Мистер Инкогнито - Френсис Дикинсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А у тебя все по-прежнему. Даже диван тот же.
– Да. Подожди минутку, я сейчас.
– Конечно.
Когда Линда вернулась, Стэн уже расположился на диване. Она отметила и свежую рубашку, и модный галстук, и отлично сшитый костюм из шелка.
Стэн разлил шампанское.
– За нас.
Линда промолчала. Выпили.
– Не люблю откладывать дело в долгий ящик. – Стэн аккуратно промокнул губы тонким платком с вышитой монограммой – настоящий джентльмен. – Ты подумала о моем предложении, не так ли?
– Да, подумала. – Линда поставила бокал на стеклянный столик. – Хочу спросить тебя кое о чем. Ты не против?
– Разумеется, нет. Нам же не по двадцать лет, чтобы бросаться в омут с головой. – Он усмехнулся. – К тому же я не красавчик, при одном взгляде на которого у девушки кружится голова. Спрашивай.
– Хорошо, я тоже не хочу ходить вокруг да около. Скажи, зачем я тебе нужна?
С домашним заданием Стэн справился – проиграл возможные ситуации, подобрал подходящие маски и теперь ловко нацепил ту, что шла под ярлычком «раскаявшийся грешник»: мягкая грусть в глазах, морщины на лбу, складки у рта, застывший на губах горький вздох.
– Знаешь, я прошел нелегкий путь, а когда оказался наверху, вдруг понял, что растерял все самое дорогое. И прежде всего тебя.
Ничего иного Линда и не ждала. Стэн принял ее молчание за приглашение продолжать.
– Понимаю, у тебя есть основания обижаться, сердиться и не доверять, но теперь все будет по-другому.
Линде вдруг стало противно.
– Ты знаешь, что я потеряла ребенка? – тихо спросила она. – А кого потерял ты?
– Что? – не понял Стэн. – О чем ты говоришь?
– Ты сказал, что растерял самое дорогое. Что именно?
Он растерянно посмотрел на нее.
– Ну…
– Что для тебя самое дорогое? Должность?
– Послушай, Линда…
– Или, может, вилла в Сингапуре? «Бентли»?
Стэн открыл и тут же закрыл рот.
– Жена? Двое дочерей? Уж не они ли для тебя самое дорогое?
Он криво усмехнулся.
– Похоже, в наше время тайн уже не осталось, верно? Сама узнала или кто-то рассказал?
– Неужели тебе мало того, что ты уже сделал? – Линда словно и не слышала его. – Им… мне… всем…
– Успокойся, я все объясню.
– Нет, Стэн, хватит. Я могу только повторить то, что сказала тебе десять лет назад: убирайся отсюда! Выметайся! И никогда – слышишь? – никогда не попадайся мне на глаза!
Так Стэн Брэдли во второй раз покинул дом Линды Шеппард. Только теперь он не уехал на «понтиаке», а ушел пешком, и Линда, проводив его взглядом, не расплакалась, а рассмеялась: уходя, Стэн прихватил и цветы, и открытую бутылку шампанского, и коробку конфет.
А вечером позвонил Кайл.
11
За годы службы Кайл привык к тому, что, если операция проходит успешно, начальство не стесняется приписать заслуги себе, а если что-то идет не так – сваливает вину на подчиненных. Так было всегда, и так будет всегда. Но на этот раз, выслушав язвительные комментарии начальника денверского отделения ФБР, в которых его участие в освобождении Дорис Карпински называлось «ничем не оправданным авантюризмом», он не выдержал и ответил, изложив собственную точку зрения на задачи и приоритеты в работе Федерального бюро расследований.
Старший агент молча и почти бесстрастно выслушал его пламенную речь, после чего посоветовал Кайлу взять отпуск и подумать на досуге, стоит ли и дальше продолжать карьеру в организации, «мало чем отличающейся от СС», и под руководством человека, «чьи интеллектуальные способности вызывают большие сомнения».
Кайл понял, что погорячился, хватил через край, но извиняться и брать слова обратно не стал, а заявил, что в отпуск уйдет сразу после того, как отчитается по делу.
Но через три дня в городе произошло серьезное убийство, и отпуска были отменены, а затем агента Уоррена отправили в академию ФБР в Квонтико на очередные курсы – в общем, колесо вертелось в обычном режиме.
Наконец в конце августа, когда Кайл уже был готов сдать табельное оружие и стать на две недели свободным человеком, ему позвонил начальник полиции Блэкфилда Том Гордон.
– Надо поговорить, – коротко сказал он. – Я в Денвере, и у меня полтора часа времени.
– Встретимся на центральной площади, – предложил Кайл. – Вы знаете, где это?
– Найду, – буркнул Гордон. – В конце концов, я полицейский.
– Отлично. Там есть одно заведение, где восхитительно готовят каламари.
– Не уверен, что так уж люблю этих ваших… как их…
Кайл рассмеялся.
– Не беспокойтесь, ваш желудок не пострадает. Итак, встречаемся через двадцать минут в «Пензано».
Полчаса спустя они уже сидели в уютном зале ресторанчика, хозяин которого был кое-чем обязан Кайлу, а потому проблем со свободным столиком у Кайла никогда не возникало.
Гордон немного успокоился, увидев, что за таинственным и немного пугающим названием «каламари» скрывается обыкновенный кальмар, приготовленный, правда, по особому рецепту, секрет которого сохранялся в глубокой тайне. А отведав превосходного фритто мисто, гость из Блэкфилда отбросил последние опасения и принялся за еду с аппетитом холостяка, привыкшего довольствоваться гамбургерами и баночным пивом.
– Нравится? – спросил Уоррен, глядя на Гордона через дымчатое стекло бокала.
– Не отказался бы и от второй порции, – признался тот. – Наверное, все дело в названии. Поставь передо мной обычное жаркое из овощей, я бы, может, и стал носом водить, а фритто мисто… тут у любого слюнки потекут.
Отдав должное шедеврам средиземноморской кухни и вину, мужчины сделали наконец паузу и посмотрели друг на друга.
– Так что все-таки случилось, Том? Гордон огляделся и тяжело вздохнул.
– Здесь ведь не курят, а? – спросил он.
– Не курят. Курение теперь считается общественно опасным деянием и карается почти так же строго, как убийство.
– Черт бы их побрал, – выругался под нос Гордон. – Во что превратили Америку! Помяните мое слово, они скоро запретят нам носить оружие.
Кайл имел на этот счет свою точку зрения, но вступать в дискуссию не стал.
– Итак, Том…
Гордон отложил вилку и, еще раз оглядевшись, подался вперед.
– Помните канал, в котором вас едва не утопили?
– Помню. Премерзкое, должен признаться, место. По крайней мере, себе бы я такую могилу не пожелал.
– Насчет могилы вы в самую точку.
– То есть?
– После того случая власти решили привести парк в порядок. Ну, установить освещение, заасфальтировать дорожки, поставить беседки, скамейки и все такое. Но главное… – Гордон многозначительно помолчал, – почистить канал.
Кайл молчал.
– Работы начались на прошлой неделе. Спустили воду, вызвали технику… дно оказалось заиленным… и…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});