Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Греховный соблазн ночи - Люсинда Миллер

Греховный соблазн ночи - Люсинда Миллер

Читать онлайн Греховный соблазн ночи - Люсинда Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
Перейти на страницу:
спрятаться в комнате наверху. Вскоре послышались голоса говоривших и она четко узнала голос учителя. Бежать наверх: уже опоздала. Собравшись с силами, медленно побрела на казнь. Так ей казалась их предстоящая встреча.

Урсула уже исчезла из холла, предусмотрительно оставив наедине молодую пару.

— Анни, ты почему мне не ответила, я волновался, летел к тебе через весь город, испугался, вдруг что случилось, — преодолел расстояние несколькими шагами, приблизился Тариев к девушке.

— А ты? Ты сам почему не абонент был? — злобно выкрикнула Анна, расширяя зрачки от адреналина.

— Маму отвозил к сестре, — начал оправдываться Джафар. — Батарея села на минимум, а непогода затянула возвращение, он и разрядился полностью. Застрял на машине по бездорожью, а как добрался до дома там и обнаружил твои звонки. Так что случилось? — заглянул в глаза обеспокоенно.

Анну так и подмывало рассказать, как вместо него о ней позаботился чужой мужчина, но от чего-то боялась. Она не знала о его отношении к подобным ситуациям. А вдруг вместо ревности его совсем от нее отвернет и тот хрупкий шанс, что есть у нее сейчас, навсегда затопчется недоверием? Никто не видел и не узнает о Георгии, а она ему дала понять, что застолблена желанная территория другим мужчиной. Промолчала.

— Хотела, чтобы ты меня встретил с работы из-за ливня. Всего лишь. Так что приезд твой уже не уместен, Тариев, — не удержалась от сарказма, сложив руки на груди.

— Прости, что подвел тебя, — заискивающе прошептал, глазами и всем видом умоляя о прощении. — Сам не ожидал, что поездка затянется.

— Прощаю Джафар. Можешь со спокойной совестью возвращаться к своим делам. Ночь уже, — пожала плечами и отвернула лицо. Сняв руки с замка, всплеснула ими в отбрасывающем жесте. — Я иду спать, проводишь себя сам, — и, отвернувшись, направилась к лестнице.

Джафар, пребывая в недоумении над поведением Анны, разозлился. Столько перетерпев за два месяца, едва сдерживался, доставая из закромов остатки воспитания и сегодня их наконец израсходовал.

— А ну стой! — и пошел следом, сокращая расстояние.

Анна, схватившись ладонью за перила, обернулась, не ожидая резкости в тоне мужчины. Джафар подошел почти вплотную и вперил недовольный взгляд. Анна поняла, что спровоцировала наконец Невозмутимого, но сил спорить или выяснять отношения уже не осталось.

— Ну, стою, — уперев руку в бок ответила с вызовом.

— Собирайся.

Прозвучало как выстрел, настолько неожиданно и в приказном тоне.

— Не поняла, — растерянно захлопала глазами девушка.

— Вещи собери, минимум. Ко мне поедешь. Позже заберем остальное.

Четко. Конкретно. Коротко. Почти без эмоций на лице, как он умел это делать, всякий раз вводя в тупик Романову.

— Не поеду я никуда! Да еще на ночь глядя, — вдруг испугалась Анна и стала подниматься пятками по лестнице.

Нотки шовинизма не ускользнули от нее, то, чего она опасалась, вдруг вот так обрело голос и взгляд. Тариев вскинул руку жестом ловца, но Анна, успев отдернуть свою руку, ловко увернулась и заторопилась наверх, желая спрятаться от колдовского гнева. Но едва она переступила порог комнаты, желая захлопнуть дверь, в полотно уперлась рука Джафара.

— Я серьезно сказал: собирай вещи, Анна.

"Джафар назвал меня Анной. Не Анни, как он обычно обращается, а по паспорту. Значит, зол. И в глазах ни доли отступления. Так строго он говорил лишь единожды: после ночи любви".

