно время я даже думал, что она уйдет от меня и будет работать самостоятельно с этим Паркменом. – Казалось, Сэм намеренно растравляет рану Мэтью. – Это было бы катастрофой, потому что Алан глуп и… Впрочем, это неважно.

Сэм махнул рукой, решив сжалиться над Мэтью, на котором лица не было.

– Постепенно она сама разобралась, что к чему. Она всегда была умницей, моя девочка.

Мэтью перевел дух. Значит, Лилиан успела разлюбить своего Алана до того, как познакомилась с ним. Слабое, но утешение.

– Я перестал сомневаться в успехе своего плана, – продолжал Сэм неспешно, – и думал, что вот еще чуть-чуть, и завязываю. Хватит опасностей. Пора начинать новую жизнь. Но тут как назло один человек попросил помочь.

Работенка несложная и выгодная, отказываться было не резон.

Мэтью нахмурился, зная, что последует дальше.

– Я решил, что ничего страшного не будет, если Лили выполнит еще одно задание. Одним больше – одним меньше, какая разница. И мы стали готовиться…

– К ограблению виллы Уэзерби, – не выдержал Мэтью.

– Совершенно верно, – невозмутимо сказал Сэм. – К ограблению твоего отца.

Мэтью только рот открыл.

– Ну неужели ты думаешь, что мне было трудно это выяснить, сынок? – с упреком спросил Сэм.

Мэтью был настолько поражен, что снова пропустил фамильярное «сынок» мимо ушей.

– Это была великолепная операция, – мечтательно прищурился Сэм. – Просто и изящно.

Лили как всегда была на высоте, и если бы не этот дурак Паркмен…

– Знаю, – бросил Мэтью. – Его поймали, он выдал Лили, ей нужно было скрыться где-то. Вы сделали ей липовые документы и отправили в Спринг-Бэй, штат Аризона, школа Марбл Хэйвен. Она мне все рассказала.

– Д-да, примерно так, – пробормотал Сэм. – Я и не думал, что у нее хватит храбрости…

– У нее не было другого выхода. – Лицо Мэтью исказилось. – Я бы все равно узнал, рано или поздно. Вранье бы не помогло.

– Да, но зачем ей понадобилось лично рассказывать об этом тебе? – негромко спросил Сэм. – Согласись, вряд ли признание далось ей легко.

И Мэтью был вынужден признать это.

– Конечно, ты должен решать сам, – сказал Сэм после небольшой паузы, во время которой Мэтью сосредоточенно разглядывал узор на паркетном полу. – Я пришел лишь для того, чтобы рассказать тебе, что Лили – не лицемерка. И если она говорила, что любит тебя, значит, так оно и есть.

– Откуда вы все знаете? – воскликнул Мэтью, и Сэм с удовлетворением отметил, что враждебность в его голосе совсем исчезла.

– У меня есть свои источники, – покачал головой Сэм. – Тебе о них знать необязательно.

Но в Лили ты сомневаться не должен. Ты ведь не вчера узнал ее. Вспомни, разве она хоть раз дала тебе повод усомниться в ней?

У Мэтью голова шла кругом. Благородный грабитель-отец, юная преступница, нуждающаяся скорее в сочувствии, чем в обвинительном акте, и в центре всей этой неразберихи его собственное сердце, которое любит несмотря ни на что и так хочет верить…

– Она все время обманывала меня, – вздохнул Мэтью.

– Да, – с подозрительной легкостью согласился Сэм. – Но разве у нее был другой выход?

Как ты представляешь себе ваш разговор? Прости, Мэтью, я должна тебе признаться в том, что меня разыскивают за ограбление?

Мэтью невольно усмехнулся. Нет, конечно же, это нелепо.

– Ты, кажется, тоже не был с ней до конца откровенен. – Сэм многозначительно посмотрел на молодого человека. – Я уверен, если бы ты сразу рассказал, откуда у тебя это кольцо и кто ты такой на самом деле, Лили не стала бы таиться…

– Но откуда вы, черт возьми, знаете, что бы она сделала! – вспылил Мэтью, задетый намеками Сэма. – Может быть, плевать она хотела на меня! Собиралась дождаться, когда все успокоится, и уехать из города!

Как ему хотелось согласиться с доводами Сэма. Однако здравый смысл вопил об осторожности, и Мэтью разрывался между двумя абсолютно противоположными желаниями – забыть о существовании Лилиан, как бы больно это ни было, или же немедленно броситься к ней.

– Потому что я знаю Лили, – терпеливо произнес Сэм. – И ты ее знаешь. Подумай сам, стала бы она защищать того ученика, если бы заботилась только о своей безопасности? Неужели ты на самом деле веришь в ту историю, которую она скормила газетчикам? Как будто хулиганы разбежались при виде ее? Разве она способна своим видом напугать кого-нибудь?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лили и Лилиан - Алекс Вуд.
Комментарии