— Но я не хочу. Я устала, — пыталась отговорить мужчину, отступая вглубь комнаты.

Джафар был непреклонен, переступив порог спальни, огляделся, отыскав выключатель, щелкнул им. Комната осветилась, открывая обзор помещения.

— Бери во что переодеться, — кивнул в сторону шифоньера, — и спускайся. Я подожду внизу.

— А если я не соглашусь? — насупилась Анна, расширив глаза от поведения мужчины.

— Тогда поедешь в том, что надето сейчас, — бегло оглядев ее фигуру в спортивной одежде, развернулся и, выходя за порог, не оборачиваясь, добавил:

— Я не шучу, Анна. У тебя пять минут.

Не затворив дверь, удалился оставляя в смятении хозяйку комнаты.

— И что я буду делать у тебя? — подбежав к лестнице, крикнула ему вслед.

— Жить.

Глава 28. Шантажист

Анна поняла, что в этот раз выбора ей не предоставили. Закаленный длительной выдержкой, Джафар сдался своей колдовской половине, включив восточного властелина, не терпящего возражений. Уходя из дома Мансуровых с маленькой дорожной сумкой, Анна стыдливо отводила глаза от Урсулы, успев заметить широкую улыбку и пожелания доброй ночи молодым. Капитулировала перед Тариевым, но ему вида не подавала. Едва сев в авто, задрала голову и отвернулась к окну, всем видом показывая, как ей противно его принуждение. Джафар не обращал внимания на негативные посылы от пассажирки, лишь крепче сжимая руль, пытаясь привести самообладание в норму.

***

— Здесь моя спальня, — распахнул дверь в комнату, придерживая. — Спать будешь тут.

— А ты где? — взволнованно уточнила Анна, остановившись на пороге, вчитываясь в мимику хозяина.

— Рядом.

Анна кивнула в знак согласия. Дом хотя и небольшой, но комнат несколько, как успела заметить в прошлый раз. Прошла внутрь и огляделась. В комнате стоял полумрак, лишь свет из коридора проникал и уличный фонарь подсвечивал, но достаточно, чтобы выхватить спартанскую обстановку голубых стен, большую картину в виде таблицы Менделеева, довольно широкую кровать для холостяка и тумбочку, встроенный шкаф в нишу из двух деревянных створок, вот и вся мебель. Комната как нельзя кстати отражала суть химика. Строго и минимально. Но практично, гармонично и со вкусом.

— Можешь занять одну половину шкафа и тумбочка твоя, — дал наставления и вышел из комнаты.

Анна, более тщательно осмотрев спальню, переоделась в ночную рубашку и присела на постель. Джафар отсутствовал недолго, открыв дверь без стука, уверенно прошел в комнату, щелкнул выключателем, впуская в работу несколько сафитовых ламп по периметру потолка. Анна вскочила с кровати от неожиданности его вторжения, но промолчала, неотрывно следя за действиями мужчины. Тариев достал из нижнего ящика набор чистого белья и кинул на тумбу.

— Постель знаешь как стелить? — ровным тоном спросил.

— Да, конечно, — и приступила к облачению подушки в новое белье.

Джафар собрал использованное белье и исчез из спальни. Вернувшись, кинул на кровать вторую подушку.

— А вторая зачем? — задала глупый вопрос, переводя взгляд с лица Джафара на подушку, что приземлилась.

— Как зачем? Для меня.

— Но ты сказал, что комната моя, — медленно произнесла девушка, все еще не понимая хода мыслей стоящего рядом мужчины. — А ты будешь рядом, — и видя, что собеседник не реагирует, разжевала, — ну, в соседней комнате, — совсем растерянно добавила.

— Рядом, Анна, это значит рядом, что не ясно?! — рявкнул и,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Греховный соблазн ночи - Люсинда Миллер.
Комментарии